Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dencaissement
to act as guarantor [for somebody] for something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
bür·gen ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bürgen (einstehen für):
[jdm] für etw αιτ bürgen
für jdn bürgen
2. bürgen (garantieren):
für etw αιτ bürgen
Bür·ge (Bür·gin) <-n, -n> [ˈbʏrgə, ˈbʏrgɪn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Bürge (Bür·gin)
jdm Bürge für etw αιτ sein
to be sb's guarantee for sth
[jdm] einen Bürgen stellen [o. bringen οικ]
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
für etw αιτ bürgen [o. einstehen]
to vouch for sb/sth
für jdn/etw bürgen
Bürge αρσ <-n, -n>
guarantor ΝΟΜ
Bürge(Bürgin) αρσ (θηλ) <-n, -n>
Bürge(Bürgin) αρσ (θηλ) <-n, -n>
Bürge(Bürgin) αρσ (θηλ) <-n, -n>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Bürge ΟΥΣ αρσ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Haftung mehrerer Bürgen phrase ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Bürge αρσ
Bürge αρσ
Präsens
ichbürge
dubürgst
er/sie/esbürgt
wirbürgen
ihrbürgt
siebürgen
Präteritum
ichbürgte
dubürgtest
er/sie/esbürgte
wirbürgten
ihrbürgtet
siebürgten
Perfekt
ichhabegebürgt
duhastgebürgt
er/sie/eshatgebürgt
wirhabengebürgt
ihrhabtgebürgt
siehabengebürgt
Plusquamperfekt
ichhattegebürgt
duhattestgebürgt
er/sie/eshattegebürgt
wirhattengebürgt
ihrhattetgebürgt
siehattengebürgt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Zur Frage einer Staatsinsolvenz: „Selbst der Bürge kann sich unmoralisch verhalten, wenn er die Insolvenz nur hinauszögert.
de.wikipedia.org
Der Bürge kann sich also nicht für mehr verbürgen, als der Hauptschuldner leisten muss.
de.wikipedia.org
Ebenso kann eine einheimische Institution (Ministerien, staatliche Unternehmen, Hochschulen etc.) als Bürge auftreten, was vor allem bei hochqualifizierten Arbeitskräften der Fall ist.
de.wikipedia.org
Als ihr Vater den Schuldschein als Bürge unterschreiben sollte, passierte ein großes Unglück.
de.wikipedia.org
Wenn trotz Vorliegens der formellen Bürgschaftsvoraussetzungen der materielle Bürgschaftsfall nicht eingetreten ist und „liquide“ Beweise nicht vorliegen, muss der Bürge zahlen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Das Prüfkonzept des SGS-TÜV Saar bürgt für eine einheitlich hohe Produktqualität.
[...]
www.sgs-tuev-saar.com
[...]
The inspection concept of the SGS-TÜV Saar acts as a guarantor for a consistently high product quality.
[...]