Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fragile’
tramonto
setting [βρετ ˈsɛtɪŋ, αμερικ ˈsɛdɪŋ] ΟΥΣ
1. setting (location):
setting (for a building, event, film, novel)
setting (for a building, event, film, novel)
sfondo αρσ
setting (for a building, event, film, novel)
scenario αρσ
a house in a riverside setting
2. setting (in jewellery):
setting
montatura θηλ
setting
3. setting (position on dial):
setting
posizione θηλ
speed setting
4. setting (hardening):
setting (of jam)
setting (of cement)
setting (of cement)
setting (of glue)
5. setting ΜΟΥΣ (of poem):
setting
6. setting:
the setting of the sun
7. setting ΤΥΠΟΓΡ:
setting
setting-up [βρετ sɛtɪŋˈʌp, αμερικ ˌsɛdɪŋˈəp] ΟΥΣ
creazione θηλ
setting-up (of inquiry)
apertura θηλ
setting-up (of factory)
setting ring [ˈsetɪŋrɪŋ] ΟΥΣ
setting ring
place setting [βρετ, αμερικ ˈpleɪs ˌsɛdɪŋ] ΟΥΣ
place setting
coperto αρσ
setting lotion [αμερικ ˈsɛdɪŋ ˈloʊʃən] ΟΥΣ
setting lotion
fissatore αρσ
heat setting [ˈhiːtˌsetɪŋ] ΟΥΣ (of thermostat, heater, washing machine, iron, hairdrier)
heat setting
goal setting [ˈɡəʊl sɛtɪŋ, ˈɡoʊl ˌsɛdɪŋ] ΟΥΣ
goal setting
quick-setting [βρετ ˌkwɪkˈsɛtɪŋ, αμερικ ˌkwɪkˈsɛdɪŋ] ΕΠΊΘ
quick-setting
spin setting [ˈspɪnˌsetɪŋ] ΟΥΣ
spin setting
set2 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΟΥΣ
1. set (collection):
set αρσ
serie θηλ
serie θηλ
set αρσ
servizio αρσ
raccolta θηλ
serie θηλ
insieme αρσ
a set of bills ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
2. set (kit, game):
3. set (pair):
4. set ΑΘΛ (in tennis):
set αρσ
set to Wilson
set per Wilson
5. set (television):
6. set (group):
ambiente αρσ
mondo αρσ
7. set (scenery):
set ΘΈΑΤ
scenario αρσ
set ΚΙΝΗΜ, TV
set αρσ
on the set ΚΙΝΗΜ, TV
8. set ΜΑΘ:
insieme αρσ
9. set βρετ ΣΧΟΛ (class, group):
gruppo αρσ
10. set (hairdo):
messa θηλ in piega
11. set ΜΟΥΣ:
pièce θηλ
12. set:
posizione θηλ
messa θηλ alla vela
13. set (direction):
senso αρσ
direzione θηλ
14. set (of badger):
tana θηλ
15. set ΓΕΩΡΓ:
16. set ΚΥΝΉΓΙ (of hound):
punta θηλ
ferma θηλ
to make a (dead) set at sb βρετ οικ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
setting [ˈse·t̬ɪŋ] ΟΥΣ
1. setting of sun:
setting
tramonto αρσ
2. setting:
setting (scenery)
scenario αρσ
setting (surroundings)
quadro αρσ
setting (landscape)
paesaggio αρσ
3. setting ΤΕΧΝΟΛ:
setting
4. setting (frame for jewel):
setting
montatura θηλ
5. setting ΜΟΥΣ:
setting
messa θηλ in musica
I. set [set] ΕΠΊΘ
1. set (ready):
to get set (to do sth)
2. set (fixed):
3. set (assigned):
set book, text
II. set [set] ΟΥΣ
1. set (group):
set of people
gruppo αρσ
set of cups, cutlery
servizio αρσ
set of kitchen utensils
batteria θηλ
set of stamps
serie θηλ αμετάβλ
set of chess
gioco αρσ
set of tools
set αρσ αμετάβλ
dentiera θηλ
2. set (collection):
raccolta θηλ
3. set ΚΙΝΗΜ:
set αρσ αμετάβλ
4. set (television):
televisore αρσ
5. set (in tennis):
set αρσ αμετάβλ
6. set (musical performance):
parte θηλ (di un concerto)
III. set <set, set> [set] ΡΉΜΑ μεταβ
1. set (place):
2. set (give):
set example
set task
set problem
3. set (start):
4. set:
5. set (fix):
set record
set date, price
6. set (arrange):
7. set:
8. set (provide):
IV. set [set] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. set ΙΑΤΡ:
2. set (become firm):
set cement
set Jell-O, cheese
3. set sun:
set on ΡΉΜΑ μεταβ
to set sb/sth on sb
scagliare qu/qc contro qu
set about ΡΉΜΑ μεταβ
set back ΡΉΜΑ μεταβ
1. set back (delay):
2. set back (place away from):
3. set back οικ (cost):
I. set out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. set out → set off
2. set out (intend):
to set out to do sth
II. set out ΡΉΜΑ μεταβ
1. set out (display, arrange):
2. set out (explain):
I. set off ΡΉΜΑ αμετάβ
II. set off ΡΉΜΑ μεταβ
1. set off (detonate):
set off alarm
2. set off (make sb do sth):
3. set off (start):
4. set off (enhance):
set apart ΡΉΜΑ μεταβ
1. set apart (distinguish):
2. set apart (reserve):
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Iset
youset
he/she/itsets
weset
youset
theyset
Past
Iset
youset
he/she/itset
weset
youset
theyset
Present Perfect
Ihaveset
youhaveset
he/she/ithasset
wehaveset
youhaveset
theyhaveset
Past Perfect
Ihadset
youhadset
he/she/ithadset
wehadset
youhadset
theyhadset
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
We set out what we intended to do.
en.wikipedia.org
After recovering, he crawled to a shelter, and having rested, he set out to find his colleagues.
en.wikipedia.org
Many zamindars opted to not support the party and it found itself unable to field the number of candidates it had set out to do.
en.wikipedia.org
Above all, he set out to decentralise and form a collegiate state.
en.wikipedia.org
The penalty set out in the legislation would be a fine of between $10,000 to $50,000.
en.wikipedia.org