Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
 
  
 place [plas] ΟΥΣ θηλ
1. place (espace):
2. place (emplacement, espace défini):
3. place (emplacement pour se garer):
4. place:
5. place (substitution):
6. place (situation définie):
-  mise en place (de ligne téléphonique, canalisation)
-  installation βρετ
-  dépannage/inscriptions sur place
-  
7. place (dans une agglomération):
8. place ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
9. place (emploi):
10. place (forteresse):
chasse [ʃas] ΟΥΣ θηλ
1. chasse (activité):
2. chasse (saison):
3. chasse (gibier):
4. chasse (domaine):
6. chasse (poursuite):
7. chasse (recherche):
9. chasse:
I. placé (placée) [plase] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
placé → placer
II. placé (placée) [plase] ΕΠΊΘ
1. placé (situé géographiquement):
2. placé (situé dans une hiérarchie):
3. placé (dans la société, une hiérarchie):
4. placé (être dans une position):
6. placé (mis):
I. placer [plase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. placer (mettre à un endroit):
2. placer (mettre dans une situation):
3. placer (procurer un emploi):
4. placer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
5. placer (attribuer):
6. placer (introduire):
II. se placer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se placer (à un endroit):
2. se placer (dans une situation):
I. placer [plase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. placer (mettre à un endroit):
2. placer (mettre dans une situation):
3. placer (procurer un emploi):
4. placer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
5. placer (attribuer):
6. placer (introduire):
II. se placer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se placer (à un endroit):
2. se placer (dans une situation):
στο λεξικό PONS
 
  
 place [plas] ΟΥΣ θηλ
1. place (lieu public):
2. place (endroit approprié):
-  place
-  place
3. place (endroit quelconque):
4. place (espace):
5. place (emplacement réservé):
6. place (billet):
7. place (emploi):
-  place
-  
8. place Βέλγ, Nord (pièce):
-  place
-  
9. place καναδ γαλλ (endroit, localité):
-  place
-  place
ιδιωτισμοί:
placé(e) [plase] ΕΠΊΘ
1. placé (situé):
2. placé ΑΘΛ:
I. placer [plase] ΡΉΜΑ μεταβ
2. placer (installer):
3. placer (introduire):
4. placer (mettre dans une situation professionnelle):
II. placer [plase] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
3. placer (avoir sa place désignée):
 
  
 place [plas] ΟΥΣ θηλ
1. place (lieu public):
2. place (endroit approprié):
-  place
-  place
3. place (endroit quelconque):
4. place (espace):
5. place (emplacement réservé):
6. place (billet):
7. place (emploi):
-  place
-  
8. place Βέλγ, Nord (pièce):
-  place
-  
9. place καναδ γαλλ (endroit, localité):
-  place
-  place
ιδιωτισμοί:
placé(e) [plase] ΕΠΊΘ
1. placé (situé):
2. placé ΑΘΛ:
I. placer [plase] ΡΉΜΑ μεταβ
2. placer (installer):
3. placer (introduire):
4. placer (mettre dans une situation professionnelle):
II. placer [plase] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
3. placer (avoir sa place désignée):
| je | place | 
|---|---|
| tu | places | 
| il/elle/on | place | 
| nous | plaçons | 
| vous | placez | 
| ils/elles | placent | 
| je | plaçais | 
|---|---|
| tu | plaçais | 
| il/elle/on | plaçait | 
| nous | placions | 
| vous | placiez | 
| ils/elles | plaçaient | 
| je | plaçai | 
|---|---|
| tu | plaças | 
| il/elle/on | plaça | 
| nous | plaçâmes | 
| vous | plaçâtes | 
| ils/elles | placèrent | 
| je | placerai | 
|---|---|
| tu | placeras | 
| il/elle/on | placera | 
| nous | placerons | 
| vous | placerez | 
| ils/elles | placeront | 
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
 
  
 