Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

recitando
cambiamento intorno
change around ΡΉΜΑ [tʃeɪn(d)ʒ -]
change around → change round
change round ΡΉΜΑ [tʃeɪn(d)ʒ -] βρετ
change round
cambiare di posto
change round (change [sth, sb] round, change round [sth, sb]) furniture, large objects
spostare
change round employees, workers, small objects, words, letters
cambiare di posto, spostare
she's changed the pictures round
ha cambiato posto ai quadri
I. around [βρετ əˈraʊnd, αμερικ əˈraʊnd] ΕΠΊΡΡ Around often appears as the second element of certain verb structures (come around, look around, turn around etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (come, look, turn etc.). - Go around and get around generate many idiomatic expressions: for translations see the entries go, and get.
1. around (approximately):
around
circa
it sells for around 200
questo si vende, viene venduto a 200 sterline circa
at around 3 pm
verso le 15.00
2. around (in the vicinity):
to be (somewhere) around
essere nei paraggi
I'll be around
sarò nei paraggi
is there anyone around?
c'è qualcuno?
are they around?
sono da queste parti?
I just happened to be around
mi trovavo lì per caso
I don't want to be around when
non voglio esserci quando
3. around (in circulation):
to be around product, person, technology, phenomenon:
esserci
to be around again fashion, style:
ritornare di moda
CDs have been around for years
sono anni che esistono i cd
I wish I'd been around 50 years ago
avrei voluto esserci 50 anni fa
I'm glad I won't be around when
sono contento che non ci sarò quando
not to be around long enough to do
non rimanere abbastanza a lungo per fare
is he still around?
c'è ancora?
she's been around μτφ
è una donna di mondo
one of the most gifted musicians around
uno dei musicisti più dotati del momento
there is far less money around
ci sono molti meno soldi in circolazione, la gente ha meno soldi
there's a lot of corruption around
c'è molta corruzione
4. around (available):
to be around
essere disponibile
I wish you were around more
vorrei che tu fossi più disponibile
will she be around next week?
ci sarà la prossima settimana?
there are still some strawberries around
ci sono ancora delle fragole
5. around (in all directions):
all around
in giro
all around (in general)
tutto intorno, da ogni parte
to go all the way around fence, wall, moat:
fare tutto il giro
the only garage for miles around
la sola officina nel giro di chilometri
we like to travel around
a noi piace girare
6. around (in circumference):
three metres around (of tree trunk)
tre metri di circonferenza
7. around (in different, opposite direction):
a way around obstacle
un modo per aggirare
there is no way around the problem
non esiste nessun modo per evitare il problema
to go the long way around
prendere la strada più lunga
to turn sth the other way around
rigirare qc
to do it the other way around
farlo al contrario
I didn't ask her, it was the other way around
non fui io a chiederlo a lei, accadde il contrario
the wrong, right way around
nel senso giusto, sbagliato
to put one's skirt on the wrong way around
mettersi la gonna al contrario
you're Ben and you're Tom, is that the right way around?
tu sei Ben e tu sei Tom, o è il contrario?
8. around (in specific place, home):
she asked him (to come) around
gli chiese di andare da lei
she's coming around today
verrà oggi
I'll be around in a minute
arrivo or sarò lì tra un minuto
II. around [βρετ əˈraʊnd, αμερικ əˈraʊnd] ΠΡΌΘ round βρετ
1. around (on all sides of):
around fire, table, garden, lake
intorno a, attorno a
around the outside of the house
intorno alla casa
a scarf around her head
un foulard intorno alla testa
she put her arm around his shoulders
gli mise il braccio intorno alle spalle
the villages around Dublin
i paesi nei dintorni di Dublino
2. around (throughout):
clothes scattered around the room
vestiti sparpagliati nella stanza
in several locations around the country
in diversi posti del paese
(all) around the world
intorno al mondo
from around the world
da tutto il mondo
doctors around the world
dottori di tutto il mondo
to go around the world
fare il giro del mondo
to walk around the town
fare un giro per la città
he'll show you around the castle
vi farà visitare il castello
to go or look around the house
fare il giro della casa
3. around (in the vicinity of, near):
somewhere around the house
in casa da qualche parte
somewhere around Rome
nei pressi, nei dintorni di Roma
I like having people around the house or place
mi piace avere gente in casa
the people around here
le persone del posto
she's not from around here
non è del posto
4. around (at):
around
verso, intorno a
around midnight, 1980
verso mezzanotte, intorno al 1980
around the same time we…
quasi contemporaneamente noi…
5. around (in order to circumvent):
to go around town centre
evitare
to go around obstacle
evitare or aggirare or girare intorno a
there's a way around the problem
c'è un modo per evitare il problema
6. around (to the other side of):
to go around the corner
girare l'angolo
to go around a bend
prendere una curva
around the mountain
oltre la montagna
7. around ΜΌΔΑ:
he's 90 cm around the chest
ha 90 cm di torace
III. around [βρετ əˈraʊnd, αμερικ əˈraʊnd]
what goes around comes around
si raccoglie ciò che si semina
I. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
change
cambiamento αρσ
the change in the schedule
la variazione di programma
change of air, of diet
cambiamento d'aria, di dieta
change of direction
cambiamento di direzione
change of plan
cambiamento di programma
a change for the better, worse
un cambiamento in meglio, peggio
a time of economic, social change
un'epoca di cambiamenti economici, sociali
to make a change in sth
fare un cambiamento in qc
to make a small, big change in sth
fare un piccolo, grande cambiamento in qc
to make changes in text, room, company
fare (dei) cambiamenti in
there will have to be a change in your attitude
sarà necessario che cambiate atteggiamento
people opposed to change
le persone contrarie ai cambiamenti
2. change (substitution, replacement):
change
cambio αρσ
change
cambiamento αρσ (of di)
costume, scene change ΘΈΑΤ
cambiamento di costume, scena
change of leader, government ΠΟΛΙΤ
cambio di leader, di governo
3. change (fresh, different experience):
change
cambiamento αρσ
the change will do you good
il cambiamento ti farà bene
it makes or is a change from television, from staying at home
è qualcosa di diverso dal guardare sempre la televisione, rimanere sempre a casa
to make a change
per cambiare un po'
that makes a nice or refreshing change
è un bel cambiamento
she needs a change
ha bisogno di cambiare
to need a change of air μτφ
avere bisogno di cambiare aria
for a change (for variety, as improvement)
per cambiare
the train was late, for a change ειρων
tanto per cambiare, il treno era ritardo
4. change (of clothes):
change
cambio αρσ
a change of socks
un paio di calze di ricambio
a change of suit
un abito di ricambio
take a change of clothes
portate dei vestiti di ricambio
5. change (cash):
change
moneta θηλ
change
resto αρσ
small change
spiccioli
she gave me 6p change
mi ha dato 6 penny di resto
don't forget your change!
non dimentichi il resto!
have you got change for £10?
hai da cambiare 10 sterline?
have you any change for the meter?
hai della moneta per il parchimetro?
60p in change
60 penny in moneta
“no change given” (on machine)
“non dà resto”
keep the change!
tenga il resto!
“exact change please” (on bus)
“preparare denaro contato, per favore”
you won't get much change out of £20 οικ
non avanzi molto da 20 sterline
6. change (in bell-ringing):
to ring the changes
suonare il cambio d'ora
to ring the changes μτφ
introdurre dei cambiamenti
7. change ΟΙΚΟΝ:
change αρχαϊκ
Borsa θηλ
II. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (alter):
change
cambiare
the baby has changed my life
il bambino mi ha cambiato la vita
we have changed the shape of the lawn, the look of the town
abbiamo modificato la forma del prato, l'aspetto della città
to change X into Y
trasformare X in Y
the road has been changed from a quiet street into a motorway
da via tranquilla la strada è stata trasformata in autostrada
to change one's mind
cambiare idea (about su)
to change one's mind about doing
abbandonare l'idea di fare
to change sb's mind
fare cambiare idea a qn
to change one's ways
cambiare vita
that won't change anything
(questo) non cambia niente
2. change:
change (exchange for sth different) clothes, name, car
cambiare
change (in shop) faulty item, unsuitable purchase
cambiare (for con)
can I change it for a size 12?
posso cambiarlo con una taglia 12?
if it's too big, we'll change it for you
se è troppo grande, glielo cambiamo
to change colour
cambiare colore
he changed the colour
ha cambiato colore
hurry up and get changed!
fai in fretta a cambiarti!
to change sth from X to Y (of numbers, letters, words)
sostituire X con Y
to change sth from X to Y (of building, area etc.)
trasformare X in Y
they changed their car for a smaller one
hanno cambiato la loro macchina con una più piccola
3. change (replace sth dirty, old, broken):
change battery, bulb, fuse, linen, accessory, wheel
cambiare
to change a bed
cambiare le lenzuola
4. change (exchange with sb):
change clothes, seats
scambiare
she changed hats with her sister
ha fatto cambio di cappello con sua sorella
to change places
cambiare di posto (with con)
to change places (roles) μτφ
invertire i ruoli
I wouldn't change places with the Queen
non vorrei essere al posto della regina
to change ends ΑΘΛ
cambiare campo
5. change (actively switch):
change course, side, job, direction, transport, TV channel, hands, feet, doctor, agent, supplier
cambiare
I'm tired, I have to change hands, feet
sono stanco, devo cambiare mano, piede
to change hands μτφ
passare di mano (in mano)
the hotel has changed hands
l'hotel ha cambiato di proprietario
no money changed hands
non c'è stato passaggio di denaro
she changed her bag from her left hand to her right
ha passato la borsa dalla mano sinistra alla destra
6. change (alter character):
change
trasformare
to change sb, sth into frog, prince
trasformare qn, qc in
sugar is changed into alcohol
lo zucchero si trasforma in alcol
the accident changed him from an active young man into an invalid
da giovane attivo qual era l'incidente lo ha trasformato in invalido
7. change (replace nappy of):
change baby
cambiare
8. change ΟΙΚΟΝ:
change cheque, currency
cambiare (into, for in)
to change some money
cambiare dei soldi
9. change Η/Υ:
change
modificare
III. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
change
cambiare
change wind:
cambiare, mutare
the price hasn't changed much
il prezzo non è cambiato molto
times change
i tempi cambiano
some things never change
ci sono delle cose che non cambiano mai
to change from X (in)to Y
passare da X a Y
to change from X (in)to Y ΧΗΜ
trasformarsi da X a Y
the lights changed from red to green
il semaforo è passato dal rosso al verde
she changed from a friendly child into a sullen adolescent
da bambina amichevole si è trasformata in un'adolescente imbronciata
2. change (into different clothes):
change
cambiarsi
he went upstairs to change for dinner
salì a cambiarsi per la cena
to change into different garment
infilarsi, mettersi
I'm going to change into my jeans
mi metterò i jeans
to change out of garment
togliersi
3. change (from bus, train):
change
cambiare
you must change at Sheffield
deve cambiare a Sheffield
do I have to change?
devo cambiare?
“change at Bologna for Bari” (over loudspeaker)
“coincidenza a Bologna per Bari”
we changed from a train to a bus
dopo il treno abbiamo preso un autobus
all change!
termine corsa!
4. change (become transformed):
change person, face, Europe:
trasformarsi (from da; into in)
IV. change [βρετ tʃeɪn(d)ʒ, αμερικ tʃeɪndʒ]
you'll get no change out of him, her οικ
non otterrai nulla da lui, lei
I. around ·ˈraʊnd] ΠΡΌΘ
1. around (surrounding):
around
intorno a
all around sth
tutto intorno a qc
the earth goes around the sun
la terra gira intorno al sole
to go around the corner
girare l'angolo
2. around (move within sth):
around
per
to drive around France
girare in macchina per la Francia
to go around a museum
girare per un museo
to sit around the room
sedersi in modo sparso in una stanza
3. around (approximately):
around
intorno a
around May 10th
intorno al 10 maggio
somewhere around here
qui vicino
II. around ·ˈraʊnd] ΕΠΊΡΡ
1. around (all over):
around
tutto intorno
all around
dappertutto
for 50 miles around
per un raggio di 50 miglia
for miles around
nel raggio di miglia
to be the other way around
essere esattamente al contrario
2. around (aimlessly):
to walk around
andare in giro
to stand/hang around
starsene/andare in giro
to have been around
conoscere il mondo
to have been around (be experienced)
avere una grande esperienza
3. around (nearby):
around
nelle vicinanze
is Mark around?
c'è Mark?
to be still around
essere ancora in circolazione
I. change [tʃeɪndʒ] ΟΥΣ
1. change (alteration):
change
cambio αρσ
change
cambiamento αρσ
a change of clothes
un cambio di abiti
for a change
per cambiare
that would be a nice change
sarebbe un piacevole diversivo
we could use a change of pace
ci farebbe bene prendercela con più calma
2. change (coins):
change
spiccioli αρσ
a dollar in change
un dollaro in monete
have you got change for a twenty-dollar bill?
ha da cambiare 20 dollari?
how much do you have in change?
quanto hai in spiccioli?
3. change (money returned):
change
resto αρσ
no change given
non dà resto
4. change (exact amount):
to have exact change
avere l'importo esatto
II. change [tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. change (exchange):
change
cambiare
to change places with sb μτφ
cambiare di posto con qu
to change sth/sb into sth
cambiare qc/qu in qc
2. change (get off a train/plane and board another):
to change trains
cambiare treno
3. change (alter speed):
to change gear(s)
cambiare marcia
III. change [tʃeɪndʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. change (alter):
change
cambiare
to change into sth
trasformarsi in qc
the traffic light changed back to red
il semaforo è tornato rosso
2. change (get off a train/plane and board another):
change
cambiare
3. change (put on different clothes):
change
cambiarsi
Present
Ichange
youchange
he/she/itchanges
wechange
youchange
theychange
Past
Ichanged
youchanged
he/she/itchanged
wechanged
youchanged
theychanged
Present Perfect
Ihavechanged
youhavechanged
he/she/ithaschanged
wehavechanged
youhavechanged
theyhavechanged
Past Perfect
Ihadchanged
youhadchanged
he/she/ithadchanged
wehadchanged
youhadchanged
theyhadchanged
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A second major finding is that greenhouse-gas emissions from climate change around the world are escalating the acidification of the oceans.
www.stuff.co.nz

Αναζητήστε "change around" σε άλλες γλώσσες