Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dattraction
raid sans sommation
no-knock raid ΟΥΣ αμερικ
no-knock raid
descente θηλ de police
I. knock [βρετ nɒk, αμερικ nɑk] ΟΥΣ
1. knock (blow):
knock
coup αρσ
a knock on the head
un coup sur la tête
to take a knock
prendre un coup
a knock with a hammer
un coup de marteau
a knock at the door
un coup à la porte
I'll give you a knock at 7.30
je frapperai à ta porte à 7 h 30
I thought I heard a knock
je crois qu'on a frappé
2. knock (noise):
knock! knock!
toc! toc!
3. knock (setback):
knock μτφ
coup αρσ
to take a knock
en prendre un coup
it gave his confidence a knock
son assurance en a pris un coup
I've had worse knocks
j'ai subi pire que ça
you must learn to take the knocks
tu dois apprendre à encaisser (les coups) οικ
II. knock [βρετ nɒk, αμερικ nɑk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. knock (strike):
knock object
cogner
to knock one's head/arm on sth
se cogner la tête/le bras contre qc
to knock sb on the head/arm with sth
donner un coup sur la tête/le bras de qn avec qc
to knock sb/sth into/against/across
projeter qn/qc dans/contre/à travers
to knock sb unconscious or senseless or silly οικ person, object, blow:
assommer qn
to knock a hole in sth
faire un trou dans qc
to knock sth straight/flat
redresser/aplatir qc
to knock two rooms into one
abattre la cloison entre deux pièces
2. knock (cause to move):
to knock sth off or out of sth
faire tomber qc de qc
to knock sb/sth over sth
envoyer qn/qc par-dessus qc
to knock sb/sth to the ground
faire tomber qn/qc par terre
she knocked the ball into the pond
elle a envoyé la balle dans l'étang
to knock a nail/peg into sth
enfoncer un clou/une cheville dans qc
to knock the handle off the jug
casser l'anse du pot
to knock sb off his feet blast , wave:
soulever qn
to knock sb/sth out of the way
écarter qn/qc
to knock sb flat
étendre qn par terre
3. knock (beat):
to knock the enthusiasm/spirit out of sb
faire perdre son enthousiasme/sa joie de vivre à qn
I'll knock that stupid smile off his face
je vais lui faire passer ce sourire stupide
that will knock a bit of sense into him
ça va peut-être lui inculquer un peu de bon sens
4. knock (criticize) οικ:
knock method, opposition, achievement
critiquer
knock person
dénigrer
don't knock it! χιουμ
arrête de critiquer!
III. knock [βρετ nɒk, αμερικ nɑk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. knock (make sound):
knock (deliberately) person:
frapper (at, on à)
knock (involuntarily) branch, object:
cogner (on, against contre)
knock engine, water pipes:
cogner
2. knock (collide):
to knock into or against sth
heurter qc
to knock into each other
se heurter
IV. knock [βρετ nɒk, αμερικ nɑk]
his knees were knocking
ses genoux tremblaient, tellement il avait peur
to knock sth on the head οικ
mettre fin à qc
to be knocking on a bit οικ
commencer à se faire vieux
it must be knocking on οικ 30 years since…
ça ne doit pas faire loin de 30 ans que…
I'll knock your heads together!
je vous ferai entendre raison!
no., No. ΟΥΣ abrév écrite
no. → number
no.
n o
I. number [βρετ ˈnʌmbə, αμερικ ˈnəmbər] ΟΥΣ
1. number:
number (figure)
nombre αρσ
number (written)
chiffre αρσ
the number twelve
le nombre douze
think of a number
pensez à un nombre
a three-figure number
un nombre à trois chiffres
odd/even number
nombre impair/pair
a list of numbers
une liste de chiffres
2. number ΤΗΛ:
number (gen) (in series) (of bus, house, account, page, passport, telephone)
numéro αρσ
to live at number 18
habiter au (numéro) 18
the number 7 bus
le bus numéro 7
to take a car's number
relever le numéro d'une voiture
a wrong number
un faux numéro
is that a London number?
est-ce un numéro à Londres?
there's no reply at that number
ce numéro ne répond pas
to be number three on the list
être troisième sur la liste
to be number 2 in the charts
être numéro 2 au hit-parade
3. number (amount, quantity):
number
nombre αρσ
number
quantité θηλ
a number of people/times
un certain nombre de personnes/fois, plusieurs personnes/fois
for a number of reasons
pour plusieurs raisons
a large number of
un grand nombre de
to come in large numbers
venir nombreux or en grand nombre
to come in such numbers that …
venir en si grand nombre que …
large numbers of people
beaucoup de gens
a small number of houses
quelques maisons
in a small number of cases
dans un nombre réduit de cas, dans quelques cas
on a number of occasions
plusieurs fois, un certain nombre de fois
on a large number of occasions
maintes fois, souvent
a fair number
un assez grand nombre
to be due to a number of factors
être dû à un ensemble de facteurs
five people were killed, and a number of others were wounded
cinq personnes ont été tuées, et d'autres ont été blessées
many/few in number
en grand/petit nombre
they were sixteen in number
ils étaient (au nombre de) seize
in equal numbers
en nombre égal
any number of books
d'innombrables livres
any number of times
maintes fois, très souvent
any number of things could happen
tout peut arriver, il peut se passer beaucoup de choses
this may be understood in any number of ways
cela peut être entendu de plusieurs façons or de diverses façons
beyond or without number λογοτεχνικό
innombrables, sans nombre
times without number
d'innombrables fois, à maintes reprises
4. number (group):
one of our number
un des nôtres
three of their number were killed
trois d'entre eux or trois des leurs ont été tués
among their number, two spoke English
parmi eux, deux parlaient anglais
5. number (issue):
number (of magazine, periodical)
numéro αρσ
the May number
le numéro de mai
6. number:
number ΜΟΥΣ, ΘΈΑΤ (act)
numéro αρσ
number (song)
chanson θηλ
for my next number I would like to sing…
maintenant j'aimerais vous chanter…
7. number (object of admiration) οικ:
a little black number (dress)
une petite robe noire
that car is a neat little number
elle est épatante or chouette , cette voiture οικ
a nice little number in Rome (job)
un boulot sympa à Rome οικ
she's a cute little number
elle est mignonne comme tout
8. number ΓΛΩΣΣ:
number
nombre αρσ
to agree in number
s'accorder en nombre
II. numbers ΟΥΣ
numbers ουσ πλ:
numbers (in company, school)
effectifs αρσ πλ
numbers (of crowd, army)
nombre αρσ
a fall in numbers
une diminution des effectifs
to estimate their numbers
estimer leur nombre
to win by force or weight of numbers
gagner parce que l'on est plus nombreux
(in order) to make up the numbers
pour compléter le nombre
III. Numbers ΒΊΒΛΟς
Numbers
livre αρσ des Nombres
Numbers
Nombres αρσ πλ
IV. number [βρετ ˈnʌmbə, αμερικ ˈnəmbər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. number (allocate number to):
number
numéroter
to be numbered page, house:
être numéroté
they are numbered from 1 to 100
ils sont numérotés de 1 à 100
2. number (amount to):
number
compter
the regiment numbered 1, 000 men
le régiment comptait 1 000 hommes
3. number (include):
number
compter
to number sb among one's closest friends
compter qn parmi ses amis les plus intimes
to be numbered among the great novelists
compter parmi les plus grands romanciers
ιδιωτισμοί:
to be numbered (be limited) opportunities, options:
être compté
his days are numbered
ses jours sont comptés
V. number [βρετ ˈnʌmbə, αμερικ ˈnəmbər] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. number (comprise in number):
a crowd numbering in the thousands
une foule de plusieurs milliers de personnes
to number among the great musicians
compter parmi les plus grands musiciens
2. number → number off
VI. number [βρετ ˈnʌmbə, αμερικ ˈnəmbər]
I've got your number οικ!
je te connais!
your number's up οικ!
ton compte est bon!
your number's up οικ!
tu es fichu! οικ
to do sth by the numbers αμερικ or by numbers
faire qc mécaniquement
to colour or paint by numbers
colorier selon les indications chiffrées (dans un album de coloriage)
to play the numbers or the numbers game (lottery)
jouer au loto
to play a numbers game or racket αμερικ μειωτ (falsify figures)
truquer les chiffres
to play a numbers game or racket (embezzle money)
détourner des fonds
I. no [βρετ nəʊ, αμερικ noʊ] ΕΠΙΦΏΝ
no
non
‘lend me £10’—‘no, I won't’
‘prête-moi dix livres’—‘non’
no thanks
non merci
oh no! (exasperation)
oh NON !
oh no! (contradicting)
non!
oh no! (polite reassurance)
non non!
II. no [βρετ nəʊ, αμερικ noʊ] ΠΡΟΣΔΙΟΡ
1. no (none, not any):
to have no coat/job/money/shoes
ne pas avoir de manteau/de travail/d'argent/de chaussures
no intelligent man would have done that
aucun homme intelligent n'aurait fait cela
no two dresses are alike
il n'y a pas deux robes pareilles
no two people would agree on this
il n'y a pas deux personnes qui seraient d'accord là-dessus
of no interest/importance
sans intérêt/importance
with no help
sans aide
I have no wish to do
je n'ai aucune envie de faire
he has no intention of going
il n'a aucune intention d'y aller
there's no chocolate like Belgian chocolate
il n'y a pas de meilleur chocolat que le chocolat belge
2. no (with gerund):
there's no knowing/saying what will happen
impossible de savoir/dire ce qui va arriver
there's no denying that …
inutile de nier que …
there's no arguing with him
ce n'est pas la peine de discuter avec lui
3. no (prohibiting):
no smoking
défense de fumer
no parking
stationnement interdit
no talking!
silence!
no surrender!
on ne se rendra pas!
no job losses!
non aux licenciements!
4. no (for emphasis):
he's no expert
ce n'est certes pas un expert!
you're no friend of mine!
tu n'es pas mon ami!
this is no time to cry
ce n'est pas le moment de pleurer
at no time did I say that …
je n'ai jamais dit que …
this is no place to stop
ce n'est pas un endroit pour s'arrêter
it was no easy task
ce n'était pas une tâche facile
5. no (hardly any):
in no time
en un rien de temps
it was no distance
ce n'était pas loin
III. no [βρετ nəʊ, αμερικ noʊ] ΟΥΣ
no (gen)
non αρσ αμετάβλ
no (vote against)
non αρσ αμετάβλ
no (vote against)
voix θηλ contre
IV. no [βρετ nəʊ, αμερικ noʊ] ΕΠΊΡΡ
1. no (not any):
it's no further/easier/more interesting than
ce n'est pas plus loin/facile/intéressant que
I no longer work there
je n'y travaille plus
no later than Wednesday
pas plus tard que mercredi
it's no different from driving a car
c'est exactement comme conduire une voiture
no fewer than 50 people
pas moins de 50 personnes
they need no less than three weeks/£1, 000
ils ont besoin d'au moins trois semaines/mille livres sterling
it was the president, no less! ειρων
c'était le président, rien de moins!
2. no (not):
no
non
tired or no, you're going to bed
que tu sois fatigué ou non, tu vas te coucher
whether it rains or no
qu'il pleuve ou non
Division Info
Division
Procédure adoptée à la Chambre des communes pour mieux compter les votes quand la répartition des voix n'est pas évidente. Les députés se divisent et quittent la salle par le couloir des ‘oui’ (the Aye lobby), ou par celui des ‘non’ (the No lobby), situés de chaque côté du siège du Speaker. Speaker
I. raid [βρετ reɪd, αμερικ reɪd] ΟΥΣ
1. raid (attack):
raid (military)
raid αρσ (on sur)
raid (on bank)
hold-up αρσ (on de)
raid (on home)
cambriolage αρσ (on de, dans)
raid (by police, customs)
rafle θηλ (on dans)
to carry out a raid military:
faire un raid
to carry out a raid robbers:
attaquer
to carry out a raid police:
faire une rafle
2. raid ΧΡΗΜΑΤΟΠ (on stock market):
raid
raid αρσ (on sur)
II. raid [βρετ reɪd, αμερικ reɪd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. raid (attack):
raid military: base, town
faire un raid sur
raid robbers: bank
attaquer
raid house
cambrioler
raid police: pub, office, house
faire une rafle dans
2. raid μτφ, χιουμ:
raid piggybank
casser
raid piggybank
faire une razzia sur οικ
3. raid ΧΡΗΜΑΤΟΠ company:
raid fund, reserves
entamer
No., no. <Nos. [or nos.]> ΟΥΣ
No. συντομογραφία: number
No.
αρσ
I. number [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΟΥΣ
1. number (arithmetical unit):
number
nombre αρσ
2. number (written symbol):
number
chiffre αρσ
3. number (on numbered item):
number telephone, page, bus
numéro αρσ
my mobile number
mon numéro de mobile
a wrong number
un faux numéro
4. number (individual item):
number sketch, magazine
numéro αρσ
he was driving a classy little number
il conduisait une voiture superbe
she wore a little red number
elle portait une petite robe rouge
5. number no πλ (amount):
number
nombre αρσ
a small/large number of sth
un petit/grand nombre de qc
any number of friends/books
de nombreux amis/livres
in large/huge/enormous numbers
en très grand nombre
by (sheer) force of numbers
par le nombre
to be few in number
être peu nombreux
ιδιωτισμοί:
to look out for number one
prendre soin de soi
to be (the) number one
être le meilleur
there's safety in numbers παροιμ
plus on est nombreux, moins on court de risques
to have sb's number
connaître qn
his number is up
c'est trop tard pour lui
II. number [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. number (assign a number to):
number
numéroter
2. number (be sth in number):
number
compter
to be numbered amongst sth
compter parmi qc
I. no [nəʊ, αμερικ noʊ] ΕΠΊΘ
1. no (not any):
to have no time/money/pen
ne pas avoir le temps/d'argent/de stylo
to be no friend/genius
ne pas être un ami/génie
to be of no importance/interest
n'avoir aucune importance/aucun intérêt
to have no more ideas
ne plus avoir d'idées
no one/man can do it
personne ne peut le faire
no doctor would do it
aucun médecin ne le ferait
there is no way of getting out
il est impossible de sortir
I'm in no mood for excuses
je ne suis pas d'humeur à écouter vos excuses
there's no hurry
ça ne presse pas
2. no (prohibition):
no smoking/entry
défense de fumer/d'entrer
no parking
stationnement interdit
ιδιωτισμοί:
by no means
aucunement
in no time
en un rien de temps
in no way
aucunement
no way!
pas question!
II. no [nəʊ, αμερικ noʊ] ΕΠΊΡΡ
I'm no great singer
je ne suis pas un grand chanteur
I no longer work
je ne travaille plus
it was no easy task
ce n'était pas une chose facile
to be no better patient
ne pas aller mieux
no more than 30
pas plus de 30
ιδιωτισμοί:
no less
rien que ça οικ
to be no more
n'être plus
III. no <-es [or -s]> [nəʊ, αμερικ noʊ] ΟΥΣ
no
non αρσ αμετάβλ
to not take no for an answer
insister
IV. no [nəʊ, αμερικ noʊ] ΕΠΙΦΏΝ
no
non!
oh no!
oh non!
I. knock [nɒk, αμερικ nɑ:k] ΟΥΣ
knock
coup αρσ
a loud knock
un coup retentissant
to take a knock οικ
en prendre un coup
to be able to take the knocks
être capable d'encaisser les coups
II. knock [nɒk, αμερικ nɑ:k] ΡΉΜΑ αμετάβ a. ΤΕΧΝΟΛ
knock
cogner
to knock at the door
frapper à la porte
my knees are knocking
mes genoux s'entrechoquaient
III. knock [nɒk, αμερικ nɑ:k] ΡΉΜΑ μεταβ
1. knock (hit):
knock
frapper
to knock sb/sth to the ground
faire tomber qn/qc par terre
to knock sb senseless [or silly]
sonner qn
to knock a nail into wood
enfoncer un clou dans du bois
2. knock οικ (criticize):
knock
dire du mal de
I'm not knocking the idea
je ne rejette pas cette idée
ιδιωτισμοί:
to knock an idea/a plan on the head βρετ
laisser tomber une idée/un projet
to knock (some) sense into sb
apprendre à vivre à qn
to knock spots off sb/sth βρετ
éclipser qn/qc
to knock sb sideways
stupéfier qn
I. raid [reɪd] ΟΥΣ
1. raid (attack):
raid
raid αρσ
2. raid (robbery):
raid
hold-up αρσ αμετάβλ
3. raid (search):
raid
descente θηλ
II. raid [reɪd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. raid (attack):
raid
lancer un raid contre
2. raid (search):
raid
faire une descente dans
3. raid (rob):
raid
attaquer
to raid the fridge μτφ
faire une razzia dans le frigidaire
to raid sb's handbag
vider le sac de qn
I. knock [nak] ΟΥΣ
knock
coup αρσ
a loud knock
un coup retentissant
II. knock [nak] ΡΉΜΑ αμετάβ a. ΤΕΧΝΟΛ
knock
cogner
to knock at the door
frapper à la porte
my knees are knocking
mes genoux s'entrechoquaient
III. knock [nak] ΡΉΜΑ μεταβ
1. knock (hit):
knock
frapper
to knock sb/sth to the ground
faire tomber qn/qc par terre
to knock sb senseless [or silly]
sonner qn
2. knock οικ (criticize):
knock
dire du mal de
I'm not knocking the idea
je ne rejette pas cette idée
ιδιωτισμοί:
to knock (some) sense into sb
apprendre à vivre à qn
to knock sb's socks off αργκ
en mettre plein la vue à qn
to knock sb dead αργκ
épater qn
No., no. <Nos. [or nos.]> ΟΥΣ
No. συντομογραφία: number
No.
I. number [ˈnʌm·bər] ΟΥΣ
1. number (arithmetical unit):
number
nombre αρσ
2. number (written symbol):
number
chiffre αρσ
3. number (on numbered item):
number telephone, page, bus
numéro αρσ
my cell phone number
mon numéro de portable
a wrong number
un faux numéro
4. number (individual item):
number sketch, magazine
numéro αρσ
he was driving a classy little number
il conduisait une voiture superbe
she wore a little red number
elle portait une petite robe rouge
5. number (amount):
number
nombre αρσ
a small/large number of sth
un petit/grand nombre de qc
any number of friends/books
de nombreux amis/livres
in large/huge/enormous numbers
en très grand nombre
by (sheer) force of numbers
par le nombre
to be few in number
être peu nombreux
ιδιωτισμοί:
to look out for number one
prendre soin de soi
to be (the) number one
être le meilleur
there's safety in numbers παροιμ
plus on est nombreux, moins on court de risques
to have sb's number
connaître qn
his number is up
c'est trop tard pour lui
II. number [ˈnʌm·bər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. number (assign a number to):
number
numéroter
2. number (be sth in number):
number
compter
to be numbered amongst sth
compter parmi qc
I. no [noʊ] ΕΠΊΘ
1. no (not any):
to have no time/money/pen
ne pas avoir le temps/d'argent/de stylo
to be no friend/genius
ne pas être un ami/génie
to be of no importance/interest
n'avoir aucune importance/aucun intérêt
to have no more ideas
ne plus avoir d'idées
no one can do it
personne ne peut le faire
no doctor would do it
aucun médecin ne le ferait
there is no way of getting out
il est impossible de sortir
I'm in no mood for excuses
je ne suis pas d'humeur à écouter vos excuses
there's no hurry
ça ne presse pas
2. no (prohibition):
no smoking/entry
défense de fumer/d'entrer
no parking
stationnement αρσ interdit
ιδιωτισμοί:
by no means
aucunement
in no time
en un rien de temps
in no way
aucunement
no way!
pas question!
II. no [noʊ] ΕΠΊΡΡ
I'm no great singer
je ne suis pas un grand chanteur
I no longer work
je ne travaille plus
it was no easy task
ce n'était pas (une) chose facile
to be no better patient
ne pas aller mieux
no more than 30
pas plus de 30
ιδιωτισμοί:
no less
rien que ça οικ
to be no more
n'être plus
III. no <-es [or -s]> [noʊ] ΟΥΣ
no
non αρσ αμετάβλ
to not take no for an answer
insister
IV. no [noʊ] ΕΠΙΦΏΝ
no
non!
oh no!
oh non!
I. raid [reɪd] ΟΥΣ
1. raid (attack):
raid
raid αρσ
2. raid (robbery):
raid
hold-up αρσ αμετάβλ
3. raid (search):
raid
descente θηλ
II. raid [reɪd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. raid (attack):
raid
lancer un raid contre
2. raid (search):
raid
faire une descente dans
3. raid (rob):
raid
attaquer
to raid the fridge μτφ οικ
faire une razzia dans le frigo
to raid sb's handbag
vider le sac de qn
Present
Iknock
youknock
he/she/itknocks
weknock
youknock
theyknock
Past
Iknocked
youknocked
he/she/itknocked
weknocked
youknocked
theyknocked
Present Perfect
Ihaveknocked
youhaveknocked
he/she/ithasknocked
wehaveknocked
youhaveknocked
theyhaveknocked
Past Perfect
Ihadknocked
youhadknocked
he/she/ithadknocked
wehadknocked
youhadknocked
theyhadknocked
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The courtship ritual involves noisy vocalisations, known as croaking, by large numbers of males.
en.wikipedia.org
These cases are illustrated using the numbers from the basic example.
en.wikipedia.org
These numbers are used today in fields such as simplicial homology, computer science, digital images, etc.
en.wikipedia.org
Adverse conditions may lead to disorientation, large numbers gathering on ships on overcast or wet nights.
en.wikipedia.org
It can be shown that for finite cardinals these operations coincide with the usual operations for natural numbers.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "no-knock raid" σε άλλες γλώσσες