Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

press ahead
seguir adelante
press ahead ΡΉΜΑ [αμερικ prɛs -, βρετ prɛs -] (v + adv)
to press ahead with sth
ahead [αμερικ əˈhɛd, βρετ əˈhɛd] ΕΠΊΡΡ
1.1. ahead (indicating movement):
full speed or steam ahead! ΝΑΥΣ
1.2. ahead (indicating position):
1.3. ahead (in race, competition):
1.4. ahead (in time):
2.1. ahead (in front of):
2.2. ahead (in race, competition):
2.3. ahead (before):
I. time [αμερικ taɪm, βρετ tʌɪm] ΟΥΣ
1. time U (past, present, future):
tiempo αρσ
time heals all wounds or is a great healer παροιμ
time heals all wounds or is a great healer παροιμ
el tiempo restaña las heridas λογοτεχνικό
time and tide wait for no man προσδιορ travel
2. time U (time available, necessary for sth):
tiempo αρσ
to make time (hurry) αμερικ οικ
to make time (hurry) αμερικ οικ
apurarse λατινοαμερ
3.1. time U (as measured by clocks):
hora θηλ
what time do you make it? βρετ
son diez para las diez λατινοαμερ excl RíoPl
to be able to tell the time or αμερικ also tell time
no darle a alguien ni la hora
3.2. time C or U (timing of an event):
hora θηλ
time for sth/to + infin we have to arrange a time for the next meeting
4.1. time χωρίς πλ (period):
tiempo αρσ
rato αρσ
long time no see! οικ
se te (or les etc.) ha acabado el tiempo
to serve or οικ do time
to serve or οικ do time
estar a la sombra οικ
4.2. time:
airtime ΡΑΔΙΟΦ, TV
espacio αρσ
4.3. time C (for a journey, race, task):
tiempo αρσ
4.4. time U (regarding work):
to take or βρετ also have time off
5. time C (experience):
¡que lo pases (or pasen etc.) bien!
don't give me a hard time esp αμερικ
6. time C (point in time):
it's that time of the month ευφημ
estoy (or está etc.) con la regla
¿quién era Primer Ministro a la sazón? λογοτεχνικό
it came time αμερικ
7. time C (instance, occasion):
vez θηλ
8.1. time (epoch, age):
time C often pl
época θηλ
time C often pl
tiempo αρσ
to be behind the times person:
8.2. time U (in a person's life):
9. time U ΜΟΥΣ:
compás αρσ
10. time in phrases:
gracias por su ayuda — ¡a la orden! λατινοαμερ
los entrevistaremos de a cuatro λατινοαμερ
¡de a uno!
¡uno por uno! or ¡uno por vez!
at this time αμερικ
at this time αμερικ
every or each time as σύνδ (whenever)
to buy on time αμερικ
11. time <times, pl > ΜΑΘ:
3 times 4 is or are 12
προσδιορ times table
II. time [αμερικ taɪm, βρετ tʌɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time runner/worker:
time ΑΘΛ
2. time (choose time of):
think ahead ΡΉΜΑ [αμερικ θɪŋk -, βρετ θɪŋk -] (v + adv)
go ahead ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1. go ahead (proceed, begin):
¿le puedo hacer una pregunta? — pregunte nomás λατινοαμερ
to go ahead with sth
2. go ahead (in race, contest):
I. press [αμερικ prɛs, βρετ prɛs] ΟΥΣ
1.1. press U (newspapers, journalists):
prensa θηλ
she agreed to meet the press προσδιορ box/gallery
press clipping or βρετ cutting
pase αρσ de prensa
sala θηλ de prensa
1.2. press U (treatment by newspapers):
2.1. press C:
prensa θηλ
imprenta θηλ
2.2. press C (publishing house):
editorial θηλ
3.1. press C:
prensa θηλ
3.2. press C (for racket):
tensor αρσ
4.1. press (on button):
4.2. press (with iron):
to give sth a press esp βρετ
to give sth a press esp βρετ
5. press U (crush):
6. press C (large cupboard):
armario αρσ
ropero αρσ
II. press [αμερικ prɛs, βρετ prɛs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. press (push):
press button/doorbell
press button/doorbell
press pedal/footbrake
2.1. press (squeeze):
2.2. press (in press):
press grapes/olives/flowers
2.3. press disk/album:
2.4. press clothes:
3.1. press (put pressure on):
to press sb for sth/to + infin I pressed him for an answer
to press sb for sth/to + infin I pressed him for an answer
3.2. press (pursue):
III. press [αμερικ prɛs, βρετ prɛs] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. press (exert pressure):
to press (down) on sth
to press (down) on sth
1.2. press (crowd, push):
press people:
press people:
1.3. press (iron):
2. press (urge, pressurize):
press ahead ΡΉΜΑ αμετάβ
press ahead PHRVB press on
press on ΡΉΜΑ αμετάβ
ahead [əˈhed] ΕΠΊΡΡ
1. ahead (in front):
2. ahead (advanced position, forwards):
3. ahead (in the future):
I. press [pres] ΡΉΜΑ μεταβ
1. press (push):
press button, switch
press bell
press trigger
2. press (squeeze):
3. press (flatten):
press flowers, grapes, olives
4. press (extract juice):
5. press (iron):
6. press ΜΟΥΣ:
press album, disk
7. press (try to force):
to press sb to do sth
to press sb for sth
to press sth on sb
8. press (pursue):
9. press ΝΟΜ:
II. press [pres] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. press (push):
2. press crowd:
to press down (on sth)
3. press (be urgent):
4. press (pressurize):
III. press [pres] ΟΥΣ
1. press (push):
presión θηλ
press of hand
apretón αρσ
2. press (ironing):
planchado αρσ
3. press (crush):
4. press (machine):
prensa θηλ
press for racket
tensor αρσ
imprenta θηλ
to be in [or on αμερικ] press
to go to press newspaper, book
5. press ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
6. press (cupboard):
ropero αρσ
press ahead ΡΉΜΑ αμετάβ
press ahead PHRVB press on
press on ΡΉΜΑ αμετάβ
ahead ·ˈhed] ΕΠΊΡΡ
1. ahead (in front):
2. ahead (advanced position, forwards):
3. ahead (in the future):
I. press [pres] ΡΉΜΑ μεταβ
1. press (push):
press button, switch
press doorbell
press trigger
2. press (squeeze):
3. press (flatten):
press flowers, grapes, olives
4. press (extract juice):
5. press (iron):
press shirt, dress
6. press ΜΟΥΣ:
press album, disk
7. press (try to force):
to press sb to do sth
to press sb for sth
to press sth on sb
8. press (find difficult):
9. press (be short of):
10. press (pursue):
11. press ΝΟΜ:
II. press [pres] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. press (push):
2. press crowd:
to press down (on sth)
3. press (be urgent):
4. press (put under pressure):
III. press [pres] ΟΥΣ
1. press:
presión θηλ
apretón αρσ
2. press (ironing):
planchado αρσ
3. press (crush):
4. press (machine):
prensa θηλ
imprenta θηλ
to go to press newspaper, book
5. press ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
6. press (for tennis racket):
tensor αρσ
7. press (cupboard):
ropero αρσ
Present
Ipress ahead
youpress ahead
he/she/itpresses ahead
wepress ahead
youpress ahead
theypress ahead
Past
Ipressed ahead
youpressed ahead
he/she/itpressed ahead
wepressed ahead
youpressed ahead
theypressed ahead
Present Perfect
Ihavepressed ahead
youhavepressed ahead
he/she/ithaspressed ahead
wehavepressed ahead
youhavepressed ahead
theyhavepressed ahead
Past Perfect
Ihadpressed ahead
youhadpressed ahead
he/she/ithadpressed ahead
wehadpressed ahead
youhadpressed ahead
theyhadpressed ahead
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He organized public lectures, held concerts and even installed a printing press near his bed.
en.wikipedia.org
The main (or only) public figure who makes announcements is usually called a press secretary, press officer or spokesperson.
en.wikipedia.org
Press and hold the app again and drag it to the right, onto the second page of the folder.
www.dailymail.co.uk
Part of the government's attempt to suppress the unrest was a draconian ban on the press publishing news relating to the rising tide of resistance.
en.wikipedia.org
There's no filter, press, sieve, or any way to strain brewed coffee liquid from grounds either save one or two soup spoons.
www.cnet.com