Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sendebeginn
spettacolo di luci
light show [βρετ, αμερικ ˈlaɪt ˌʃoʊ] ΟΥΣ
light show
spettacolo αρσ con giochi di luce
I. show [βρετ ʃəʊ, αμερικ ʃoʊ] ΟΥΣ
1. show:
show (as entertainment)
spettacolo αρσ also ΘΈΑΤ ΚΙΝΗΜ
show (particular performance)
rappresentazione θηλ
show ΡΑΔΙΟΦ, TV
trasmissione θηλ
show (of slides)
proiezione θηλ
to put on or stage a show
allestire uno spettacolo
on with the show! (as introduction)
lo spettacolo abbia inizio!
on with the show! (during performance)
che lo spettacolo continui!
the show must go on
lo spettacolo deve continuare
the show must go on μτφ
bisogna andare avanti qualunque cosa succeda
to do or take in a show οικ
andare a uno spettacolo
2. show ΕΜΠΌΡ (as promotion, display):
show (of cars, boats etc.)
salone αρσ
show (of fashion)
sfilata θηλ
show (of flowers, crafts)
mostra θηλ
motor, boat show
salone dell'automobile, della nautica
flower show
mostra floreale
to be on show
essere esposto or in mostra
3. show (outward display):
show (of feelings)
prova θηλ
show (of feelings)
dimostrazione θηλ (of di)
show (of strength)
dimostrazione θηλ (of di)
show (of wealth)
ostentazione θηλ (of di)
a show of affection, unity
una dimostrazione di affetto, di unità
a show of defiance
un gesto di sfida
to make or put on a (great) show of doing
ostentare or fare sfoggio di (sapere) fare
to put on a show
mettersi in mostra
he made a show of gratitude, concern
ostentava la sua gratitudine, preoccupazione
to be all show
essere solo apparenza or essere molto fumo e poco arrosto
the meal was all for or just for show
il pranzo era una scusa per mettersi in mostra
the glitter and show of the circus
lo splendore e il fascino del circo
the roses make a splendid show
le rose fanno una bellissima figura
4. show (performance):
he put up a good, poor show
ha fatto una bella, brutta figura
it was a poor show not to thank them
che brutta figura non ringraziarli
good show old chap αρχαϊκ
ben fatto amico mio
5. show (undertaking):
show οικ
affare αρσ
she runs the whole show
comanda solo lei
to run one's own show
gestire i propri affari
it's not his show
non è lui il capo
6. show ΙΑΤΡ:
show (at onset of labour)
perdita θηλ del tappo mucoso
show (at onset of menstruation)
perdite θηλ πλ premestruali
II. show <παρελθ showed, μετ παρακειμ shown> [βρετ ʃəʊ, αμερικ ʃoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. show (present for viewing):
show person, object, photo
mostrare (to a)
show fashion collection
presentare (to a)
show ticket
mostrare, fare vedere (to a)
show TV channel, cinema: film
dare
the explosion was shown on the evening news
hanno fatto vedere l'esplosione al telegiornale della sera
to show sb sth
mostrare qc a qn
show him your book
fagli vedere il tuo libro
to show sb reclining, being arrested
mostrare qn disteso, durante l'arresto
to be shown on TV, at the cinema
passare in televisione, al cinema
2. show (display competitively):
show animal
fare sfilare
show flower, vegetables
esporre, mettere in mostra
3. show (reveal):
show feeling
mostrare
show principle, fact
esporre
show garment: underclothes
lasciare vedere
show patient: symptoms
presentare
her new white floor showed all the dirt
sul suo nuovo pavimento bianco lo sporco si vedeva subito
to show interest in
mostrare interesse per
to show that …
mostrare che …
to show how, why, when etc.
fare vedere, mostrare come, perché, quando ecc.
4. show (indicate):
show object, trend, loss, profit, difficulty
mostrare
show time, direction, area
indicare
to show sb where to go
indicare a qn dove andare
the lights are showing red
il semaforo è rosso
5. show (demonstrate, express):
show person, action: skill, principle
dimostrare
show writing: originality
mostrare
show reply: wit, intelligence
dimostrare, testimoniare
show gesture, gift: respect, gratitude
dimostrare
show them what you can do
fa vedere loro che cosa sai fare
to show consideration, favouritism towards sb, to show sb consideration, favouritism
mostrare riguardo, preferenza per qn
to show sb that…
mostrare a qn che…
just to show there's no ill feeling
solo per dimostrare che non c'è risentimento
to show one's age
dimostrare la propria età
as shown in diagram 12, scene two
come si vede nella figura 12, nella seconda scena
6. show (prove):
show truth, validity, guilt
dimostrare
to show that … document:
provare che …
to show that … findings:
dimostrare che …
to show that … facial expression:
mostrare che …
this shows him to be a liar
questo dimostra che è un bugiardo
it all goes to show that…
tutto concorre a dimostrare che…
7. show (conduct):
to show sb to their seat host, usher:
fare sedere qn
to show sb to their room
accompagnare qn alla propria, in camera
to show sb up, down the stairs
accompagnare qn di sopra, di sotto
to show sb to the door
accompagnare qn alla porta
8. show (teach a lesson to) οικ:
I'll show you, him! (as revenge)
ti, gli faccio vedere io!
I'll show you, him! (when challenged)
ti, gli farò vedere
III. show <παρελθ showed, μετ παρακειμ shown> [βρετ ʃəʊ, αμερικ ʃoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. show:
show (be noticeable) stain, label:
vedersi
show fear, anger, distress: (by actions, appearance)
vedersi
show (in eyes)
emergere, vedersi
2. show (be exhibited):
show artist:
esporre
show film:
passare
to show to advantage colour, object:
fare un bell'effetto
3. show (turn up):
show οικ
farsi vedere
he didn't show after all
alla fine non si è fatto vedere
4. show αμερικ (in horseracing):
show (be placed)
essere piazzato
to show ahead
essere in testa
IV. to show oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to show oneself <παρελθ showed, μετ παρακειμ shown> person, animal:
to show oneself
mostrarsi
to show oneself to be
dimostrare di essere
V. show [βρετ ʃəʊ, αμερικ ʃoʊ]
to steal the show ΘΈΑΤ
rubare la scena
to steal the show μτφ
monopolizzare l'attenzione
to stop the show ΘΈΑΤ
ottenere un applauso a scena aperta
to stop the show μτφ
attirare l'attenzione
it just goes to show
come volevasi dimostrare
show a leg! οικ
giù dal letto!
to have nothing to show for sth
restare con un pugno di mosche
to show one's face οικ
farsi vedere
to show one's hand
scoprire le proprie carte
to show the way
indicare la strada
to show the way forward
aprire la strada
to show sb the door
mettere qn alla porta
I. light1 [βρετ lʌɪt, αμερικ laɪt] ΟΥΣ
1. light (brightness):
light
luce θηλ
a beam of light
un raggio di luce
by the light of fire
al chiarore di
by the light of moon
al chiaro di
in a good light
sotto una buona luce
to read in a poor light
leggere con poca luce
in full light
in piena luce
in the light of day
alla luce del giorno
in the light of day μτφ
a mente fredda
I'd like to drive back in the light
mi piacerebbe ritornare quando è ancora giorno
to cast or throw or shed light on
fare luce su or illuminare
to cast or throw or shed light on μτφ
fare luce su or gettare luce su
to hold sth up to the light
tenere qc alla luce
against the light
in controluce
with the light behind her
con la luce alle spalle
the light was failing
la luce stava scemando
2. light:
light (gleam, bright point)
luce θηλ
light (in eye)
luce θηλ
light (in eye)
bagliore αρσ
a light on the horizon
una luce all'orizzonte
the city lights
le luci della città
3. light (electrical appliance):
light
luce θηλ
to put or switch or turn a light on
accendere una luce
to put or switch or turn a light off
spegnere una luce
to leave a light on
lasciare una luce accesa
are all the lights off or out?
le luci sono tutte spente?
a light came on, went out
si accese, si spense una luce
to turn a light up, down
aumentare, diminuire l'intensità di una luce
the lights went up, down ΘΈΑΤ
si sono accese, abbassate le luci
shine the light over here!
fai luce qui!
shine the light over here! before ουσ switch, shade
della luce
shine the light over here! socket
della lampadina
4. light (part of gauge, indicator, dashboard):
light
spia θηλ
a red light comes on, goes off
si accende, si spegne una spia rossa
5. light ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
light (headlight)
faro αρσ
light (headlight)
fanale αρσ anteriore
light (rearlight)
fanale αρσ posteriore
light (inside car)
luce θηλ di cortesia
to put one's lights on, off
accendere, spegnere i fanali
to have, leave one's lights on
avere, lasciare i fanali accesi
to check one's lights
controllare i fanali
to flash one's lights at sb
fare i fari a qn
6. light (flame):
to put a light to fire
accendere
to put a light to gas
dare fuoco a
to set light to
dare fuoco a
to give sb a light
dare da accendere a qn
have you got a light?
hai da accendere?
7. light (aspect):
light μτφ
luce θηλ
to see sth in a good, bad, new light
vedere qc sotto una buona, cattiva, nuova luce
I hadn't thought of it in that light
non ci avevo pensato da quel punto di vista
looking at it in that light…
visto in questa luce…
to appear in a bad light
apparire in una cattiva luce
in the light of
alla luce di
to review sth in the light of evidence, experience
riesaminare qc alla luce di
to see sb, sth in a different light
vedere qn, qc in una luce diversa
8. light (exposure) μτφ:
to bring to light fact, evidence, truth, crime
portare alla luce
to come to or be brought to light
essere portato alla luce
9. light ΜΗΧΑΝΟΛ (window):
light
luce θηλ
II. lights ΟΥΣ npl
1. lights:
lights, also traffic lights
semaforo αρσ
the lights are red, green
il semaforo è rosso, verde
to stop at the lights
fermarsi al semaforo
cross at the lights
attraversare al semaforo
the lights aren't working
i semafori non funzionano
to shoot or jump the lights οικ
passare con il rosso
2. lights (decorative display):
lights
luci θηλ
lights
illuminazioni θηλ
III. light1 <παρελθ/μετ παρακειμ lit or lighted> [βρετ lʌɪt, αμερικ laɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. light (set fire to):
light candle, oven, cigarette, match, gas
accendere
light wood, paper
dare fuoco a
light firework
tirare
to light a fire
accendere un fuoco
to light the fire
accendere il fuoco
a lighted match
un fiammifero acceso
2. light (illuminate):
light torch, lamp, sun:
illuminare
IV. light1 <παρελθ/μετ παρακειμ lit> [βρετ lʌɪt, αμερικ laɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
light fire:
accendersi, prendere
light candle, cigarette, match:
accendersi
light gas, wood:
prendere fuoco
V. light1 [βρετ lʌɪt, αμερικ laɪt] ΕΠΊΘ
1. light (bright):
light evening, room, house
luminoso
it is light enough to do
c'è abbastanza luce per fare
to get or grow lighter sky:
rischiararsi
it was getting or growing light
cominciava a fare giorno
while it's still light
mentre è ancora giorno
2. light (pale):
light colour, fabric, wood, skin
chiaro
light hair
biondo
light blue
azzurro
light grey
grigio chiaro
light blue socks
calze azzurre
VI. light1 [βρετ lʌɪt, αμερικ laɪt]
the light of sb's life
luce degli occhi di qn
to do sth according to one's lights τυπικ
fare qc secondo il proprio giudizio
to go out like a light
addormentarsi di colpo
to see the light
capire
I. light2 [βρετ lʌɪt, αμερικ laɪt] ΕΠΊΘ
1. light (not heavy):
light material, substance, mist, wind, clothing, plane, sleep, meal, beer, cake
leggero
light drinker
moderato
light business, trading
poco attivo
a light rain
una leggera pioggia, una pioggerella
to have a light touch pianist:
avere il tocco leggero
to have a light touch cook:
avere la mano leggera
a light sprinkling or dusting
una leggera spolverata
a light soprano
un soprano leggero
to be a light sleeper
avere il sonno leggero
she is 2 kg lighter
pesa 2 kg di meno
this sack of coal is 5 kg light
questo sacco di carbone è più leggero di 5 kg
2. light (not severe):
light damage
lieve
light punishment, sentence
poco severo
3. light (delicate):
light knock, tap, footsteps
leggero
light kiss, movement
delicato
to be light on one's feet
avere il passo leggero
4. light (not tiring):
light work, exercise, training
leggero, poco faticoso
light duties
lavoretti
light housework
lavoretti di casa
to make light work of sth
fare qc senza difficoltà
5. light (not intellectually demanding):
light music, verse
leggero
a bit of light relief
un po' di diversivo
some light reading for the beach
qualche lettura leggera per la spiaggia
6. light (not important):
light affair
non serio
it is no light matter
non è una cosa da poco
to make light of rumour, problem
trattare con leggerezza, prendere sottogamba
to make light of injury
non dare importanza
7. light (cheerful):
light mood, laugh
allegro
8. light ΜΑΓΕΙΡ (low-fat):
light product
light
II. light2 [βρετ lʌɪt, αμερικ laɪt] ΕΠΊΡΡ
light
con poco bagaglio
to travel light
viaggiare leggero
III. light2 [βρετ lʌɪt, αμερικ laɪt]
to go light on sth οικ
andarci piano con qc
I. light3 <παρελθ/μετ παρακειμ lit or lighted> [βρετ lʌɪt, αμερικ laɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
light ship:
light
alleggiare, allibare
II. light3 <παρελθ/μετ παρακειμ lit or lighted> [βρετ lʌɪt, αμερικ laɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. light (settle):
light bird:
posarsi
2. light (get down):
light αρχαϊκ
scendere (from da)
I. show [ʃoʊ] ΟΥΣ
1. show (expression):
show
dimostrazione θηλ
show of solidarity
dimostrazione θηλ di solidarietà
2. show (exhibition):
show
mostra θηλ
dog show
mostra canina
fashion show
sfilata θηλ di moda
slide show
proiezione θηλ di diapositive
to be on show
essere esposto
3. show (play):
show
spettacolo αρσ
show TV
programma αρσ
show ΘΈΑΤ
rappresentazione θηλ
quiz show
quiz αρσ αμετάβλ televisivo
4. show οικ (venture):
who runs the show?
chi manda avanti la baracca?
ιδιωτισμοί:
show of hands
voto αρσ palese
let's get the show on the road οικ
diamoci dentro
to put on a good show
fare una bella figura
the show must go on παροιμ
lo spettacolo deve andare avanti
to run the show
comandare
II. show <showed, shown> [ʃoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. show (display) slides:
show
mostrare
show
proiettare
show ΤΈΧΝΗ
esporre
2. show (express):
show
manifestare
3. show (expose):
show
esporre
4. show (point out, record):
show
indicare
5. show (prove):
show
dimostrare
to show sb that …
dimostrare a qu che …
6. show (escort):
show
accompagnare
to show sb to the door
accompagnare qu alla porta
7. show (project):
show
proiettare
show on television
trasmettere
III. show <showed, shown> [ʃoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. show (be visible):
show
vedersi
2. show (exhibit):
show art
essere esposto
now showing at a cinema near you! film
attualmente in programmazione nelle sale cinematografiche
3. show οικ (arrive):
show
farsi vivo
I. light [laɪt] ΟΥΣ
1. light (energy, brightness):
light
luce θηλ
by the light of the moon
al chiaro di luna
2. light (daytime):
light
luce θηλ (del giorno)
first light
prime luci
3. light (source of brightness, lamp):
light
luce θηλ
to turn a light off/on
spegnere/accendere una luce
lights out οικ (bedtime)
ora θηλ di dormire
4. light (traffic light):
light
semaforo αρσ
5. light (flame):
light
fuoco αρσ
to catch light
prendere fuoco
to set light to sth
dare fuoco a qc
do you have a light?
hai da accendere?
6. light (clarification, insight):
light
luce θηλ
to bring sth to light
portare alla luce
to cast [or shed] light on sth
far luce su qc
to come to light
venire alla luce
to come to light
emergere
7. light (perspective):
light
luce θηλ
to see things in a new light
vedere le cose sotto una luce diversa
8. light μτφ (joy, inspiration):
light
luce θηλ
you are the light of my life
sei la luce dei miei occhi
ιδιωτισμοί:
to see the light at the end of the tunnel
vedere la luce in fondo al tunnel
to go out like a light οικ (fall asleep quickly)
addormentarsi di colpo
to go out like a light (faint suddenly)
svenire
II. light [laɪt] ΕΠΊΘ
1. light (not heavy):
light
leggero, -a
a light touch
un tocco leggero
2. light (not dark):
light color
chiaro, -a
light room
luminoso, -a
3. light (not serious):
light
leggero, -a
light opera
operetta θηλ
4. light (not intense):
light breeze, rain
lieve
to be a light sleeper
avere il sonno leggero
to be light on sth
essere a corto di qc
5. light ΜΑΓΕΙΡ:
light
leggero, -a
a light meal
un pasto leggero
6. light (with few calories):
light
light
III. light [laɪt] ΕΠΊΡΡ
light
leggermente
ιδιωτισμοί:
to make light of sth
prendere qc alla leggera
IV. light <lit [or lighted]> [laɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. light (illuminate):
light
illuminare
to light the way
indicare la strada
2. light (start burning):
light
accendere
to light a cigarette
accendere una sigaretta
V. light <lit [or lighted]> [laɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ (catch fire)
light
prendere fuoco
Present
Ishow
youshow
he/she/itshows
weshow
youshow
theyshow
Past
Ishowed
youshowed
he/she/itshowed
weshowed
youshowed
theyshowed
Present Perfect
Ihaveshown / showed
youhaveshown / showed
he/she/ithasshown / showed
wehaveshown / showed
youhaveshown / showed
theyhaveshown / showed
Past Perfect
Ihadshown / showed
youhadshown / showed
he/she/ithadshown / showed
wehadshown / showed
youhadshown / showed
theyhadshown / showed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Strobe lights, rolls bars, multi-point harnesses, and removing the air conditioning, are among some of the modifications made for the actual pace car.
en.wikipedia.org
Options included alloy wheels, central locking/electric windows (only available as a twinned options pack), a sliding glass sunroof and front fog lights.
en.wikipedia.org
Small incandescent light bulbs began to replace gas lights inside homes in the late 19th century, although the transition took decades to complete.
en.wikipedia.org
Lights were re-installed in the stadium in 1981.
en.wikipedia.org
When she's really interested in something, she looks rather po-faced, but when the smile lights up, it's like the sun coming out.
www.dnaindia.com

Αναζητήστε "light show" σε άλλες γλώσσες