Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lattuale
excursión del personal
I. work out ΡΉΜΑ [αμερικ wərk -, βρετ wəːk -] (v + adv)
1. work out (turn out):
to work out at sth it works out at $75 a gram/a head
2. work out (be successful):
work out plan:
3. work out (train, exercise) ΑΘΛ:
II. work out ΡΉΜΑ [αμερικ wərk -, βρετ wəːk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. work out (solve):
work out sum
work out riddle/puzzle
2. work out (find, calculate):
work out percentage/probability
3. work out (understand):
work out meaning/reason
work out person/attitude βρετ
4. work out (devise, determine):
work out solution
work out solution
work out plan
work out plan
work out procedure
work out procedure
5. work out (complete):
work out prison sentence
6. work out (exhaust):
work out mine
out-of-work ΕΠΊΘ
parado Ισπ
cesante Χιλ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
sacar cuenta/suma/ecuación
sacar adivinanza
desentrañar significado/sentido
works [wəːks] ΟΥΣ
1. works (actions) λογοτεχνικό:
works + pl ρήμα
obras θηλ πλ
2. works (engineering operations):
works + pl ρήμα
obras θηλ πλ
3. works (factory):
works + ενικ or pl ρήμα
fábrica θηλ
imprenta θηλ
προσδιορ works canteen
cantina θηλ
προσδιορ works canteen
comedor αρσ
προσδιορ works canteen
casino αρσ Χιλ (en el lugar de trabajo)
4. works (mechanism):
works + pl ρήμα
mecanismo αρσ
to gum up the works οικ
to gum up the works οικ
fastidiarla esp Ισπ οικ
to gum up the works οικ
embarrarla Ν Αμερ οικ
5. works (all) οικ:
tratar a alguien a cuerpo de rey
pegarle la paliza del siglo a alguien οικ
sacarle la mugre a alguien λατινοαμερ οικ
outing [αμερικ ˈaʊdɪŋ, βρετ ˈaʊtɪŋ] ΟΥΣ
1. outing:
excursión θηλ
salida θηλ
2. outing U (of homosexual):
I. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΡΡ out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp λατινοαμερ
1.2. out (not at home, work):
to eat or τυπικ dine out
to eat or τυπικ dine out
comer afuera esp λατινοαμερ
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp λατινοαμερ
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) οικ:
7. out (indicating distance):
three days out ΝΑΥΣ
ten miles out ΝΑΥΣ
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Ισπ
II. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΕΠΊΘ
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out βρετ
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) οικ:
3.1. out ΑΘΛ (eliminated):
to be out team:
3.2. out ΑΘΛ (unable to play) pred:
3.3. out ΑΘΛ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) οικ pred:
6. out homosexual:
III. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΠΡΌΘ
IV. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΟΥΣ
1.1. out (in baseball):
out αρσ
hombre αρσ fuera
1.2. out (escape) αμερικ:
out οικ
2.1. out αμερικ <outs, pl >:
2.2. out αμερικ <outs, pl > (those not in power):
V. out [αμερικ aʊt, βρετ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
speak out ΡΉΜΑ [αμερικ spik -, βρετ spiːk -] (v + adv)
out of ΠΡΌΘ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp λατινοαμερ
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk ΝΑΥΣ
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it οικ
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ΡΉΜΑ [αμερικ kraɪ -, βρετ krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ΡΉΜΑ [αμερικ kɔl -, βρετ kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out βρετ
3. call out (utter):
pronunció su nombre λογοτεχνικό
I. work [αμερικ wərk, βρετ wəːk] ΟΥΣ
1. work U (labor, tasks):
trabajo αρσ
reparaciones θηλ πλ
arreglos αρσ πλ
work in process or βρετ progress
¡sigue (or sigan etc.) así!
2. work U (employment):
trabajo αρσ
they both go out to work βρετ
3. work in phrases:
men at work
in work βρετ, those in work
4.1. work C (product, single item):
obra θηλ
4.2. work U (output):
trabajo αρσ
ser obra de alguien
5. work U ΦΥΣ:
trabajo αρσ
II. work [αμερικ wərk, βρετ wəːk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (to earn a living):
work people:
to work for sb
trabajar para alguien
to work from nature artist:
to work under sb
2.1. work (to operate, to function):
work machine/system/relationship:
work drug/person:
2.2. work (to have a required effect):
work drug/plan/measures/method:
3. work (to penetrate, to travel down) + επίρρ συμπλήρ:
III. work [αμερικ wərk, βρετ wəːk] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. work (to force to work):
1.2. work (to exploit):
work land/soil
work land/soil
work mine
1.3. work (to be employed in):
work nightclubs/casinos
1.4. work (to pay for by working):
2. work (to make to function):
3.1. work (to force gradually, manipulate) + επίρρ συμπλήρ:
3.2. work (to shape, fashion):
work clay/metal
work dough
work dough
3.3. work (in needlework, knitting):
tejer ocho hileras de punto elástico λατινοαμερ
4.1. work < παρελθ & μετ παρακειμ worked or wrought> (to bring about) → wrought
work miracle
4.2. work < παρελθ & μετ παρακειμ worked or wrought> (to manage, to arrange):
work οικ
5. work (to solve) αμερικ:
work problem/crossword
work problem/crossword
works outing ΟΥΣ
I. work out ΡΉΜΑ μεταβ
1. work out (solve):
2. work out (calculate):
3. work out a settlement, solution:
4. work out (understand):
5. work out (complete):
work out one's contract
ιδιωτισμοί:
to be worked out lode, mine, quarry
II. work out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work out (give a result):
work out a calculation, sum
work out cheaper, more expensive
2. work out (be resolved):
3. work out (be successful):
4. work out (do exercise):
outing [ˈaʊtɪŋ, αμερικ -t̬ɪŋ] ΟΥΣ
excursión θηλ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out ΑΘΛ (not playing):
out a. μτφ
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
I. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ
1. work χωρίς πλ (useful activity):
trabajo αρσ
2. work χωρίς πλ (employment):
empleo αρσ
3. work χωρίς πλ (place of employment):
4. work (product) a. ΤΈΧΝΗ, ΜΟΥΣ:
obra θηλ
5. work (factory):
work pl + ενικ/pl ρήμα
fábrica θηλ
6. work pl ΤΕΧΝΟΛ:
work of a clock
mecanismo αρσ
7. work χωρίς πλ ΦΥΣ:
esfuerzo αρσ
ιδιωτισμοί:
to get to work on sb οικ
to give sb the works οικ
II. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (do job):
to work as sth
to work to rule ΟΙΚΟΝ
2. work (be busy):
to work to do sth
3. work ΤΕΧΝΟΛ:
4. work (be successful):
work plan, tactics
5. work ΙΑΤΡ:
6. work (have an effect):
to work against sb/sth
7. work (move):
8. work + επίθ (become):
9. work λογοτεχνικό sb's face:
ιδιωτισμοί:
to work like a dog αμερικ, to work like a slave
to work like a Trojan βρετ
III. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
2. work ΤΕΧΝΟΛ (operate):
3. work (move back and forward):
4. work (bring about):
work a cure
work a miracle
to work it [or things] so that ...
5. work (shape):
work bronze, iron
6. work ΜΌΔΑ (embroider):
7. work:
work ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
work ΓΕΩΡΓ
8. work (pay for by working):
to work one's passage ΝΑΥΣ
I. work out ΡΉΜΑ μεταβ
1. work out (solve):
2. work out (calculate):
3. work out:
work out a settlement
work out a solution
4. work out (understand):
5. work out (complete):
work out one's contract
ιδιωτισμοί:
to be worked out lode, mine, quarry
II. work out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work out (give a result):
work out a calculation, sum
work out cheaper, more expensive
2. work out (be resolved):
3. work out (be successful):
4. work out (do exercise):
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out ΒΟΤ (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda οικ
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
outing [ˈaʊ·t̬ɪŋ] ΟΥΣ
excursión θηλ
I. work [wɜrk] ΟΥΣ
1. work (useful activity):
trabajo αρσ
2. work (employment):
empleo αρσ
3. work (place of employment):
(lugar αρσ de) trabajo αρσ
4. work (product) a. ΤΈΧΝΗ, ΜΟΥΣ:
obra θηλ
5. work:
works + ενικ/pl ρήμα (factory)
fábrica θηλ
6. work:
works ΤΕΧΝΟΛ of a clock
mecanismo αρσ
7. work ΦΥΣ:
trabajo αρσ
ιδιωτισμοί:
to get to work on sb οικ
to get to work on sth οικ
the works αργκ
to give sb the works αργκ
II. work [wɜrk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (do job):
to work as sth
2. work (be busy):
to work to do sth
3. work ΤΕΧΝΟΛ:
4. work (be successful):
work plan, tactics
5. work ΙΑΤΡ:
6. work (have an effect):
to work against sb/sth
7. work (move):
8. work + επίθ (become):
9. work λογοτεχνικό sb's face:
ιδιωτισμοί:
III. work [wɜrk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make sb work):
2. work ΤΕΧΝΟΛ (operate):
3. work (move back and forward):
4. work (bring about):
work a cure
work a miracle
to work it [or things] so that...
5. work (shape):
work bronze, iron
6. work ΜΌΔΑ (embroider):
7. work:
work ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
work ΓΕΩΡΓ
8. work (pay for by working):
Present
Iwork out
youwork out
he/she/itworks out
wework out
youwork out
theywork out
Past
Iworked out
youworked out
he/she/itworked out
weworked out
youworked out
theyworked out
Present Perfect
Ihaveworked out
youhaveworked out
he/she/ithasworked out
wehaveworked out
youhaveworked out
theyhaveworked out
Past Perfect
Ihadworked out
youhadworked out
he/she/ithadworked out
wehadworked out
youhadworked out
theyhadworked out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Works outings and church or chapel excursions were extremely popular until the 1970s.
en.wikipedia.org
The ambience aboard, say those who sailed in her, was a cross between that of a works outing and of a small country house on the high seas.
www.dailymail.co.uk
It was especially popular for sight-seeing or works outings to the country or the seaside, organised by businesses once a year.
en.wikipedia.org
He was too sensitive and retiring to like general society, or to speak out his thoughts: he was more at ease with his pen.
en.wikipedia.org
Additionally, it may upset their parents if they speak out.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "works outing" σε άλλες γλώσσες