Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

intosh
Intosh

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. inteso [inˈteso] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

inteso → intendere

II. inteso [inˈteso] ΕΠΊΘ

1. inteso (capito):

2. inteso (interpretato):

3. inteso (beninteso):

4. inteso (volto):

I. intendere [inˈtɛndere] ΡΉΜΑ μεταβ

1. intendere (capire):

2. intendere (avere intenzione di):

3. intendere (sentire):

intendere rumore

II. intendersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. intendersi (capirsi):

2. intendersi (andare d'accordo):

3. intendersi (comunicare):

4. intendersi (essere esperto):

5. intendersi (accordarsi):

6. intendersi (avere una relazione):

III. intendere [inˈtɛndere]

grintoso [ɡrinˈtoso] ΕΠΊΘ (combattivo)

grintoso persona
grintoso persona

intoppo [inˈtɔppo] ΟΥΣ αρσ

glitch οικ
senza intoppi viaggio, vita

intonso [inˈtonso] ΕΠΊΘ

1. intonso:

intonso (non tosato) animale

2. intonso (integro):

intonso libro

I. intorno [inˈtorno] ΕΠΊΡΡ

1. intorno (attorno):

to look around also μτφ

2. intorno (stato):

stringersi intorno a amico, parente
to go around sth, to circle sth, to circumambulate sth also μτφ

II. intorno [inˈtorno] ΕΠΊΘ αμετάβλ (circostante)

III. intorno [inˈtorno] ΟΥΣ αρσ ΜΑΘ

neighbourhood βρετ
neighborhood αμερικ

I. cinto [ˈtʃinto] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

cinto → cingere

II. cinto [ˈtʃinto] ΕΠΊΘ

III. cinto [ˈtʃinto] ΟΥΣ αρσ λογοτεχνικό

IV. cinto [ˈtʃinto]

cinto erniario ΙΑΤΡ
cinto di Venere ΖΩΟΛ

I. cingere [ˈtʃindʒere] ΡΉΜΑ μεταβ

1. cingere:

cingere (attorniare, circondare) recinto, mura:
cingere (attorniare, circondare) recinto, mura:
cingere (attorniare, circondare) recinto, mura:
cingere giardino, città
cingere alberi, edifici:
cingere alberi, edifici:
cingere fossato: castello

2. cingere (abbracciare):

3. cingere (indossare):

cingere spada

II. cingersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I. vinto [ˈvinto] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

vinto → vincere

II. vinto [ˈvinto] ΕΠΊΘ

1. vinto (sconfitto):

vinto esercito, nazione, squadra

2. vinto (sopraffatto):

vinto μτφ

III. vinto (vinta) [ˈvinto] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

vinto (vinta)

IV. vinto [ˈvinto]

I. vincere [ˈvintʃere] ΡΉΜΑ μεταβ

1. vincere (sconfiggere):

vincere avversario, squadra, esercito
vincere malattia, inflazione

2. vincere (superare):

vincere sonno, complesso, scetticismo
vincere pregiudizio, paura, gelosia
vincere timidezza, diffidenza

3. vincere (concludere con esito favorevole):

vincere gara, processo, guerra

4. vincere (aggiudicarsi):

vincere premio, borsa di studio
vincere una cattedra professore:

II. vincere [ˈvintʃere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere

III. vincersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (controllarsi)

IV. vincere [ˈvintʃere]

I. estinto [esˈtinto] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

estinto → estinguere

II. estinto [esˈtinto] ΕΠΊΘ

1. estinto (spento):

estinto fuoco
estinto fuoco
estinto fuoco
estinto vulcano

2. estinto (scomparso):

estinto specie, animale, pianta

3. estinto (in banca):

estinto conto

4. estinto (defunto):

III. estinto (estinta) [esˈtinto] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

I. estinguere [esˈtinɡwere] ΡΉΜΑ μεταβ

1. estinguere (spegnere):

estinguere incendio, fiamme
estinguere μτφ

2. estinguere:

estinguere debito

3. estinguere (fare svanire):

estinguere μτφ
estinguere ricordo

II. estinguersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. estinguersi (spegnersi):

estinguersi fiamma, incendio:
estinguersi vulcano:

2. estinguersi (scomparire):

estinguersi famiglia, specie, razza, animale:
estinguersi famiglia, specie, razza, animale:

3. estinguersi μτφ ricordo, fama:

I. quinto [ˈkwinto] ΕΠΊΘ

II. quinto (quinta) [ˈkwinto] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

1. quinto:

quinto (quinta)

2. quinto (frazione):

quinto (quinta)

III. quinto [ˈkwinto]

quinta colonna ΙΣΤΟΡΊΑ

I. dipinto [diˈpinto] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

dipinto → dipingere

II. dipinto [diˈpinto] ΕΠΊΘ

III. dipinto [diˈpinto] ΟΥΣ αρσ

I. dipingere [diˈpindʒere] ΡΉΜΑ μεταβ

1. dipingere ΤΈΧΝΗ:

dipingere motivo, paesaggio, quadro
dipingere qc su sfondo
to paint sth in

2. dipingere (con le parole):

dipingere μτφ
dipingere μτφ
dipingere personaggio, situazione, epoca
to portray come: as

3. dipingere (tinteggiare):

dipingere parete

II. dipingere [diˈpindʒere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere

III. dipingersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. dipingersi:

dipingersi pittore:
dipingersi autore:
to depict oneself come: as

2. dipingersi (apparire):

dipingersi sul volto di qn imbarazzo, gioia:

3. dipingersi (truccarsi):

στο λεξικό PONS

I. inteso (-a) [in·ˈte:·zo] ΡΉΜΑ

inteso μετ παρακειμ di intendere

II. inteso (-a) [in·ˈte:·zo] ΡΉΜΑ μεταβ

I. intendere <intendo, intesi, inteso> [in·ˈtɛn·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. intendere (capire):

2. intendere (udire):

3. intendere (accettare):

4. intendere (volere):

5. intendere (voler dire):

II. intendere <intendo, intesi, inteso> [in·ˈtɛn·de·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα intendersi

1. intendere (andare d'accordo):

intendersela con qu οικ

2. intendere (accordarsi, capirsi):

to agree on sth

3. intendere (essere esperto di):

to know sth about sth

intoppo [in·ˈtɔp·po] ΟΥΣ αρσ (ostacolo)

I. intorno [in·ˈtor·no] ΕΠΊΡΡ

II. intorno [in·ˈtor·no] ΠΡΌΘ

1. intorno:

2. intorno (tempo, quantità):

3. intorno (argomento):

III. intorno <inv> [in·ˈtor·no] ΕΠΊΘ

I. vinto (-a) [ˈvin·to] ΡΉΜΑ

vinto μετ παρακειμ di vincere

II. vinto (-a) [ˈvin·to] ΕΠΊΘ (ιδιωτ)

darla -a a qu
to let sb have his [or her] way
darsi per vinto a. μτφ

III. vinto (-a) [ˈvin·to] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

1. vinto (sconfitto):

vinto (-a)

2. vinto μτφ (fallito):

vinto (-a)

I. vincere <vinco, vinsi, vinto> [ˈvin·tʃe·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. vincere (superare: nemico, avversario):

2. vincere (guerra, concorso):

3. vincere:

4. vincere μτφ (superare: difficoltà, timidezza):

5. vincere (ιδιωτ):

chi la dura la vince παροιμ

II. vincere <vinco, vinsi, vinto> [ˈvin·tʃe·re] ΡΉΜΑ αμετάβ (prevalere)

III. vincere <vinco, vinsi, vinto> [ˈvin·tʃe·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

vincere vincersi (dominarsi):

I. finto (-a) [ˈfin·to] ΡΉΜΑ

finto μετ παρακειμ di fingere

II. finto (-a) [ˈfin·to] ΕΠΊΘ

1. finto:

finto (-a) (fiori)

2. finto:

I. fingere <fingo, finsi, finto> [ˈfin·dʒe·re] ΡΉΜΑ μεταβ (gioia, dolore)

to feign τυπικ

II. fingere <fingo, finsi, finto> [ˈfin·dʒe·re] ΡΉΜΑ αμετάβ

III. fingere <fingo, finsi, finto> [ˈfin·dʒe·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

fingere fingersi:

I. estinto (-a) [es·ˈtin·to] ΕΠΊΘ

1. estinto:

2. estinto:

II. estinto (-a) [es·ˈtin·to] ΟΥΣ αρσ (θηλ) (defunto)

estinto (-a)

I. spinto (-a) [ˈspin·to] ΡΉΜΑ

spinto μετ παρακειμ di spingere

II. spinto (-a) [ˈspin·to] ΕΠΊΘ

spinto (-a) (film, scena)

I. spingere <spingo, spinsi, spinto> [ˈspin·dʒe·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. spingere (spostare):

2. spingere (premere):

3. spingere μτφ (indurre):

spingere qu a qc
to drive sb to sth

4. spingere (fare ressa):

II. spingere <spingo, spinsi, spinto> [ˈspin·dʒe·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα spingersi

1. spingere (inoltrarsi):

2. spingere μτφ (osare):

I. quinto (-a) ΕΠΊΘ

quinto (-a)

II. quinto (-a) ΟΥΣ αρσ (θηλ)

quinto (-a)

I. dipinto (-a) ΡΉΜΑ

dipinto μετ παρακειμ di dipingere

II. dipinto (-a) ΕΠΊΘ

dipinto (-a)

dipingere <dipingo, dipinsi, dipinto> [di·ˈpin·dʒe·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. dipingere (gener):

to paint on sth

2. dipingere μτφ (descrivere):

istinto [is·ˈtin·to] ΟΥΣ αρσ

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Il torneo è stato vinto dalla nazionale di casa.
it.wikipedia.org
Il torneo è stato vinto dalla nazionale filippina per la terza volta.
it.wikipedia.org
Il torneo è stato vinto dalla nazionale coreana.
it.wikipedia.org
Il torneo fu vinto dalla nazionale spagnola per l'8ª volta nella sua storia.
it.wikipedia.org
I due bacini fluviali cingono rispettivamente da ponente e da levante il centro storico rinascimentale del capoluogo ligure.
it.wikipedia.org