Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verlustes
midway
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
mi-chemin <à mi-chemin> [amiʃmɛ̃] ΕΠΊΡΡ κυριολ
mi-chemin μτφ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
mid-Atlantic accent [ˌmɪdətˈlæntɪk] ΟΥΣ
I. midway [βρετ ˈmɪdweɪ, mɪdˈweɪ, αμερικ ˈmɪdˌweɪ, ˌmɪdˈweɪ] ΟΥΣ αμερικ
attractions θηλ πλ foraines
II. midway [βρετ ˈmɪdweɪ, mɪdˈweɪ, αμερικ ˈmɪdˌweɪ, ˌmɪdˈweɪ] ΕΠΊΘ
midway post, position
midway stage, point
III. midway [βρετ ˈmɪdweɪ, mɪdˈweɪ, αμερικ ˈmɪdˌweɪ, ˌmɪdˈweɪ] ΕΠΊΡΡ
midway through event, process, period
I. halfway [βρετ hɑːfˈweɪ, ˈhɑːfweɪ, αμερικ ˈhæfˌweɪ] ΕΠΊΘ
être à la moitié (of de)
II. halfway [βρετ hɑːfˈweɪ, ˈhɑːfweɪ, αμερικ ˈhæfˌweɪ] ΕΠΊΡΡ
1. halfway (at the mid-point):
à mi-chemin (between entre, to de)
to be halfway there κυριολ
halfway up or down stairs, tree
halfway across room, ocean
2. halfway μτφ:
to go halfway to or towards βρετ sth/doing sth
3. halfway (in the least) οικ:
halfway decent, convincing, competent
mid- [βρετ mɪd, αμερικ mɪd] ΣΎΝΘ
I. straddle [βρετ ˈstrad(ə)l, αμερικ ˈstrædl] ΟΥΣ a. straddle jump ΑΘΛ
rouleau αρσ (ventral)
II. straddle [βρετ ˈstrad(ə)l, αμερικ ˈstrædl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. straddle (in position) person:
straddle horse, bike
straddle chair, person
straddle ditch, stream
2. straddle (in location):
straddle bridge: road, river
straddle town, country: counties, continents
straddle village, town: road, border
3. straddle (in debate) μτφ:
to straddle (both sides of) an issue μειωτ
I. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΕΠΊΡΡ When along is used as a preposition meaning all along it can usually be translated by le long de: there were trees along the road = il y avait des arbres le long de la route. For particular usages see the entry below.
along is often used after verbs of movement. If the addition of along does not change the meaning of the verb, along will not be translated: as he walked along = tout en marchant.
However, the addition of along often produces a completely new meaning. This is the case in expressions like the project is coming along, how are they getting along?. For translations consult the appropriate verb entry (come along, get along etc).
II. along [βρετ əˈlɒŋ, αμερικ əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ΠΡΌΘ
1. along:
to run along the beach path, railway, fence:
2. along (the length of):
3. along (at a point along):
somewhere along the way κυριολ
III. along with ΠΡΌΘ
1. along with (accompanied by):
2. along with (at same time as):
get along ΡΉΜΑ
1. get along (progress):
2. get along (cope):
3. get along (be suited as friends):
bien s'entendre (with avec)
4. get along (go):
come along ΡΉΜΑ [βρετ kʌm -, αμερικ kəm -]
1. come along (arrive):
come along bus, person:
come along opportunity:
2. come along (hurry up):
3. come along (attend):
to come along to lecture, party
4. come along (make progress):
come along pupil, trainee:
come along book, building work, project:
come along painting, tennis:
come along plant, seedling:
all-important ΕΠΊΘ
all-embracing ΕΠΊΘ
all-consuming ΕΠΊΘ
all-consuming passion
all-consuming ambition
I. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΑΝΤΩΝ
1. all (everything):
all will be revealed χιουμ
vous saurez tout χιουμ
500 in all
500 en tout
nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
it's not all (that) it should be performance, service, efficiency:
2. all (the only thing):
that's all we need! ειρων
3. all (everyone):
4. all (the whole amount):
5. all (emphasizing unanimity or entirety):
who all was there? αμερικ
y'all have a good time now! αμερικ
II. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΠΡΟΣΔΙΟΡ
1. all (each one of):
2. all (the whole of):
3. all (total):
4. all (any):
III. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΕΠΊΡΡ
1. all (emphatic: completely):
to be all for sth
2. all (emphatic: nothing but):
to be all sweetness ειρων
3. all ΑΘΛ (for each party):
IV. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl] ΟΥΣ
tout sacrifier (for sth à qc, for sb pour qn, to do pour faire)
V. all+ ΣΎΝΘ
1. all+ (completely):
all-girl band, cast, group
all-male/-white team, production, jury
all-union workforce
2. all+ (in the highest degree) → all-consuming
VI. all along ΕΠΊΡΡ
VII. all but ΕΠΊΡΡ
VIII. all of ΕΠΊΡΡ
IX. all that ΕΠΊΡΡ
X. all the ΕΠΊΡΡ
XI. all too ΕΠΊΡΡ
all too accurate, easy, widespread:
XII. and all ΕΠΊΡΡ
1. and all:
2. and all βρετ οικ:
XIII. at all ΕΠΊΡΡ
XIV. for all ΠΡΌΘ
XV. of all ΠΡΌΘ
1. of all (in rank):
2. of all (emphatic):
quel manque de pot! οικ
XVI. all [βρετ ɔːl, αμερικ ɔl]
to be as mad/thrilled as all get out οικ αμερικ
he's not all there οικ
it's all go οικ here! βρετ
on s'active ici! οικ
it's all up with us οικ βρετ
all in βρετ αργκ
crevé αργκ
all in βρετ αργκ
I. stage [βρετ steɪdʒ, αμερικ steɪdʒ] ΟΥΣ
1. stage (phase):
stade αρσ (of, in de)
phase θηλ (of, in de)
étape θηλ (of, in de)
2. stage (raised platform) (gen):
estrade θηλ
stage ΘΈΑΤ
scène θηλ
to hold the stage κυριολ, μτφ
to set the stage ΘΈΑΤ
to set the stage for sth μτφ
the stage is set for the contest προσδιορ equipment, furniture, lighting
3. stage ΘΈΑΤ:
the play never reached the stage προσδιορ play
the play never reached the stage appearance, career, performance
4. stage μτφ:
théâtre αρσ
scène θηλ
5. stage ΑΣΤΡΟΝ:
étage αρσ
6. stage βρετ ΜΕΤΑΦΟΡΈς (on bus route):
section θηλ
7. stage (on scaffolding):
8. stage (on microscope):
platine θηλ
9. stage ΙΣΤΟΡΊΑ, ΜΕΤΑΦΟΡΈς → stagecoach
II. stage [βρετ steɪdʒ, αμερικ steɪdʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stage (organize):
stage ceremony, competition, demonstration, event, festival, rebellion, reconstruction, strike
stage coup
2. stage (fake):
stage quarrel, scene
3. stage ΘΈΑΤ:
stage play, performance
stagecoach ΟΥΣ
diligence θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
mi-chemin [miʃmɛ̃]
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. midway ΕΠΊΡΡ
II. midway ΟΥΣ αμερικ
champ αρσ de foire
I. halfway ΕΠΊΘ
milieu αρσ
point αρσ à mi-chemin
halfway line ΑΘΛ
II. halfway ΕΠΊΡΡ
1. halfway (in the middle of a point):
to meet sb halfway μτφ
2. halfway (partly):
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
mi-chemin [miʃmɛ͂]
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. midway ΕΠΊΡΡ
II. midway ΟΥΣ
champ αρσ de foire
I. halfway ΕΠΊΘ
milieu αρσ
point αρσ à mi-chemin
halfway line sports
II. halfway ΕΠΊΡΡ
1. halfway (in the middle of a point):
to meet sb halfway μτφ
2. halfway (partly):
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
À mi-chemin du syndicat, du parti et du réseau clientéliste, ce groupement fonctionne comme une caisse de résonance pour des notables soucieux d'enracinement populaire.
fr.wikipedia.org
À mi-chemin, il existe un panorama donnant sur le Main.
fr.wikipedia.org
Le parcours est extrêmement rapide et sinueux, procurant souvent un deuxième airtime à mi-chemin.
fr.wikipedia.org
A peine à mi-chemin, le balsa était tellement saturé d'eau qu'un morceau, détaché par l'équipage d'une partie immergée, coulait.
fr.wikipedia.org
Le livre, à mi-chemin entre le polar et la galerie de portraits, dénonce l'embourgeoisement menaçant le quartier qui donne son titre au roman.
fr.wikipedia.org