- relever personne tombée, tabouret
- to pick up
- relever statue, clôture
- to put [sth] back up (again)
- relever dossier de siège, manette
- to raise
- relever la main (pour parler)
- to put up one's hand again
- relever les yeux ou le nez ou le front
- to look up
- relever la tête (redresser)
- to raise one's head
- relever la tête (pour voir)
- to look up
- relever la tête (ne pas être vaincu)
- to refuse to accept defeat
- relever (mettre plus haut) col
- to turn up
- relever jupe
- to lift
- relever vitre de voiture
- to wind up
- relever voile, store
- to raise
- relever (à nouveau) store, rideau de théâtre
- to raise [sth] again
- relever un coin du rideau
- to lift up a corner of the curtain
- relever ses cheveux
- to put one's hair up
- elle a toujours les cheveux relevés
- she always wears her hair up
- relever (constater) erreur, contradiction, signe
- to note, to notice
- relever fait, absence
- to notice
- relever (faire remarquer) erreur, contradiction
- to point out
- relever que …
- to note that …
- ‘il t'a encore critiqué’—‘je n'ai pas relevé’
- ‘he criticized you again’—‘I didn't notice’
- relever la moindre inexactitude
- to seize on the slightest inaccuracy
- relever date, nom, dimensions, numéro d'immatriculation
- to take down, to note down
- relever empreinte
- to take
- relever citation, passage
- to note down
- relever le compteur
- to read the meter
- relever copies d'examen
- to take in
- relever remarque
- to react to
- relever la gageure ou le défi
- to take up the challenge
- relever un pari
- to take on a bet
- relever mur
- to rebuild
- relever pays, institution, industrie, économie
- to put sth back on its feet
- relever niveau de vie, niveau d'études
- to raise
- relever taux d'intérêt, prix, productivité
- to raise, to increase
- relever les salaires de 3%
- to put up ou increase salaries by 3%
- relever toutes les notes de trois points
- to put all the grades up by three marks
- relever équipe
- to relieve
- relever la garde
- to change the guard, to relieve the guard
- relever plat
- to spice up
- relever une sauce avec de la moutarde
- to spice a sauce up with mustard
- relever un récit de détails amusants
- to enliven a tale with amusing details
- relever qn de vœux, obligation
- to release sb from
- relever qn de ses fonctions
- to relieve sb of their duties
- relever une maille
- to pick up a stitch
- notre service relève du ministère de la Défense
- our department comes under the Ministry of Defence
- l'affaire relève de la Cour européenne de justice
- the case comes within the competence of the European Court of Justice
- cela ne relève pas de ma compétence/mes fonctions
- this doesn't come within my competence/my duties
- cela relève de la gageure/du mythe
- this comes close to being impossible/to being a myth
- relever de maladie
- to be recovering from
- se relever (après une chute)
- to pick oneself up
- se relever (après avoir été assis)
- to get up again
- se relever
- to get up again
- se relever
- to get out of bed again
- se relever facilement dossier:
- to be easy to raise
- se relever automatiquement
- to be raised automatically
- se relever store:
- to be raised
- la vitre ne se relève plus
- the window won't wind up βρετ
- la vitre ne se relève plus
- the window won't roll up αμερικ
- se relever de maladie, chagrin, crise, scandale
- to recover from
- il ne s'en relèvera pas
- he'll never recover from it
- se relever de ses ruines
- to rise from the ruins
- soulever personne: objet
- to lift
- soulever vent, tourbillon, véhicule: feuilles, poussière
- to whip up
- soulever qn/qc de terre personne:
- to pick sb/sth up
- soulever qn/qc de terre vent:
- to sweep sb/sth up into the air
- les vagues soulevaient le navire
- the waves lifted the ship up
- soulever enthousiasme, colère, dégoût
- to arouse
- soulever foule, peuple, opinion
- to stir up (contre against)
- soulever problèmes, difficultés, obstacles
- to raise
- soulever protestations, tollé, applaudissements, débats
- to give rise to
- ils ont réussi à soulever l'opinion contre les syndicats
- they succeeded in stirring up opinion against the unions
- soulever question, problème, interrogation
- to raise
- la nouvelle réforme soulève encore une fois la question
- the new reform once again raises the issue
- soulever οικ
- to nick βρετ οικ
- soulever οικ
- to swipe οικ
- soulever αργκ
- to pull βρετ οικ
- soulever αργκ
- to make αμερικ οικ
- se soulever
- to raise oneself up
- il demanda au malade de se soulever un peu
- he asked the patient to raise himself up a bit
- je me suis soulevé pour mieux voir
- I raised myself to see better
- il s'est soulevé sur un coude
- he propped himself up on his elbow
- la couverture se soulève au rythme de sa respiration
- the blanket rises and falls with his/her breathing
- se soulever peuple, groupe:
- to rise up (contre against)
- ça me soulève le cœur ou l'estomac (odeur, sensation)
- it turns my stomach
- ça me soulève le cœur ou l'estomac (attitude, ignominie)
- it makes me sick
- la Montagne
- the Mountain
- élever barrière, barricade, mur
- to put up
- élever statue
- to erect
- élever des obstacles μτφ
- to make things difficult
- élever température, taux, niveau
- to raise
- élever durée
- to extend
- élever le débat
- to raise the level of the debate
- élever qn/qc au rang de
- to raise sb/sth to the rank of
- élever un nombre au carré/au cube
- to square/to cube a number
- élever un nombre à la puissance deux ΜΑΘ
- to raise a number to the power of two
- élever (lever) étendard, bras
- to raise
- élever (soulever) chargement
- to raise, to lift
- la poésie élève l'âme ou l'esprit
- poetry is elevating
- élever la voix ou le ton κυριολ
- to raise one's voice
- élever la voix pour défendre qn/qc μτφ
- to speak out on sb's behalf/in favour βρετ of sth
- élever la voix contre qc/qn
- to speak out against sth/sb
- élever objection
- to raise
- élever doutes
- to voice
- élever enfant
- to bring up
- élever un enfant selon des principes stricts
- to bring up a child according to strict principles
- élever un enfant libéralement
- to give a child a liberal upbringing
- il a été mal élevé
- he has been badly brought up
- élever lapins
- to keep, to breed
- élever bétail
- to rear
- élever volaille, abeilles
- to keep
- élever vin
- to mature
- s'élever température, niveau, taux:
- to rise
- s'élever de trois degrés
- to rise (by) three degrees
- s'élever à bénéfices, investissements:
- to come to
- s'élever à chiffre d'affaires:
- to stand at
- les réparations se sont élevées à 1 000 euros
- the repairs came to 1, 000 euros
- le nombre des victimes s'élève à 112
- the casualty figures stand at 112
- s'élever à 30 mètres de haut
- to be 30 metres high
- s'élever
- to rise
- s'élever dans les airs ou le ciel fumée, montgolfière:
- to rise up into the air
- s'élever dans les airs ou le ciel oiseau:
- to soar into the air
- s'élever au-dessus de la barre athlète:
- to clear the bar
- s'élever dans la hiérarchie
- to rise in the hierarchy
- s'élever au rang des grands cinéastes
- to join the ranks of great film-makers
- s'élever au-dessus des intérêts particuliers
- to set aside personal considerations
- s'élever âme, esprit:
- to be uplifted
- s'élever protestations, critiques, voix:
- to be heard
- des doutes s'élèvent dans mon esprit
- I begin to have doubts
- s'élever contre qc
- to protest against sth
- s'élever clocher, statue:
- to stand
- s'élever au-dessus de qc clocher, falaise:
- to rise above sth
- s'élever facilement lapins:
- to be easy to breed ou keep
- s'élever facilement bétail:
- to be easy to rear
- s'élever facilement abeilles, volaille:
- to be easy to keep
- coton
- cotton
- drap de ou en coton
- cotton sheet
- coton (ouate)
- cotton wool βρετ
- coton (ouate)
- cotton αμερικ
- coton (morceau d'ouate)
- piece of cotton wool βρετ
- coton (morceau d'ouate)
- piece of cotton αμερικ
- avoir du coton dans les oreilles κυριολ
- to have cotton wool in one's ears
- avoir du coton dans les oreilles μτφ, οικ
- to be cloth-eared
- un coton imbibé d'eau
- a cotton swab soaked in water
- un coton imbibé d'eau
- a piece of cotton wool soaked in water βρετ
- coton à broder
- embroidery thread ou cotton
- coton démaquillant
- make-up remover pad
- coton hydrophile
- cotton wool βρετ
- coton hydrophile
- absorbent cotton αμερικ
- filer un mauvais coton (être en mauvaise santé)
- to be in a bad way
- élever un enfant dans du coton
- to give a child a very sheltered upbringing
- elle est coton, ta question οικ
- it's a tricky ou complicated question
- j'ai les jambes en coton (après un choc)
- my legs have turned to jelly
- j'ai les jambes en coton (après une maladie)
- I am wobbly on my legs
- enlever meuble, livre, vase
- to take [sth] away, to remove
- enlever rideaux, tableau, tuiles
- to take [sth] down, to remove
- enlever vêtement, chapeau, bijou
- to take [sth] off
- enlever véhicule
- to move, to remove (de from)
- enlève tes affaires de là/les mains de tes poches/tes pieds du fauteuil
- get your things out of here/your hands out of your pockets/your feet off the armchair
- enlever tache, vernis, peinture
- to remove (de from)
- enlever pépins, tumeur, amygdales
- to remove
- enlever personnes, objet, avantage, souci
- to take [sb/sth] away (à from)
- enlever à qn l'envie de faire
- to put sb off doing
- enlever toute signification à qc
- to make sth totally meaningless
- cela n'enlève rien à leurs qualités
- it doesn't take away from their good qualities in any way
- cela n'enlève rien à l'estime que j'ai pour elle
- it doesn't make me think any the less of her
- la tuberculose nous l'a enlevé à 20 ans ευφημ
- tuberculosis took him from us at 20
- enlever criminel: otage
- to kidnap, to abduct
- enlever λογοτεχνικό amant: bien-aimée
- to carry [sb] off
- enlever coupe, prix, titre
- to carry [sth] off
- enlever marché, place forte
- to capture
- enlever morceau de musique
- to give a brilliant rendering of
- s'enlever vernis, papier peint:
- to come off
- s'enlever tache:
- to come out
- les taches s'enlèvent plus facilement à l'eau tiède/avec du savon
- stains come out more easily with warm water/with soap
- s'enlever pièce:
- to be detachable
- le miroir peut s'enlever
- the mirror can be removed
- les pépins s'enlèvent?
- do you take out ou remove the pips?
- la peau s'enlève?
- do you peel it?
- ça s'enlève comment? vêtements, parure:
- how do you take ou get it off?
- enlève-toi de là οικ
- get off οικ
- pain
- bread uncountable
- le pain frais/rassis
- fresh/stale bread
- morceau/tranche de pain
- piece/slice of bread
- des miettes de pain
- breadcrumbs
- notre pain quotidien μτφ
- our daily bread
- le pain et le vin ΘΡΗΣΚ
- the bread and wine
- être au pain sec et à l'eau
- to be on bread and water
- pain
- loaf
- un pain rond
- a round loaf
- acheter deux pains
- to buy two loaves
- un petit pain
- a (bread) roll
- pain de légumes/viande/poisson
- vegetable/meat/fish loaf
- pain (de savon, cire)
- bar
- pain (de glace)
- block
- pain (de plastic, dynamite)
- stick
- pain αργκ
- punch
- pain αργκ
- sock οικ
- mettre un pain à qn
- to sock sb οικ
- pain bénit ΘΡΗΣΚ
- consecrated bread
- être pain béni(t) pour qn
- to be a godsend for sb
- pain bis
- brown bread
- pain blanc
- white bread
- pain blanc (miche)
- white loaf
- manger son pain blanc le premier
- to have it easy at the start
- pain brioché
- brioche bread
- pain brioché (miche)
- brioche loaf
- pain à cacheter
- bar of sealing wax
- pain de campagne
- farmhouse bread
- pain de campagne (miche)
- farmhouse loaf
- pain au chocolat
- pastry with chocolate filling
- pain complet
- wholemeal bread
- pain complet (miche)
- wholemeal loaf
- pain dermatologique
- dermatological cleansing bar
- pain d'épices
- gingerbread
- pain de Gênes
- Genoa cake
- pain grillé
- toast
- pain au lait
- milk roll
- pain au levain
- sourdough bread
- pain de mie
- sandwich loaf
- pain noir
- rye bread
- pain perdu
- French toast
- pain aux raisins
- currant bun
- pain de seigle
- rye bread
- pain de seigle (miche)
- rye loaf
- pain sans sel
- unsalted (white) bread
- pain de son
- bran loaf
- pain de sucre ΜΑΓΕΙΡ, ΓΕΩΛ
- sugar loaf
- en pain de sucre (crâne)
- egg-shaped
- en pain de sucre (montagne)
- sugar loaf προσδιορ
- le Pain de Sucre ΓΕΩΓΡ
- Sugar Loaf Mountain
- pain viennois
- Viennese bread
- pain viennois (miche)
- Viennese loaf
- se vendre comme des petits pains
- to sell like hot cakes
- ça ne mange pas de pain οικ
- it doesn't cost anything
- je ne mange pas de ce pain-là
- I won't have anything to do with it, I want no part of it
- enlever ou ôter le pain de la bouche à qn
- to take the bread out of sb's mouth
- être bon comme du (bon) pain
- to have a heart of gold
- long comme un jour sans pain personne:
- very tall
- long comme un jour sans pain pantalon:
- very long
- faire passer le goût du pain à qn οικ
- to teach sb a lesson they won't forget
- surélever
- to raise the height of
- prélever (pour une analyse) sang, moelle, eau
- to take a sample of (de from)
- prélever (pour une greffe) organe
- to remove
- prélever un échantillon de
- to take a sample of
- prélever
- to debit (sur from)
- prélever cotisation, impôt
- to deduct (sur from)
- prélever argent, pourcentage
- to take (sur from)
- prélever pièce, matériel
- to remove (sur from)
- relever chaise, objet tombé
- to pick up
- relever blessé
- to lift
- relever qn
- to help sb back up
- relever qc col, siège, strapontin, cheveux
- to put sth up
- relever qc store, chaussettes
- to pull sth up
- relever sa voile
- to lift one's veil
- relever adresse, renseignement, observation
- to note
- relever compteur
- to read
- relever l'électricité/le gaz
- to read the electricity/gas meter
- relever de maladie
- to recover after being ill
- relever de la compétence de qn
- to fall in sb's sphere of competence
- relever du miracle
- to be miraculous
- se relever (se remettre debout)
- to get up
- enlever (déplacer de par-dessus)
- to take off
- enlever (débarrasser)
- to take away
- enlever les draps d'un lit
- to take the sheets off a bed
- enlève tes mains de tes poches!
- take your hands out of your pockets!
- enlever tache
- to remove
- enlever mot
- to cut out
- enlever l'envie/le goût à qn de +infin
- to put sb off wanting to +infin
- enlever la garde des enfants à qn
- to take sb's children away from them
- enlever chapeau, montre, vêtement
- to take off
- enlever
- to abduct
- s'enlever
- to go
- s'enlever
- to come off
- enlève-toi de là!
- clear off!
- élever monument, mur
- to erect
- élever
- to raise up
- élever niveau, ton, voix
- to raise
- élever qn au rang de ...
- to elevate sb to the rank of ...
- élever critique, doute
- to express
- élever objection
- to raise
- élever un nombre au carré
- to square a number
- s'élever mur, édifice
- to go up
- s'élever à 10/100 mètres plateau
- to rise to 10/100 metres
- s'élever
- to rise up
- s'élever discussion, doutes
- to arise
- s'élever à 1000 euros
- to come to 1000 euros
- s'élever au-dessus des injures
- to rise above the insults
- s'élever par son seul travail
- to make one's way through one's own work
- s'élever contre qc
- to protest against sth
- prélever somme, pourcentage
- to take off
- prélever taxe
- to deduct
- prélever organe, tissu
- to remove
- prélever sang
- to take
- prélever de l'argent sur le compte
- to withdraw money from the account
- soulever poids
- to lift
- soulever
- to lift up
- soulever problème, question
- to raise
- élever personne
- to bring up
- élever personne
- to raise
- élever
- to educate
- élever vaches
- to breed
- élever volaille
- to farm
- surélever
- to raise
- enlever (déplacer de par-dessus)
- to take off
- enlever (débarrasser)
- to take away
- enlever les draps d'un lit
- to take the sheets off a bed
- enlève tes mains de tes poches!
- take your hands out of your pockets!
- enlever tache
- to remove
- enlever mot
- to cut out
- enlever l'envie/le goût à qn de faire qc
- to discourage sb from doing sth
- enlever la garde des enfants à qn
- to take sb's children away from them
- enlever chapeau, montre, vêtement
- to take off
- enlever
- to abduct
- enlever tache
- to go
- enlever
- to come off
- enlève-toi de là!
- get out of here!
- relever chaise, objet tombé
- to pick up
- relever blessé
- to lift
- relever qn
- to help sb back up
- relever qc col, siège, strapontin, cheveux
- to put sth up
- relever qc store, chaussettes
- to pull sth up
- relever sa voile
- to lift one's veil
- relever adresse, renseignement, observation
- to note
- relever compteur
- to read
- relever l'électricité/le gaz
- to read the electricity/gas meter
- relever de maladie
- to recover after being sick
- relever de la compétence de qn
- to fall in sb's sphere (of competence)
- relever du miracle
- to be miraculous
- relever
- to get up
- élever monument, mur
- to erect
- élever
- to raise up
- élever niveau, ton, voix
- to raise
- élever qn au rang de ...
- to elevate sb to the rank of ...
- élever critique, doute
- to express
- élever objection
- to raise
- élever un nombre au carré
- to square a number
- s'élever mur, édifice
- to go up
- s'élever à 10/100 mètres plateau
- to rise to 10/100 meters
- s'élever
- to rise up
- s'élever discussion, doutes
- to arise
- s'élever à 1000 euros
- to come to 1000 euros
- s'élever par son seul travail
- to move up through hard work
- s'élever contre qc
- to protest against sth
- élever personne
- to bring up
- élever personne
- to raise
- élever
- to educate
- élever vaches
- to breed
- élever volaille
- to farm
- soulever poids
- to lift
- soulever
- to lift up
- soulever problème, question
- to raise
- surélever
- to raise
- prélever somme, pourcentage
- to take off
- prélever taxe
- to deduct
- prélever organe, tissu
- to remove
- prélever sang
- to take
- prélever de l'argent sur le compte
- to withdraw money from the account
je | relève |
---|---|
tu | relèves |
il/elle/on | relève |
nous | relevons |
vous | relevez |
ils/elles | relèvent |
je | relevais |
---|---|
tu | relevais |
il/elle/on | relevait |
nous | relevions |
vous | releviez |
ils/elles | relevaient |
je | relevai |
---|---|
tu | relevas |
il/elle/on | releva |
nous | relevâmes |
vous | relevâtes |
ils/elles | relevèrent |
je | relèverai |
---|---|
tu | relèveras |
il/elle/on | relèvera |
nous | relèverons |
vous | relèverez |
ils/elles | relèveront |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.