Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

musicaux
Geld-zurück-Garantie
στο λεξικό PONS
mon·ey-back gua·ran·ˈtee ΟΥΣ
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS
I. guar·an·tee [ˌgærənˈti:, αμερικ esp ˌger-] ΟΥΣ
1. guarantee (promise):
Garantie θηλ <-, -ti̱·en>
Zusicherung θηλ <-, -en>
jdm etw garantieren
2. guarantee ΕΜΠΌΡ (of repair, replacement):
Garantie θηλ <-, -ti̱·en>
to be [still] under guarantee appliances, gadgets
3. guarantee (document):
Garantieschein αρσ <-(e)s, -e>
4. guarantee:
Garantie θηλ <-, -ti̱·en>
Garant(in) αρσ (θηλ) <-en, -en>
5. guarantee (item given as security):
Garantie θηλ <-, -ti̱·en>
Sicherheit θηλ <-, -en>
6. guarantee ΝΟΜ → guaranty
7. guarantee ΧΡΗΜΑΤΟΠ (bank guarantee):
Aval αρσ <-s, -e>
Bürgschaft θηλ <-, -en> A
8. guarantee βρετ (surety):
Bürgschaft θηλ <-, -en>
II. guar·an·tee [ˌgærənˈti:, αμερικ esp ˌger-] ΡΉΜΑ μεταβ
1. guarantee (promise):
für etw αιτ bürgen
garantiert frei von etw δοτ
to guarantee sb sth [or sth for sb]
jdm etw garantieren [o. zusichern]
2. guarantee ΕΜΠΌΡ (promise to correct faults):
eine Garantie für [o. auf] etw αιτ geben
3. guarantee ΝΟΜ (underwrite debt):
für etw αιτ bürgen
guar·an·ty [ˈgærənti, αμερικ ˈgerənti] ΟΥΣ ΝΟΜ
1. guaranty (underwriting of debt):
Bürgschaft θηλ <-, -en>
2. guaranty (as security):
Garantie θηλ <-, -ti̱·en>
Sicherheit θηλ <-, -en>
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back (of body):
Rücken αρσ <-s, ->
daniederliegen τυπικ
flachliegen αργκ
behind sb's back μτφ
sich αιτ verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite θηλ <-, -n>
back of car
Heck ουδ <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne θηλ <-, -n>
Rücksitz[e] αρσ[pl]
Fond αρσ <-s, -s> ειδικ ορολ
Ted is out [or βρετ, αυστραλ round] the back [or αμερικ out back]
auf dem Rücksitz [o. ειδικ ορολ im Fond]
Handrücken αρσ /Hinterkopf αρσ /Wade θηλ
3. back ΑΘΛ (player):
Verteidiger(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
ιδιωτισμοί:
hinter jdm
hinter jdm her οικ
am Ende der Welt χιουμ
jwd οικ χιουμ
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. γεν tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken οικ [o. hetzen]
sich αιτ in etw αιτ hineinknien
sich αιτ von jdm abwenden
II. back [bæk] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. back <backmost> (rear):
Hintertür θηλ <-s, -[n]>
Hintereingang αρσ <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ουδ <-(e)s, -e>
Gesäßtasche θηλ <-, -n>
Rücksitz αρσ <-es, -e>
Backenzahn αρσ <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand αρσ <-(e)s, -stände>
ιδιωτισμοί:
auf Eis liegen οικ
to put sth on the back burner οικ
etw auf Eis legen οικ
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen οικ
2. back (to rear):
to hold sb back μτφ
zurückblicken a. μτφ
back of sb/sth αμερικ (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back αμερικ (losing):
ιδιωτισμοί:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ΧΡΗΜΑΤΟΠ
to back a bill ΝΟΜ
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ΤΕΧΝΟΛ (line):
to back sth
ιδιωτισμοί:
V. back [bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
back car:
mon·ey [ˈmʌni] ΟΥΣ no pl
1. money (cash):
Geld ουδ <-(e)s, -er>
Tagesgeld ουδ <-(e)s, -er>
hard money αμερικ ΠΟΛΙΤ
knapp an Geld [o. οικ bei Kasse] sein
soft money αμερικ
Geldschuld θηλ <-, -en>
gut verdienen οικ
Geld in etw αιτ stecken
in etw αιτ investieren
to put one's money on sb/sth also μτφ
auf jdn/etw setzen [o. wetten]
Geld [für etw αιτ] aufbringen [o. beschaffen] [o. aufnehmen]
2. money οικ (pay):
Bezahlung θηλ <-> kein pl
Verdienst αρσ <-(e)s, -e>
Geld ουδ <-(e)s, -er>
3. money ΧΡΗΜΑΤΟΠ (options):
ιδιωτισμοί:
for my money ... οικ
wenn es nach mir geht ... οικ
money doesn't grow on trees παροιμ
Geld wie Heu haben οικ
to be in the money οικ
in [o. im] Geld schwimmen οικ
money for jam [or old rope] βρετ
money is the root of all evil παροιμ
Geiz ist die Wurzel allen Übels παροιμ
money talks παροιμ
Geld regiert die Welt παροιμ
Καταχώριση OpenDict
back ΟΥΣ
to have sb's back μτφ
hinter jdm stehen μτφ
Καταχώριση OpenDict
back ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
back ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
back ΟΥΣ
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
back-to-back-guarantee, back-to-back-guaranty ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
guarantee ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Kaution θηλ
guarantee ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
guarantee ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Garantie θηλ
Present
Iguarantee
youguarantee
he/she/itguarantees
weguarantee
youguarantee
theyguarantee
Past
Iguaranteed
youguaranteed
he/she/itguaranteed
weguaranteed
youguaranteed
theyguaranteed
Present Perfect
Ihaveguaranteed
youhaveguaranteed
he/she/ithasguaranteed
wehaveguaranteed
youhaveguaranteed
theyhaveguaranteed
Past Perfect
Ihadguaranteed
youhadguaranteed
he/she/ithadguaranteed
wehadguaranteed
youhadguaranteed
theyhadguaranteed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
And as always, it comes with a money-back guarantee.
www.digitaljournal.com
I often speak to potential customers to reiterate our commitment to making them successful, including our unique money-back guarantee.
www.networkworld.com
Just $40 gets you 2500 of them within three days - with a money-back guarantee.
www.smh.com.au
It comes with a 14-day money-back guarantee.
www.agriland.ie
At the time, he was the only magic dealer in the world who offered a money-back guarantee on everything he sold.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "money-back guarantee" σε άλλες γλώσσες