Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lenfoncement
hacer pasar algo por algo
I. put through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊt -, βρετ pʊt -] (v + o + prep + o)
1. put through (make undergo):
to put sb through it οικ
2. put through (send to):
II. put through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊt -, βρετ pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. put through (connect) ΤΗΛ:
2. put through (complete, achieve):
put through reform/deal
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
hacérselas pasar negras a alguien οικ
poner a alguien a prueba
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
comunicar persona
I. through [αμερικ θru, βρετ θruː] ΠΡΌΘ
1.1. through (from one side to the other):
1.2. through (past, beyond):
2.1. through (in time):
2.2. through (until and including) αμερικ:
3. through (by):
II. through [αμερικ θru, βρετ θruː] ΕΠΊΡΡ
1. through (from one side to the other):
2. through (in time, process):
3.1. through (completely):
ιδιωτισμοί:
III. through [αμερικ θru, βρετ θruː] ΕΠΊΘ
1. through ΜΕΤΑΦΟΡΈς προσδιορ:
through train/route
2. through (finished) οικ pred:
to be through with sb/sth
haber terminado con alguien/algo
3. through βρετ ΤΗΛ:
I. put through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊt -, βρετ pʊt -] (v + o + prep + o)
1. put through (make undergo):
to put sb through it οικ
2. put through (send to):
II. put through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊt -, βρετ pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. put through (connect) ΤΗΛ:
2. put through (complete, achieve):
put through reform/deal
I. pull through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + adv, v + prep + o)
1. pull through (recover):
2. pull through (survive):
II. pull through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + o + adv, v + o + prep + o)
1. pull through (help recover):
2. pull through (help survive):
I. get through ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv)
1. get through (pass through):
get through gap/hole
2. get through:
get through ordeal/difficulties
get through period
3. get through ΑΘΛ:
get through heat/qualifying round
4. get through (pass) βρετ:
get through examination/test
get through examination/test
II. get through ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv)
1. get through (reach destination):
get through supplies/reinforcements/messenger:
get through news/report:
2. get through (on the telephone):
to get through to sb/sth
comunicarse con alguien/algo
3. get through (make understand):
4. get through (finish):
get through αμερικ
get through αμερικ
III. get through ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + prep + o)
1. get through (use up) βρετ:
get through materials
get through materials
2. get through (deal with):
IV. get through ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (bring through)
V. get through ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get through (send):
get through supplies/convoy/message
2. get through (make understood):
¿no puedes meterte en esa cabezota que … ? οικ
I. put <μετ ενεστ putting, παρελθ & μετ παρακειμ put> [αμερικ pʊt, βρετ pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. put:
put (inside sth)
put (inside sth)
not to know where to put oneself or αμερικ also one's face οικ
1.2. put (to install, to fit):
1.3. put:
to put sth in sb/sth I put my trust in you
to put sth in sb/sth I put my trust in you
deposité mi confianza en ti λογοτεχνικό
2.1. put (with parts of the body):
2.2. put (to send, to propel):
2.3. put ΑΘΛ:
3. put (to cause to be, cause to become):
4. put (to cause to do, to obligate):
5.1. put (to instil):
to put sth in(to) sth who put that idea into your head?
5.2. put (to cause to have):
to put sth on sth to put a shine on sth
6.1. put (to rank):
to put sth above/before sth I put honesty above all other virtues
to put sth above/before sth I put honesty above all other virtues
6.2. put (in competitions, elections):
6.3. put (to estimate):
7. put (to express):
8.1. put (to invest):
to put sth into sth money
8.2. put (to bet, to stake):
to put sth on sth money
8.3. put (to contribute):
to put sth toward sth
9.1. put (to assign, to attribute):
to put sth on sth I couldn't put a price on it
9.2. put (to impose):
9.3. put (to add) βρετ:
to put sth on sth/sb this will put 20p on a bottle of wine
10. put (to write, to indicate, to mark):
11. put (to present):
put views/case
put views/case
put proposal
to put sth to sb to put a question to sb
I put it to you that τυπικ
II. put <μετ ενεστ putting, παρελθ & μετ παρακειμ put> [αμερικ pʊt, βρετ pʊt] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΑΥΣ
I. shame [αμερικ ʃeɪm, βρετ ʃeɪm] ΟΥΣ
1.1. shame U (feeling):
vergüenza θηλ
pena θηλ λατινοαμερ excl CSur
no le da pena lo que hizo λατινοαμερ excl CSur
¡qué pena! λατινοαμερ excl CSur
1.2. shame χωρίς πλ (cause of shame):
vergüenza θηλ
2. shame (pity):
shame χωρίς πλ
lástima θηλ
shame χωρίς πλ
pena θηλ
II. shame [αμερικ ʃeɪm, βρετ ʃeɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
apenar λατινοαμερ excl CSur
death [αμερικ dɛθ, βρετ dɛθ] ΟΥΣ
1. death U or C (end of life):
muerte θηλ
fallecimiento αρσ τυπικ
they were united in death λογοτεχνικό
ejecutar a alguien
to death as intensifier οικ to be scared to death
acabar con alguien
Richard II was done to death in his prison cell λογοτεχνικό
you look like death warmed over or βρετ up χιουμ
2. death (end):
fin αρσ
I. test [αμερικ tɛst, βρετ tɛst] ΟΥΣ
1.1. test:
prueba θηλ
test αρσ
to give or set sb a test
1.2. test:
prueba θηλ
prueba θηλ
nuclear test προσδιορ run/flight
nuclear test προσδιορ run/flight
1.3. test (trial):
prueba θηλ
screen test ΚΙΝΗΜ
1.4. test (analysis, investigation):
2. test → Test match
II. test [αμερικ tɛst, βρετ tɛst] ΡΉΜΑ μεταβ
1. test (examine):
test student/class
test student/class
test knowledge/skill
to test sb for sth she was tested for AIDS
to test sb for sth she was tested for AIDS
2. test product/vehicle/weapon:
to test sth on sb/sth he tested the recipe on me
no testeado en animales esp λατινοαμερ
3. test friendship/commitment/endurance:
4. test:
test blood/urine
test sight/hearing/reflexes
test hypothesis
III. test [αμερικ tɛst, βρετ tɛst] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. test (carry out a test):
test ΙΑΤΡ
just testing! χιουμ
2. test ΚΙΝΗΜ:
put through ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ -tt-
1. put through (insert through):
to put sth through sth
2. put through (process with):
put through proposal
3. put through (send):
4. put through ΤΗΛ:
to put sb through (to sb)
5. put through (implement):
6. put through (make endure):
to put sb through sth
I. through [θru:] ΠΡΌΘ
1. through (spatial):
2. through (temporal):
3. through αμερικ (until):
4. through ΜΑΘ:
6 through 3 is 2
6 entre 3 da 2
5. through (by means of):
II. through [θru:] ΕΠΊΡΡ
1. through (of place):
2. through (of time):
3. through ΤΗΛ:
4. through (completely):
ιδιωτισμοί:
III. through [θru:] ΕΠΊΘ
1. through (finished):
2. through (direct):
3. through ΣΧΟΛ:
I. put [pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ -tt-, put, put
1. put (place):
put in box, hole
2. put (add):
to put sth on a list
3. put (direct):
4. put (invest):
to put sth into sth
5. put (bet):
to put sth toward sth
6. put (cause to be):
to put sb in mind of sth
to put a stop to sth
7. put (impose):
to put a tax on sth
8. put (attribute):
9. put (present):
10. put (express):
11. put (judge):
12. put ΑΘΛ (throw):
II. put [pʊt] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΑΥΣ
Καταχώριση OpenDict
put ΡΉΜΑ
put (express) μεταβ
put through <-tt-> ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. put through (insert through):
to put sth through sth
2. put through (complete, implement):
put through proposal
3. put through (send):
4. put through ΤΗΛ:
to put sb through (to sb)
5. put through οικ (make endure):
to put sb through sth
I. through [θru] ΠΡΌΘ
1. through (spatial):
2. through (temporal):
3. through (until):
4. through (by means of):
II. through [θru] ΕΠΊΡΡ
1. through (of place):
2. through (of time):
3. through ΤΗΛ:
4. through (completely):
ιδιωτισμοί:
III. through [θru] ΕΠΊΘ
1. through (finished):
2. through (direct):
3. through ΣΧΟΛ:
I. put <-tt-, put, put> [pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. put (place):
put in box, hole
2. put (add):
to put sth on a list
3. put (direct):
4. put (invest):
to put sth into sth
5. put (bet):
to put sth toward sth
6. put (cause to be):
to put a stop to sth
7. put (impose):
to put a tax on sth
8. put (attribute):
9. put (present):
to put sth to a vote
10. put (express):
11. put (judge, estimate):
12. put ΑΘΛ (throw):
II. put <-tt-, put, put> [pʊt] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΑΥΣ
Present
Iput through
youput through
he/she/itputs through
weput through
youput through
theyput through
Past
Iput through
youput through
he/she/itput through
weput through
youput through
theyput through
Present Perfect
Ihaveput through
youhaveput through
he/she/ithasput through
wehaveput through
youhaveput through
theyhaveput through
Past Perfect
Ihadput through
youhadput through
he/she/ithadput through
wehadput through
youhadput through
theyhadput through
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Following the death of his father he was granted compassionate leave by the club, missing one game.
en.wikipedia.org
His falling body struck a metal garden picket fence, causing his death.
en.wikipedia.org
He tells her the story of how he ended up on death row, revealed to the movie audience through a series of lengthy flashbacks.
en.wikipedia.org
Of course, eventually the threats in both the past and present mount, and you're evading death by the narrowest of margins by using time switch like a dodge button.
www.gameplanet.co.nz
The rest of us are sick to death of your prudish ridiculous demands.
entertainment.time.com