Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

festhaltend
quitar soplando
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
dar rienda suelta a su (or mi etc.) indignación (or energía etc.)
fend off blow
fend off blow
ward off blow
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
to blow off βρετ οικ
largarse un pedo RíoPl οικ
to blow off οικ
to let o blow off βρετ οικ
to blow sb's head off οικ
I. blow1 <παρελθ blew, μετ παρακειμ blown> [αμερικ bloʊ, βρετ bləʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. blow (propel):
2.1. blow (make by blowing):
blow glass
2.2. blow (clear):
blow egg
2.3. blow (play):
blow note
blow signal
to blow one's own trumpet or αμερικ horn
to blow one's own trumpet or αμερικ horn
no tiene abuela or se le ha muerto la abuela οικ, χιουμ
3.1. blow (smash):
blow bridge/safe
blow bridge/safe
destapar algo οικ
3.2. blow (burn out):
blow fuse
blow fuse
blow fuse
3.3. blow (burst):
blow gasket
to blow one's top or stack or lid οικ
to blow one's top or stack or lid οικ
4.1. blow οικ (squander):
blow money
blow money
4.2. blow οικ (spoil):
la pifié οικ or χυδ, αργκ la cagué en el oral
la regué en el oral Μεξ οικ
5. blow (leave):
blow esp αμερικ αργκ, παρωχ
largarse de οικ
6. blow < μετ παρακειμ blowed> (curse) βρετ οικ:
7. blow (perform fellatio):
blow esp αμερικ χυδ, αργκ
chupar χυδ, αργκ
blow esp αμερικ χυδ, αργκ
mamar χυδ, αργκ
II. blow1 <παρελθ blew, μετ παρακειμ blown> [αμερικ bloʊ, βρετ bləʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. blow wind:
1.2. blow person:
1.3. blow whale:
2. blow (be driven by wind):
3. blow (produce sound):
blow bugle/foghorn/whistle:
4.1. blow (burn out):
blow fuse:
blow fuse:
blow fuse:
4.2. blow (burst):
blow gasket:
5. blow (leave, go):
blow esp αμερικ αργκ, παρωχ
largarse οικ
III. blow1 [αμερικ bloʊ, βρετ bləʊ] ΟΥΣ
1. blow (action):
soplo αρσ
soplido αρσ
2. blow (gale):
vendaval αρσ
to go for a blow βρετ οικ
I. wind2 <παρελθ & μετ παρακειμ wound [waʊnd]> [αμερικ waɪnd, βρετ wʌɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. wind (coil):
wind yarn/wool
wind yarn/wool
to wind sth around or esp βρετ round sth
enroscar or enrollar algo alrededor de algo
to wind sth on(to) sth
1.2. wind (wrap):
to wind sth/sb in sth
envolver algo/a alguien en algo
2.1. wind (turn):
wind handle
wind handle
2.2. wind (hoist, pull):
II. wind2 <παρελθ & μετ παρακειμ wound [waʊnd]> [αμερικ waɪnd, βρετ wʌɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wind river/road:
2. wind <winding, μετ ενεστ > river/road:
III. wind2 <παρελθ & μετ παρακειμ wound [waʊnd]> [αμερικ waɪnd, βρετ wʌɪnd] ΟΥΣ
1. wind (turn):
2. wind (bend):
curva θηλ
recodo αρσ
I. wind1 [αμερικ wɪnd, βρετ wɪnd] ΟΥΣ
1. wind C or U ΜΕΤΕΩΡ:
viento αρσ
to run before the wind ΝΑΥΣ
como un bólido οικ
to get the wind up βρετ οικ
to get the wind up βρετ οικ
olerse algo οικ
to put the wind up sb βρετ οικ
asustar a alguien
to put the wind up sb βρετ οικ
meterle miedo a alguien οικ
to raise the wind βρετ παρωχ
desinflar a alguien
it's an ill wind that blows nobody any good προσδιορ direction/speed/strength
2. wind U (in bowels):
gases αρσ πλ
ventosidad θηλ
eliminar gases ευφημ
tirarse un pedo οικ
3. wind U (breath):
aliento αρσ
resuello αρσ
to get one's second wind athlete/runner:
4. wind U ΜΟΥΣ:
II. wind1 [αμερικ wɪnd, βρετ wɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wind:
wind exertion:
wind exertion:
wind blow:
2. wind baby:
sacarle el aire a οικ
blow2 [αμερικ bloʊ, βρετ bləʊ] ΟΥΣ
1. blow (stroke):
golpe αρσ
2. blow (shock, setback):
golpe αρσ
blow to sb
golpe para alguien
I. off [αμερικ ɔf, ɑf, βρετ ɒf] ΠΡΌΘ
1.1. off (from the surface or top of):
she picked the envelope up off or αμφιλεγ off of the floor
1.2. off (indicating removal, absence):
1.3. off (from) οικ:
I heard it off a friend βρετ
I caught the cold off her βρετ
2.1. off (distant from):
2.2. off (leading from):
3.1. off (absent from):
3.2. off (indicating repugnance, abstinence) βρετ:
I'm right off fish οικ
I'm right off fish οικ
le he cogido manía or asco al pescado esp Ισπ
II. off [αμερικ ɔf, ɑf, βρετ ɒf] ΕΠΊΡΡ off often appears as the second element of certain verb structures in English (break off, pay off, take off, etc). For translations, see the relevant verb entry (break, pay, take, etc).
1.1. off (removed):
off! βρετ ΑΘΛ
¡no (me or lo etc.) toques!
20% off
1.2. off:
off with in επιφών phrases, off with those boots!
2. off (indicating departure):
3. off (distant):
voices off ΘΈΑΤ
voces θηλ πλ en off
III. off [αμερικ ɔf, ɑf, βρετ ɒf] ΕΠΊΘ
1.1. off pred (not turned on):
1.2. off pred (canceled):
1.3. off pred (not on menu) βρετ:
1.4. off pred (inaccurate):
2. off (absent, not on duty):
off hour/period
a day off or αμερικ also an off day
3.1. off (poor, unsatisfactory) προσδιορ:
off year/season/moment
3.2. off (unwell) pred:
3.3. off (rude, unfair) βρετ οικ pred:
4. off ΜΑΓΕΙΡ pred:
to be off meat/fish:
to be off milk:
to be off butter/cheese:
5. off (talking about personal situation):
how are you off for cash? βρετ
how are we off for time? βρετ
6. off → offside
well-off <pred well off> [wɛl ɔf, wɛlˈɒf] ΕΠΊΘ
well-off banker/farmers:
to be well off for sth
I. on [αμερικ ɑn, ɔn, βρετ ɒn] ΠΡΌΘ on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).
1.1. on (indicating position):
I live on Acacia Avenue esp αμερικ
1.2. on (belonging to):
look at the belly on him! οικ
¡mira la panza que tiene! οικ
1.3. on (against):
1.4. on (at point on scale):
it's on 160°
está en 160°
2.1. on (talking about clothing):
2.2. on (about one's person):
3. on (indicating means of transport):
4.1. on (playing instrument):
4.2. on ΡΑΔΙΟΦ, TV:
4.3. on (recorded on):
5.1. on (using equipment):
5.2. on (on duty at):
5.3. on (contactable via):
call us on 800 7777
llámenos al 800 7777
6. on (a member of):
on a team αμερικ
7. on (indicating time):
on -ing
al +  infin
8. on (about, concerning):
9.1. on (indicating activity, undertaking):
9.2. on (working on, studying):
10. on (taking, consuming):
11. on (talking about income, available funds):
she's on £30, 000 βρετ
12. on (according to):
13.1. on (at the expense of):
13.2. on (on the strength of):
14.1. on (in comparison with):
14.2. on (in) αμερικ:
15. on (scoring):
II. on [αμερικ ɑn, ɔn, βρετ ɒn] ΕΠΊΡΡ
1.1. on (worn):
1.2. on (in place):
1.3. on (on surface):
2. on (indicating relative position):
3.1. on (indicating progression) (in space):
on we go!
3.2. on (indicating progression) (in time, activity):
3.3. on (indicating progression):
3.4. on (indicating progression):
4.1. on (in phrases):
on about βρετ οικ, to be on about sth what's she on about?
on about βρετ οικ, to be on about sth what's she on about?
4.2. on (in phrases):
on at βρετ οικ, to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing
III. on [αμερικ ɑn, ɔn, βρετ ɒn] ΕΠΊΘ
1.1. on pred (functioning):
to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
estar prendido λατινοαμερ
to be on faucet/tap:
no dejes la luz/la televisión prendida λατινοαμερ
1.2. on pred (on duty):
2.1. on pred (taking place):
2.2. on pred (due to take place):
2.3. on pred (being presented):
ΚΙΝΗΜ, ΡΑΔΙΟΦ, ΘΈΑΤ, TV what's on tonight/at the Renoir?
ΚΙΝΗΜ, ΡΑΔΙΟΦ, ΘΈΑΤ, TV what's on tonight/at the Renoir?
2.4. on pred (performing, playing):
you're on! ΘΈΑΤ
3.1. on (indicating agreement, acceptance) οικ:
ιδιωτισμοί:
not on esp βρετ οικ, he can't expect us to pay; it's simply not on
I. offside [αμερικ ˌɔfˈsaɪd, βρετ ɒfˈsʌɪd] ΟΥΣ
1. offside ΑΘΛ:
fuera de juego αρσ
fuera de lugar αρσ λατινοαμερ
off side αρσ
orsay αρσ
2. offside βρετ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
II. offside [αμερικ ˌɔfˈsaɪd, βρετ ɒfˈsʌɪd] ΕΠΊΘ
1. offside ΑΘΛ:
offside player
offside player
en fuera de lugar λατινοαμερ
offside player
offside player
2. offside βρετ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
offside προσδιορ
III. offside [αμερικ ˌɔfˈsaɪd, βρετ ɒfˈsʌɪd] ΕΠΊΡΡ ΑΘΛ
fuera de lugar λατινοαμερ
I. go off ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1. go off (depart):
marcharse esp Ισπ
to go off with sth
2. go off (end work, duty):
3. go off (leave stage, field of play):
4. go off (become sour, rotten):
go off milk/meat/fish:
go off milk/meat/fish:
5. go off (decline in quality) βρετ:
go off performer/work:
6. go off (make explosion):
go off bomb/firework:
go off gun:
7. go off (make noise):
go off alarm:
8. go off (turn out):
9. go off (stop operating):
go off heating/lights:
10. go off (wear off):
go off βρετ
pasarse (+ me/te/le etc)
11. go off (enter certain state):
12. go off (go to sleep):
II. go off ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + prep + o)
go off (lose liking for) βρετ:
I. bring on ΡΉΜΑ [αμερικ brɪŋ -, βρετ brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. bring on (cause):
bring on attack/breakdown
2. bring on (develop, encourage):
bring on talent
bring on talent
bring on crop
3. bring on (introduce):
II. bring on ΡΉΜΑ [αμερικ brɪŋ -, βρετ brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)
better-off <pred better off> [αμερικ ˌbɛdərˈɔf, ˌbɛdərˈɑf, βρετ ˌbɛtərˈɒf] ΕΠΊΘ
1. better-off (financially):
better-off taxpayers/student
we're better off now by £10, 000
2. better-off (emotionally, physically):
better-off pred
badly off <comp worse off, superl worst off, pred> ΕΠΊΘ
1. badly off (poor):
2. badly off (poorly supplied):
on–off [ˌɑnˈɔf] ΕΠΊΘ
1. on–off switch:
de prendido y apagado λατινοαμερ
2. on–off:
onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship
fragmentado λογοτεχνικό
blow off ΡΉΜΑ μεταβ
blow off wind
to blow [or wipe] sth off the map
blow1 [bləʊ, αμερικ bloʊ] ΟΥΣ
1. blow:
golpe αρσ
zuque αρσ Κολομβ
puñetazo αρσ
2. blow (setback):
disgusto αρσ
I. blow2 [bləʊ, αμερικ bloʊ] blew, blown ΡΉΜΑ αμετάβ
1. blow (expel air):
2. blow fuse:
3. blow tyre:
II. blow2 [bləʊ, αμερικ bloʊ] blew, blown ΡΉΜΑ μεταβ
1. blow instrument:
2. blow (clear):
3. blow:
4. blow οικ (spend):
ιδιωτισμοί:
blow it! οικ
I. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΠΡΌΘ
1. off (close to):
to be one metre off sth/sb
2. off (away from):
get off me! αμερικ οικ
3. off (down from):
4. off (from):
5. off οικ (stop liking):
to go off sb/sth
6. off (as source of):
II. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΡΡ
1. off (not on):
2. off (away):
to be off ΑΘΛ
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ΕΜΠΌΡ:
5% off
7. off (bad) food:
8. off (until gone):
9. off (separating):
ιδιωτισμοί:
III. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΘ
1. off (not on):
off light
off tap
off water
off engagement
2. off (bad):
off milk
off food
3. off (free from work):
to be off at 5:00
4. off αυστραλ, βρετ (provided for):
5. off (sold out):
6. off αμερικ οικ:
to go off on sb
IV. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΟΥΣ χωρίς πλ βρετ
salida θηλ
V. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ οικ
to off sb
blow off ΡΉΜΑ μεταβ
blow off wind
blow1 [bloʊ] ΟΥΣ
1. blow:
golpe αρσ
zuque αρσ Κολομβ
puñetazo αρσ
2. blow μτφ (setback):
disgusto αρσ
I. blow2 <blew, blown> [bloʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. blow (expel air):
2. blow fuse:
3. blow tire:
ιδιωτισμοί:
II. blow2 [bloʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. blow instrument:
2. blow (clear):
3. blow (burst):
blow tire
4. blow αργκ (spend):
5. blow (mess up, fail):
ιδιωτισμοί:
it blew my mind! αργκ
to blow one's top [or lid] οικ
I. off [ɔf] ΠΡΌΘ
1. off (near):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
5. off (stop using):
6. off (as source of):
II. off [ɔf] ΕΠΊΡΡ
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ΕΜΠΌΡ:
5% off
7. off (until gone):
8. off (separating):
ιδιωτισμοί:
III. off [ɔf] ΕΠΊΘ
1. off (not on):
off light
off faucet
off water
2. off (canceled):
off engagement, wedding, deal
3. off (free from work):
to be off at 5:00 p.m.
4. off (provided for):
5. off (substandard):
to be off one's game ΑΘΛ
6. off οικ:
to go off on sb
IV. off [ɔf] ΡΉΜΑ μεταβ αργκ
to off sb
Present
Iblow
youblow
he/she/itblows
weblow
youblow
theyblow
Past
Iblew
youblew
he/she/itblew
weblew
youblew
theyblew
Present Perfect
Ihaveblown
youhaveblown
he/she/ithasblown
wehaveblown
youhaveblown
theyhaveblown
Past Perfect
Ihadblown
youhadblown
he/she/ithadblown
wehadblown
youhadblown
theyhadblown
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Her family was not well-off; however, they valued education and proper manners.
en.wikipedia.org
This suggested selection by religion was leading to selection of children from more well-off families.
en.wikipedia.org
The main inhabitants were now well-off academics, as well as a small number of artists.
en.wikipedia.org
She comes from a well-off family and has a pure heart.
en.wikipedia.org
In 1964, provisions were added to the legislation allowing the rents to be increased for well-off tenants.
en.wikipedia.org