Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mayor
pesado

Oxford Spanish Dictionary

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
ser un ladrillo οικ libro:
se me/le puso pesada la pista Χιλ οικ
Oxford Spanish Dictionary

I. going [αμερικ ˈɡoʊɪŋ, βρετ ˈɡəʊɪŋ] ΟΥΣ χωρίς πλ

1.1. going (of ground):

the going is soft/good ΙΠΠΟΔΡ

1.2. going (circumstances, situation):

situación θηλ

1.3. going (progress):

2. going (departure):

partida θηλ
marcha θηλ

II. going [αμερικ ˈɡoʊɪŋ, βρετ ˈɡəʊɪŋ] ΕΠΊΘ προσδιορ

1. going (in operation):

a going concern ΕΜΠΌΡ

2. going (present, current):

I. go <3rd pers sing pres goes, παρελθ went, μετ παρακειμ gone> [αμερικ ɡoʊ, βρετ ɡəʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. go (to move, to travel):

who goes there? ΣΤΡΑΤ

1.2. go (to start moving, acting):

¡allá vamos (or voy etc.)!
there you go οικ (handing sth over)
go to or for it! οικ

2.1. go < μετ παρακειμ gone been> (to travel to):

to go to + infin
ir a  +  infin
to go and + infin
ir a  +  infin
go fetch me the hammer αμερικ

2.2. go < μετ παρακειμ gone been> (to attend):

to go to sth
to go -ing
ir a  +  infin

2.3. go < μετ παρακειμ gone been> (to visit the toilet):

go ευφημ
ir al baño ευφημ
go ευφημ
ir al lavabo ευφημ

3. go (to attempt, to make as if to):

to go to + infin
ir a  +  infin

4. go (to leave, to depart):

go visitor:
go visitor:
marcharse esp Ισπ
go bus/train:

5.1. go (to elapse):

go moment/time/days:

5.2. go (to wear off, to disappear):

go headache/fear:
pasarse (+ me/te/le etc)
go headache/fear:
irse (+ me/te/le etc)
go energy/confidence/determination:
¿se te (or le etc.) ha pasado or ido el dolor?

5.3. go:

go (to be spent) money/food:

6.1. go (to be disposed of):

6.2. go (to be sold):

the painting went for £1, 000

7.1. go (to cease to function, to wear out):

go bulb/fuse:
go thermostat/fan/exhaust:

7.2. go (to die):

go οικ

8.1. go (remaining):

8.2. go (to take away):

go αμερικ

9. go (to turn out, to proceed, to progress):

¿cómo te (or le etc.) fue en la entrevista?
how goes it? οικ
¿qué tal? οικ

10. go ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (to have a turn):

11.1. go (to lead):

go paths/tracks:
go paths/tracks:

11.2. go (to extend):

go roads/railroad lines:
to go fromto prices/ages/period:
ir deaor desdehasta

12.1. go (to contribute to):

12.2. go (to be used):

to go toward sth/to + infin all their savings are going toward the trip

13.1. go (to function, to work):

go heater/engine/clock:

13.2. go:

13.3. go (to continue to function):

14. go (to continue, to last out):

15. go (to be worded):

go poem/prayer/theorem:
o eso dicen

16.1. go (to sound):

go bell/siren:

16.2. go (to make a sound, a movement):

17.1. go (to become):

to go mouldy βρετ

17.2. go (to be, to remain):

18.1. go:

18.2. go (to be divisible):

5 into 11 won't or doesn't go
8 into 32 goes 4 (times)
32 entre 8 cabe a 4

19.1. go (to be available) only in -ing form:

19.2. go (to be in general):

20.1. go (to be permitted):

20.2. go (to be obeyed, believed):

20.3. go (to match, to suit):

ιδιωτισμοί:

to let or οικ leave go
to let or οικ leave go of sth/sb
soltar algo/a alguien

II. go <3rd pers sing pres goes, παρελθ went, μετ παρακειμ gone> [αμερικ ɡoʊ, βρετ ɡəʊ] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. go (in cards):

1.2. go (to bet):

2. go (to say):

go οικ

3. go (to work hard) οικ:

darle duro οικ
to go it (go fast) βρετ παρωχ

III. to be going to <3rd pers sing pres goes, παρελθ went, μετ παρακειμ gone> ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα only in -ing form

1. to be going to (expressing intention):

ir a +inf

2. to be going to (to express the near future):

ir a +inf

IV. go <pl goes> [αμερικ ɡoʊ, βρετ ɡəʊ] ΟΥΣ

1.1. go C (attempt):

to give sth a go βρετ
to make a go of sth

1.2. go C (turn):

1.3. go C (chance to use):

2. go U (energy, drive):

empuje αρσ
dinamismo αρσ
tener a alguien en danza οικ

V. go [αμερικ ɡoʊ, βρετ ɡəʊ] ΕΠΊΘ pred

go with ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + prep + o)

1.1. go with (be compatible with):

1.2. go with (accompany, be associated with):

2. go with (have attachment):

go with οικ

go together ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)

1.1. go together (be compatible):

go together colors/patterns:
go together colors/patterns:
pegar οικ

1.2. go together (be normally associated):

2. go together (be romantically attached):

go together οικ

go into ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + prep + o)

1.1. go into (enter):

go into room/building
go into room/building
entrar a λατινοαμερ

1.2. go into (collide with):

go into car/wall

1.3. go into (fit into):

1.4. go into (be divisible into):

2.1. go into (start, embark on):

go into phase/era
go into phase/era

2.2. go into (enter certain state):

2.3. go into (enter profession):

go into television/Parliament

3.1. go into (discuss, explain):

3.2. go into (investigate, analyze):

go into problem/evidence/motives
go into problem/evidence/motives

4. go into (be devoted to):

go in ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)

1. go in (enter):

2. go in (fit):

go in screw/key:

3. go in (be obscured):

go in sun/moon:

4. go in (go to work):

5. go in (be learned, accepted):

go in idea/lesson/warning:

6. go in (attack) ΣΤΡΑΤ:

I. heavy <heavier, heaviest> [αμερικ ˈhɛvi, βρετ ˈhɛvi] ΕΠΊΘ

1.1. heavy (weighty):

heavy load/suitcase/weight
heavy saucepan

1.2. heavy (thick):

heavy fabric/garment
heavy fabric/garment

1.3. heavy (solid):

heavy bread/cake/meal

1.4. heavy (large-scale) προσδιορ:

heavy artillery/machinery

2.1. heavy (ponderous):

heavy tread/footstep/movement/fall
heavy thud/thump

2.2. heavy:

heavy features
heavy features
heavy eyelids
heavy sarcasm/irony

2.3. heavy ΦΥΣ προσδιορ:

heavy isotope/water

3.1. heavy (oppressive):

heavy clouds/sky
heavy perfume
to be heavy with sth

3.2. heavy (loud):

heavy sigh
heavy breather οικ

3.3. heavy (dark):

heavy shading

3.4. heavy (sad):

apesadumbrado λογοτεχνικό

3.5. heavy (earnest):

heavy book/treatment
heavy book/treatment

4.1. heavy (intense):

heavy rain
heavy traffic
heavy expenditure
heavy crop
mar θηλ gruesa

4.2. heavy (severe):

heavy sentence/penalty
heavy casualties
heavy blow
heavy blow

4.3. heavy (demanding, onerous):

heavy responsibility/task
heavy schedule

4.4. heavy (difficult) αργκ:

4.5. heavy (violent):

heavy αργκ

II. heavy [αμερικ ˈhɛvi, βρετ ˈhɛvi] ΕΠΊΡΡ

to lie/hang/weigh heavy on sb/sth λογοτεχνικό
pesar sobre alguien/algo λογοτεχνικό

III. heavy <pl heavies> [αμερικ ˈhɛvi, βρετ ˈhɛvi] ΟΥΣ

1.1. heavy (strong-arm man):

matón αρσ οικ
gorila αρσ οικ

1.2. heavy ΘΈΑΤ:

villano αρσ
malo αρσ οικ

2.1. heavy οικ (important person):

peso αρσ θηλ pesado οικ

2.2. heavy οικ (newspaper):

heavy βρετ
periódico αρσ serio οικ

στο λεξικό PONS

heavy-going ΕΠΊΘ

στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

I. heavy [ˈhevi] -ier, -iest -ies ΕΠΊΘ

1. heavy (weighing a lot):

2. heavy:

3. heavy (strong):

heavy fall a. ΟΙΚΟΝ

4. heavy:

5. heavy (severe):

heavy responsibility
heavy sea

6. heavy (abundant):

heavy investment

7. heavy (excessive):

8. heavy (thick):

heavy beard
heavy sky
heavy shoe

II. heavy [ˈhevi] -ier, -iest -ies ΟΥΣ οικ

matón αρσ

I. go [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ went, gone -es

1. go (proceed):

to go (and) do sth

2. go (travel):

3. go (adopt position):

4. go (leave):

5. go (do):

6. go (attend):

7. go + επίθ or ουσ (become):

to go missing αυστραλ, βρετ

8. go + επίθ (exist):

9. go (happen):

10. go (pass):

11. go (begin):

12. go (fail):

13. go (belong):

14. go (fit):

15. go (lead):

16. go (extend):

17. go (function):

to get sth to go

18. go (be sold):

to go for £50
to go like hot cakes μτφ

19. go (contribute):

20. go (sound):

21. go (be told):

22. go ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

23. go οικ (use the toilet):

24. go (express annoyance):

go jump in a lake! inf

ιδιωτισμοί:

II. go [gəʊ, αμερικ goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ went, gone -es

1. go (travel):

to go it some οικ

2. go οικ (say):

3. go (bid):

to go nap βρετ

4. go (make):

to go it οικ
to go it work

III. go [gəʊ, αμερικ goʊ] ΟΥΣ -es

1. go (turn):

turno αρσ

2. go (attempt):

intento αρσ
to have a go at sth
to have a go at sb about sth

3. go (a success):

éxito αρσ
to make a go of sth

4. go (energy):

energía θηλ

5. go (activity):

actividad θηλ

6. go οικ (business):

asunto αρσ

7. go ΙΑΤΡ:

caso αρσ

ιδιωτισμοί:

IV. go [gəʊ, αμερικ goʊ] ΕΠΊΘ ΑΕΡΟ

I. going [ˈgəʊɪŋ, αμερικ ˈgoʊ-] ΟΥΣ

1. going:

ida θηλ
salida θηλ

2. going (conditions):

3. going (progress):

progreso αρσ

ιδιωτισμοί:

II. going [ˈgəʊɪŋ, αμερικ ˈgoʊ-] ΕΠΊΘ

1. going (available):

2. going (in action):

3. going (current):

III. going [ˈgəʊɪŋ, αμερικ ˈgoʊ-] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα

στο λεξικό PONS

heavy going ΕΠΊΘ

στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

I. heavy <-ier, -iest> [ˈhev·i] ΕΠΊΘ

1. heavy (weighing a lot):

2. heavy:

3. heavy (strong):

heavy fall a. ΟΙΚΟΝ

4. heavy:

5. heavy (severe):

heavy responsibility
heavy sea

6. heavy (abundant):

heavy investment

7. heavy (excessive):

8. heavy (thick):

heavy beard
heavy sky

II. heavy <-ies> [ˈhev·i] ΟΥΣ αργκ

matón αρσ

I. go <went, gone> [goʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (proceed):

to go (and) do sth

2. go (travel):

3. go (adopt position):

4. go (leave):

5. go (do):

6. go (attend):

7. go + επίθ or ουσ (become):

8. go + επίθ (exist):

9. go (happen):

10. go (pass):

11. go (begin):

12. go (fail):

13. go (belong):

14. go (fit):

15. go (lead):

16. go (extend):

17. go (function):

to get sth to go

18. go (be sold):

to go for $50
to go like hot cakes μτφ

19. go (contribute):

20. go (sound):

21. go (be told):

22. go ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

23. go οικ (use the toilet):

24. go (express annoyance):

go climb a rock! οικ

ιδιωτισμοί:

II. go <went, gone> [goʊ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. go οικ (say):

2. go (make):

III. go <-es> [goʊ] ΟΥΣ

1. go (attempt):

intento αρσ
to have a go at sth
to have a go at sb about sth

2. go (a success):

éxito αρσ
to make a go of sth

3. go (activity):

actividad θηλ

ιδιωτισμοί:

IV. go [goʊ] ΕΠΊΘ ΑΕΡΟ

I. going [ˈgoʊ·ɪŋ] ΟΥΣ

1. going:

ida θηλ
salida θηλ

2. going (conditions):

3. going (progress):

progreso αρσ

ιδιωτισμοί:

II. going [ˈgoʊ·ɪŋ] ΕΠΊΘ

1. going (available):

2. going (in action):

3. going (current):

precio αρσ actual

III. going [ˈgoʊ·ɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα

Present
Igo
yougo
he/she/itgoes
wego
yougo
theygo
Past
Iwent
youwent
he/she/itwent
wewent
youwent
theywent
Present Perfect
Ihavegone
youhavegone
he/she/ithasgone
wehavegone
youhavegone
theyhavegone
Past Perfect
Ihadgone
youhadgone
he/she/ithadgone
wehadgone
youhadgone
theyhadgone

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

So, even when they're both making exactly the same tone, there's still something completely different going on under the hood.
en.wikipedia.org
Some refrained from going out or limited going out to special occasions, while others depended on their male counterparts to finance their pleasures.
en.wikipedia.org
And so that's a different legal issue, and the court's going to hear that case and decide it next year.
www.npr.org
He is a relatively easy-going, clumsy, friendly character to get along with.
en.wikipedia.org
It's going brilliantly -- she's a wonderful woman, she's really smart, she's really strong, a real team player.
en.wikipedia.org