Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. aise [ɛz] ΕΠΊΘ λογοτεχνικό
II. aise [ɛz] ΟΥΣ θηλ (contentement)
III. aises ΟΥΣ θηλ πλ
IV. à l'aise
à l'aise phrase:
loisir [lwaziʀ] ΟΥΣ αρσ
1. loisir (temps libre):
2. loisir (possibilité):
II. ardoise [aʀdwaz] ΟΥΣ θηλ
I. loin [lwɛ̃] ΕΠΊΡΡ
1. loin (dans l'espace):
2. loin (dans le temps):
3. loin μτφ:
II. loin de ΠΡΌΘ
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de μτφ:
III. de loin ΕΠΊΡΡ
1. de loin (d'un endroit éloigné):
2. de loin μτφ:
V. de loin en loin ΕΠΊΡΡ
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
nez [nɛ] ΟΥΣ αρσ
1. nez ΑΝΑΤ:
5. nez (parfumeur créateur):
lèvre [lɛvʀ] ΟΥΣ θηλ
1. lèvre (sur le visage):
I. croiser [kʀwɑze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. croiser (mettre l'un sur l'autre):
3. croiser:
II. croiser [kʀwɑze] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. croiser ΜΌΔΑ:
III. se croiser ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se croiser (passer à côté):
2. se croiser (se couper):
στο λεξικό PONS
I. croiser [kʀwaze] ΡΉΜΑ μεταβ
3. croiser (passer à côté de qn):
I. croiser [kʀwaze] ΡΉΜΑ μεταβ
3. croiser (passer à côté de qn):
Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)
Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
| je | croise |
|---|---|
| tu | croises |
| il/elle/on | croise |
| nous | croisons |
| vous | croisez |
| ils/elles | croisent |
| je | croisais |
|---|---|
| tu | croisais |
| il/elle/on | croisait |
| nous | croisions |
| vous | croisiez |
| ils/elles | croisaient |
| je | croisai |
|---|---|
| tu | croisas |
| il/elle/on | croisa |
| nous | croisâmes |
| vous | croisâtes |
| ils/elles | croisèrent |
| je | croiserai |
|---|---|
| tu | croiseras |
| il/elle/on | croisera |
| nous | croiserons |
| vous | croiserez |
| ils/elles | croiseront |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.