Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dimprudences
duradero, -a
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
lasting [αμερικ ˈlæstɪŋ, βρετ ˈlɑːstɪŋ] ΕΠΊΘ
lasting solution/peace:
lasting
lasting
to my lasting shame
long-lasting [αμερικ, βρετ] ΕΠΊΘ
long-lasting
I. last1 [αμερικ læst, βρετ lɑːst] ΕΠΊΘ
1.1. last (in series):
last chapter/lap
to be last to + infin
ser el último en  +  infin
¡el último (en tirarse etc.) es un gallina! οικ
1.2. last (final, ultimate):
last chance/day
1.3. last (only remaining):
2. last (previous, most recent) προσδιορ:
3. last (least likely or suitable):
II. last1 [αμερικ læst, βρετ lɑːst] ΕΠΊΡΡ
1.1. last (at the end):
1.2. last (finally, in conclusion):
1.3. last in phrases:
2. last (most recently):
III. last1 [αμερικ læst, βρετ lɑːst] ΟΥΣ
1.1. last (in series, sequence):
último αρσ / última θηλ
the last to + infin
el último en  +  infin
to breathe one's last λογοτεχνικό
exhalar el último suspiro or el postrer suspiro or aliento λογοτεχνικό
1.2. last (only remaining):
1.3. last in phrases λογοτεχνικό:
2. last (preceding one):
antenoche λατινοαμερ
I. leg [αμερικ lɛɡ, βρετ lɛɡ] ΟΥΣ
1. leg ΑΝΑΤ:
pierna θηλ
pata θηλ
break a leg! οικ, χιουμ ΘΈΑΤ
shake a leg! οικ
¡muévete! οικ
shake a leg! οικ
apúrate λατινοαμερ
show a leg! βρετ οικ
show a leg! βρετ οικ
¡vamos, arriba! οικ
to get a or one's leg over βρετ αργκ
echarse un polvo αργκ
pararse λατινοαμερ
ponerse bravo οικ
to pull sb's leg οικ
tomarle el pelo a alguien οικ
matarse andando esp Ισπ οικ
to walk one's legs off προσδιορ muscle
grilletes αρσ πλ
leg irons ΙΑΤΡ
2.1. leg ΜΑΓΕΙΡ:
pierna θηλ
pernil αρσ
pata θηλ
muslo αρσ
2.2. leg ΜΌΔΑ:
pierna θηλ
2.3. leg (of chair, table):
pata θηλ
3. leg (stage):
manga θηλ
vuelta θηλ
etapa θηλ
II. leg <μετ ενεστ legging; παρελθ, μετ παρακειμ legged> [αμερικ lɛɡ, βρετ lɛɡ] ΡΉΜΑ μεταβ
to leg it οικ (go on foot)
ir a pata οικ
I. laugh [αμερικ læf, βρετ lɑːf] ΟΥΣ
1. laugh:
risa θηλ
carcajada θηλ
risotada θηλ
give us a laugh οικ
2. laugh (joke, fun) οικ:
va a ser un plato λατινοαμερ οικ
va a ser un relajo Μεξ
hacer/decir algo de cachondeo Ισπ οικ
hacer/decir algo de puro relajo Μεξ οικ
II. laugh [αμερικ læf, βρετ lɑːf] ΡΉΜΑ αμετάβ
largar la risa RíoPl οικ
hacer reír a alguien
to laugh about sth
to laugh at sb/sth
reírse de alguien/algo
III. laugh [αμερικ læf, βρετ lɑːf] ΡΉΜΑ μεταβ
—¡no me digas! —dijo riendo
I. last2 ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. last (continue):
1.2. last (endure, survive):
2. last (be sufficient):
to make sth last
3. last (remain usable):
II. last2 ΡΉΜΑ μεταβ
last3 ΟΥΣ (for shoemaking)
horma θηλ
last-ditch [αμερικ, βρετ ˌlɑːs(t)ˈdɪtʃ] ΕΠΊΘ προσδιορ
last out ΡΉΜΑ (v + adv)
1. last out (survive, endure):
last out person:
last out person:
2. last out (be sufficient):
last out supplies/food:
last-mentioned [ˈlæstmentʃənd, ˈlɑːstmenʃənd] ΕΠΊΘ
last-gasp [αμερικ ˌlæst ˈɡæsp, βρετ] ΕΠΊΘ προσδιορ οικ
last-gasp penalty/goal
last-gasp effort
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
perdurable recuerdo
lasting προσδιορ
perdurable relación
lasting προσδιορ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
lasting [ˈlɑ:stɪŋ, αμερικ ˌlæst-] ΕΠΊΘ
lasting
to his lasting shame
last1 [lɑ:st, αμερικ læst] ΟΥΣ
horma θηλ
I. last2 [lɑ:st, αμερικ læst] ΕΠΊΘ
1. last (final):
last time, opportunity
2. last (most recent):
II. last2 [lɑ:st, αμερικ læst] ΕΠΊΡΡ
1. last (coming at the end):
2. last (most recently):
III. last2 [lɑ:st, αμερικ læst] ΟΥΣ
ιδιωτισμοί:
to the last τυπικ
I. last3 [lɑ:st, αμερικ læst] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. last3 [lɑ:st, αμερικ læst] ΡΉΜΑ μεταβ
last-ditch [ˌlɑ:stˈdɪtʃ, αμερικ ˌlæst-] ΕΠΊΘ, last-gasp [ˌlɑ:stˈgɑ:sp, αμερικ ˌlæstˈgæsp] ΕΠΊΘ
last-minute [ˌlɑ:stˈmɪnɪt, αμερικ ˌlæst-] ΕΠΊΘ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
lasting [ˈlæs·tɪŋ] ΕΠΊΘ
lasting
last1 [læst] ΟΥΣ (for shoes)
horma θηλ
I. last2 [læst] ΕΠΊΘ
1. last (final):
last time, opportunity
2. last (most recent):
II. last2 [læst] ΕΠΊΡΡ
1. last (at the end):
2. last (most recently):
III. last2 [læst] ΟΥΣ
ιδιωτισμοί:
to the last τυπικ
I. last3 [læst] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. last3 [læst] ΡΉΜΑ μεταβ
last minute ΕΠΊΘ
last name ΟΥΣ
apellido αρσ
last-ditch ΕΠΊΘ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Ilast
youlast
he/she/itlasts
welast
youlast
theylast
Past
Ilasted
youlasted
he/she/itlasted
welasted
youlasted
theylasted
Present Perfect
Ihavelasted
youhavelasted
he/she/ithaslasted
wehavelasted
youhavelasted
theyhavelasted
Past Perfect
Ihadlasted
youhadlasted
he/she/ithadlasted
wehadlasted
youhadlasted
theyhadlasted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Now they are tied with several teams for the last-gasp postseason position.
espn.go.com
We know that last-gasp defeats are hard to eat, they crumble into bitter, coarse grains in your mouths.
www.theroar.com.au
He scored 45 out of his team's 81 total points in a dramatic, last-gasp 81-80 victory.
en.wikipedia.org
The hero of the day with his last-gasp drop goal.
www.independent.ie
Not every great runner-up campaign is built on a championship challenge or last-gasp heartache.
www.crash.net