Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Herkulesstaude
stendere
I. hang out ΡΉΜΑ [haŋ -] (hang out)
1. hang out (protrude):
hang out shirt, handkerchief etc.:
2. hang out (live):
hang out οικ
hang out οικ
3. hang out (frequent):
hang out οικ
II. hang out ΡΉΜΑ [haŋ -] (hang out [sth], hang [sth] out)
hang out washing
hang out sign, flag
hang-out [βρετ, αμερικ ˈhæŋˌaʊt] ΟΥΣ οικ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. hang [βρετ haŋ, αμερικ hæŋ] ΟΥΣ
1. hang (way sth hangs):
2. hang (knack) οικ:
to get the hang of sth, of doing οικ
II. hang <παρελθ/μετ παρακειμ hung> [βρετ haŋ, αμερικ hæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hang (suspend):
appendere, attaccare (from a; by a, per; on a)
stendere (over su)
hang (peg up) washing
stendere (on su)
2. hang (let dangle):
hang, also hang down rope, line etc.
sospendere (out of a)
hang, also hang down arm, leg
hang, also hang down head
3. hang ΤΈΧΝΗ:
hang exhibition
hang picture
4. hang (decorate with):
to be hung with flags, tapestries
to be hung with garlands
5. hang (interior decorating):
hang wallpaper
6. hang:
hang ΜΗΧΑΝΟΛ, ΤΕΧΝΟΛ door, gate
7. hang ΜΑΓΕΙΡ:
hang game
8. hang <παρελθ/μετ παρακειμ hanged> criminal, victim:
impiccare (for per; for doing per aver fatto)
III. hang <παρελθ/μετ παρακειμ hung> [βρετ haŋ, αμερικ hæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hang (be suspended):
2. hang (drape):
hang curtain, garment:
3. hang (float):
hang fog, cloud:
hang smoke, smell:
4. hang ΤΈΧΝΗ:
5. hang ΜΑΓΕΙΡ:
hang game:
6. hang <παρελθ/μετ παρακειμ hanged> (die):
morire impiccato (for per)
IV. to hang oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to hang oneself <παρελθ/μετ παρακειμ hanged>:
impiccarsi (from a)
V. hang [βρετ haŋ, αμερικ hæŋ]
hang it all! οικ
hang John! οικ
hang the expense! οικ
I'll be hanged if οικ
hanged if I know! οικ
sb, sth can go hang, let sb, sth go hang βρετ οικ
to let it all hang out οικ
well I'll be hanged αρχαϊκ, οικ
I. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΕΠΊΡΡ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) οικ
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out βρετ (incorrect):
16. out (not possible) οικ:
17. out (actively in search of) οικ:
to be out to do sth
he's just out for what he can get μειωτ
18. out (not in fashion) οικ:
to be out style, colour:
19. out (in holes) οικ:
20. out βρετ (ever) οικ:
21. out ΝΟΜ:
to be out jury:
II. out of ΠΡΌΘ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of ΙΠΠΑΣ (lineage of horse):
III. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
out person:
IV. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΟΥΣ οικ (means of escape, excuse)
scappatoia θηλ
scusa θηλ
V. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt]
I want out! οικ
I'm out of here οικ
go on, out with it! οικ
to be on the outs with sb αμερικ οικ
to be out of it οικ
I. hang out ΡΉΜΑ μεταβ
hang out laundry
hang out tongue
hang out flag
II. hang out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hang out (dangle):
let it all hang out! οικ
2. hang out οικ (spend time at):
3. hang out οικ (reside):
to hang out with sb/sth
I. hang <hung, hung> [hæŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hang (be suspended):
hang picture
2. hang (lean over or forward):
3. hang (float):
to hang above sb/sth
4. hang (die):
5. hang (fit, drape):
hang clothes, fabrics
6. hang οικ (be friendly with):
ιδιωτισμοί:
II. hang <hung, hung> [hæŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hang (attach):
hang laundry
hang door
2. hang lights, ornaments, decorations:
3. hang one's head:
4. hang (execute):
ιδιωτισμοί:
III. hang [hæŋ] ΟΥΣ
hang ΜΌΔΑ:
ιδιωτισμοί:
to get the hang of sth οικ
I don't give a hang οικ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out αμετάβλ
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Ihang out
youhang out
he/she/ithangs out
wehang out
youhang out
theyhang out
Past
Ihung out
youhung out
he/she/ithung out
wehung out
youhung out
theyhung out
Present Perfect
Ihavehung out
youhavehung out
he/she/ithashung out
wehavehung out
youhavehung out
theyhavehung out
Past Perfect
Ihadhung out
youhadhung out
he/she/ithadhung out
wehadhung out
youhadhung out
theyhadhung out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He opens the closet to hang up his coat, and finds his best friend standing there, naked.
en.wikipedia.org
Reflective of the family's interest in art, paintings hang in the background.
en.wikipedia.org
That's a hang-up even good poets can fall prey to.
en.wikipedia.org
And every time you said anything, it would result in words actually burbling up to hang in a cloud above you.
www.fastcodesign.com
If you want to allow your number to be displayed, hang up, dial 82 or 1182 from rotary phones, and redial the number.
en.wikipedia.org