Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

XS
abri
resting place [βρετ] ΟΥΣ
I. rest [βρετ rɛst, αμερικ rɛst] ΟΥΣ
1. rest (what remains):
le reste (of de)
and all the rest of it οικ
et tout et tout οικ
2. rest (other people):
3. rest (repose, inactivity):
repos αρσ
to set or put sb's mind at rest
to lay sb/sth to rest κυριολ, μτφ
enterrer qn/qc
4. rest:
pause θηλ
sieste θηλ
5. rest (object which supports):
support αρσ
6. rest ΜΟΥΣ:
pause θηλ
7. rest (immobility):
II. rest [βρετ rɛst, αμερικ rɛst] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rest (lean):
to rest sth on rock, table
2. rest (allow to rest):
rest legs, feet
rest injured limb
rest horse
3. rest ΓΕΩΡΓ (leave uncultivated):
rest land
4. rest (keep from entering) organizer, team:
rest competitor
5. rest ΝΟΜ:
I rest my case μτφ
III. rest [βρετ rɛst, αμερικ rɛst] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rest (relax, lie down):
rest person:
2. rest:
to rest on (be supported on) hand, weight, shelf:
to be resting on elbow, arm:
3. rest ευφημ actor:
4. rest dead person:
5. rest (lie) μτφ:
IV. rest [βρετ rɛst, αμερικ rɛst]
a change is as good as a rest παροιμ
give it a rest οικ!
I. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs] ΟΥΣ
1. place (location, position):
endroit αρσ
in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office
2. place (town, hotel etc):
endroit αρσ
all over the place μτφ, οικ speech, lecture
3. place (for specific purpose):
domicile αρσ
refuge αρσ
4. place (home):
maison θηλ
5. place (seat, space):
place θηλ
couvert αρσ
garder une place (for pour)
6. place:
place θηλ (on dans)
siège αρσ (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner
7. place βρετ ΠΑΝΕΠ:
place θηλ (at à)
to get a place on course
8. place (in competition, race):
place κυριολ
place θηλ
he backed Red Rum for a place ΙΠΠΟΔΡ
9. place (in argument, analysis):
10. place (correct position):
to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime
11. place (rank):
sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans
12. place (role):
to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you οικ! μτφ, μειωτ
ça se soigne! οικ
13. place (situation):
14. place (moment):
moment αρσ
in places funny, boring, silly
15. place (in book) (in paragraph, speech):
16. place αμερικ (unspecified location) οικ:
II. out of place ΕΠΊΘ
out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:
III. in place of ΠΡΌΘ
in place of person, object:
IV. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. place κυριολ:
to place sth back on shelf, table
2. place (locate):
3. place (using service):
parier, faire un pari (on sur)
4. place (put) μτφ:
5. place (rank):
place (in exam) βρετ
to be placed third horse, athlete:
6. place (judge):
7. place (identify):
place person
place accent
8. place (find home for):
place child
9. place ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ (send, appoint):
place student, trainee
placer (in dans)
V. placed ΕΠΊΘ
1. placed (gen) (situated):
être bien placé (to do pour faire)
2. placed ΑΘΛ, ΙΠΠΟΔΡ:
to be placed horse: βρετ
to be placed αμερικ
VI. place [βρετ pleɪs, αμερικ pleɪs]
place → take place
take place ΡΉΜΑ [βρετ teɪk -, αμερικ teɪk -]
resting place ΟΥΣ
abri αρσ
I. rest [rest] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rest (repose):
2. rest (support):
to rest sth against/(up)on sth
II. rest [rest] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rest (cease activity):
2. rest τυπικ (be dealt with):
3. rest (be supported):
to rest on sth
4. rest (depend):
to rest on sb/sth
ιδιωτισμοί:
to let sth rest
III. rest [rest] ΟΥΣ
1. rest:
repos αρσ
pause θηλ
give it a rest! οικ
2. rest ΜΟΥΣ:
pause θηλ
3. rest (support):
support αρσ
4. rest no πλ, + ενικ/πλ verb (remainder):
and all the rest οικ
ιδιωτισμοί:
I. place [pleɪs] ΟΥΣ
1. place (location, area):
endroit αρσ
place of birth, death, work τυπικ
lieu αρσ
refuge αρσ
2. place:
adresse θηλ
résidence θηλ
maison θηλ
domicile αρσ
3. place no πλ (appropriate setting):
endroit αρσ
4. place (position):
place θηλ
in place of sb/sth
à la place de qn/qc
to give sb sth in place
to take second place to sth μτφ
5. place (square):
place θηλ
6. place ΜΑΘ:
7. place (seat):
place θηλ
to have a place on αυστραλ, βρετ [or in αμερικ] a course
8. place αμερικ οικ (indefinite location):
ιδιωτισμοί:
II. place [pleɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. place (position, put):
2. place (situate):
to be well/badly placed to +infin μτφ
3. place (impose):
4. place (ascribe):
to place emphasis on sth a. μτφ
to place one's faith [or trust] in sb/sth
5. place (arrange for):
to place sth at sb's disposal
6. place (appoint to a position):
charger qn de qc
7. place (classify):
to place sth above [or before] [or over] sth
resting place ΟΥΣ
abri αρσ
I. rest [rest] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rest (repose):
2. rest (support):
to rest sth against/on sth
II. rest [rest] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rest (cease activity):
2. rest τυπικ (be responsibility of):
3. rest (be supported):
to rest on sth
4. rest (depend):
to rest on sb/sth
ιδιωτισμοί:
to let sth rest
III. rest [rest] ΟΥΣ
1. rest:
repos αρσ
pause θηλ
give it a rest! οικ
2. rest ΜΟΥΣ:
pause θηλ
3. rest (support):
support αρσ
4. rest + ενικ/πλ verb (remainder):
and all the rest οικ
ιδιωτισμοί:
I. place [pleɪs] ΟΥΣ
1. place (location, area):
endroit αρσ
place τυπικ of birth, death, work
lieu αρσ
refuge αρσ
2. place:
adresse θηλ
résidence θηλ
maison θηλ
domicile αρσ
3. place (appropriate setting):
endroit αρσ
4. place (position):
place θηλ
in place of sb/sth
à la place de qn/qc
to give sb sth in place of sth
donner à qn qc à la place de qc
to take second place to sth μτφ
5. place (square):
place θηλ
6. place math:
7. place (seat):
place θηλ
8. place οικ (indefinite location):
ιδιωτισμοί:
II. place [pleɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. place (position, put):
2. place (situate):
to be well/poorly placed to +infin μτφ
3. place (impose):
4. place (ascribe):
to place emphasis on sth a. μτφ
5. place (arrange for):
to place sth at sb's disposal
6. place (appoint to a position):
charger qn de qc
7. place (classify):
to place sth above [or before] [or over] sth
Present
Irest
yourest
he/she/itrests
werest
yourest
theyrest
Past
Irested
yourested
he/she/itrested
werested
yourested
theyrested
Present Perfect
Ihaverested
youhaverested
he/she/ithasrested
wehaverested
youhaverested
theyhaverested
Past Perfect
Ihadrested
youhadrested
he/she/ithadrested
wehadrested
youhadrested
theyhadrested
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Clean-outs should be placed in accessible locations at regular intervals throughout a drainage system, often including outside the building, because clean-out augers have limited length.
en.wikipedia.org
There, about 60 members of the squadron were placed in training schools for three weeks while the remainder performed guard duty and camp maintenance duty.
en.wikipedia.org
They seem to have been deliberately selected and placed at specific points in the circle that mark certain calendrical events (sunsets and solstices related to the four seasons, for example).
en.wikipedia.org
During continuous contact printing, the raw stock and the negative are placed next to one another around the sprocket wheel of the printer.
en.wikipedia.org
Emphasis shall be placed on self-discipline, self-reliance, personal responsibility, and accountability.
en.wikipedia.org