Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wurs
wurs
I. warm <wärmer, wärmste> [varm] ΕΠΊΘ
1. warm (nicht kalt):
[jdm] etw warm machen [o. warmmachen]
to heat sth up [for sb]
2. warm (aufwärmend):
etw macht jdn warm heißes Getränk, Suppe etc.
sth warms sb up
3. warm ΑΘΛ:
sich αιτ warm laufen, sich αιτ warm machen
4. warm τυπικ (aufrichtig):
ιδιωτισμοί:
mit jdm warm werden [o. warmwerden] οικ
II. warm <wärmer, wärmste> [varm] ΕΠΊΡΡ
ιδιωτισμοί:
jdn/etw [jdm] wärmstens empfehlen
to recommend sb/sth most warmly [to sb]
Warm-up <-s, -s> [vɔ:ɐ̯mˈʔap] ΟΥΣ ουδ ΑΘΛ
Wurf <-[e]s, Würfe> [vʊrf, πλ ˈvʏrfə] ΟΥΣ αρσ
1. Wurf (gezielter Wurf):
to go for it οικ
2. Wurf ΖΩΟΛ (Tierjunge einer Geburt):
3. Wurf (gelungenes Werk):
jdm gelingt ein großer Wurf [mit etw δοτ]
sth is a great success [or big hit] for sb
jdm gelingt ein großer Wurf [mit etw δοτ]
sb has a great success [or big hit] with sth
Wurm1 <-[e]s, Würmer> [vʊrm, πλ ˈvʏrmɐ] ΟΥΣ αρσ
Wurm ΖΩΟΛ meist πλ οικ:
worm usu πλ
ιδιωτισμοί:
da ist [o. sitzt] der Wurm drin οικ
Wurm2 <-[e]s, Würmer> [vʊrm, πλ ˈvʏrmɐ] ΟΥΣ ουδ (kleines Wesen)
I. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (Eigenschaft bekommen):
to get [or grow] [or become] old[er]/older
to be getting on οικ
to turn [or grow] [or go] [or become] pale
to get [or grow] [or become] angry
to go [or get] [or grow] [or turn] cold
to get [or grow] [or become] ill
to take ill [or sick] οικ
to grow [or get] [or become] tired
to get [or grow] [or become] rich
to turn [or grow] [or go] red
to turn [or go] bad
to grow [or get] [or become] worse
2. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (empfinden):
jdm wird, als [ob] ...
sb feels as if [or though] ...
3. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (entwickeln):
aus jdm wird etw
sb will turn out to be sth
aus etw δοτ wird etw aus Liebe wurde Hass
aus etw δοτ wird etwas/nichts
no chance [or way] ! οικ
zu etw δοτ werden
zu etw δοτ werden (verwandeln)
etw zu etw δοτ werden lassen
to turn sth into sth
4. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein οικ (sich ergeben):
to turn out all right [or οικ OK]
get a move on! οικ
to peg out βρετ οικ
5. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein τυπικ (gehören):
jdm wird etw
sth is granted [or accorded] to sb
jdm wird etw
sb is granted [or accorded] sth
ιδιωτισμοί:
[ich dachte,] ich werd nicht mehr! αργκ
well I never [did]! οικ
[ich dachte,] ich werd nicht mehr! αργκ
II. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (Eigenschaft bekommen):
2. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (empfinden):
III. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (entwickeln):
etw werden
2. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (qualifizieren):
3. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein οικ (ergeben):
to turn out well [or οικ OK] /badly
it'll be a riot! οικ
IV. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. werden <wird, wurde [o. ποιητ απαρχ ward], geworden> +sein (herannähern):
10 Jahre wird es, seit ...
2. werden <wird, wurde [o. ποιητ απαρχ ward], geworden> +sein (entstehen):
es werde Licht! und es wurde [o. ποιητ απαρχ ward] Licht
V. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. werden:
jd/etw würde etw tun/getan haben
sb/sth would do/have done sth
wenn jd/etw etw tun/getan haben würde, ...
if sb/sth did/had done sth[,] ...
1. werden (Hilfsverb) (zur Bildung des Futurs):
jd/etw wird etw tun
sb/sth will/shall do sth
sb/sth is going to do sth
jd/etw wird etw nicht tun
sb/sth will/shall not [or won't/shan't] do sth
sb/sth is not going to do sth
jd/etw wird etw getan haben
sb/sth will have done sth
2. werden in Bitten:
würde jd etw tun?
2. werden (mutmaßend):
jd/etw wird etw tun/getan haben
3. werden zur Kennzeichnung des Futurischen:
4. werden in indirekter Rede:
ιδιωτισμοί:
wer wird denn gleich ... ! οικ
VI. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα <+seinwurde [o. ποιητ απαρχ ward], worden> zur Bildung des Passivs
wur·de [ˈvʊrdə] ΡΉΜΑ
wurde παρατατ von werden
I. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (Eigenschaft bekommen):
to get [or grow] [or become] old[er]/older
to be getting on οικ
to turn [or grow] [or go] [or become] pale
to get [or grow] [or become] angry
to go [or get] [or grow] [or turn] cold
to get [or grow] [or become] ill
to take ill [or sick] οικ
to grow [or get] [or become] tired
to get [or grow] [or become] rich
to turn [or grow] [or go] red
to turn [or go] bad
to grow [or get] [or become] worse
2. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (empfinden):
jdm wird, als [ob] ...
sb feels as if [or though] ...
3. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (entwickeln):
aus jdm wird etw
sb will turn out to be sth
aus etw δοτ wird etw aus Liebe wurde Hass
aus etw δοτ wird etwas/nichts
no chance [or way] ! οικ
zu etw δοτ werden
zu etw δοτ werden (verwandeln)
etw zu etw δοτ werden lassen
to turn sth into sth
4. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein οικ (sich ergeben):
to turn out all right [or οικ OK]
get a move on! οικ
to peg out βρετ οικ
5. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein τυπικ (gehören):
jdm wird etw
sth is granted [or accorded] to sb
jdm wird etw
sb is granted [or accorded] sth
ιδιωτισμοί:
[ich dachte,] ich werd nicht mehr! αργκ
well I never [did]! οικ
[ich dachte,] ich werd nicht mehr! αργκ
II. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (Eigenschaft bekommen):
2. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (empfinden):
III. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (entwickeln):
etw werden
2. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein (qualifizieren):
3. werden <wird, wurde [o. ποιητ ward], [o. απαρχ ward], geworden> +sein οικ (ergeben):
to turn out well [or οικ OK] /badly
it'll be a riot! οικ
IV. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. werden <wird, wurde [o. ποιητ απαρχ ward], geworden> +sein (herannähern):
10 Jahre wird es, seit ...
2. werden <wird, wurde [o. ποιητ απαρχ ward], geworden> +sein (entstehen):
es werde Licht! und es wurde [o. ποιητ απαρχ ward] Licht
V. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. werden:
jd/etw würde etw tun/getan haben
sb/sth would do/have done sth
wenn jd/etw etw tun/getan haben würde, ...
if sb/sth did/had done sth[,] ...
1. werden (Hilfsverb) (zur Bildung des Futurs):
jd/etw wird etw tun
sb/sth will/shall do sth
sb/sth is going to do sth
jd/etw wird etw nicht tun
sb/sth will/shall not [or won't/shan't] do sth
sb/sth is not going to do sth
jd/etw wird etw getan haben
sb/sth will have done sth
2. werden in Bitten:
würde jd etw tun?
2. werden (mutmaßend):
jd/etw wird etw tun/getan haben
3. werden zur Kennzeichnung des Futurischen:
4. werden in indirekter Rede:
ιδιωτισμοί:
wer wird denn gleich ... ! οικ
VI. wer·den <wird, wurde, ohne pp wird, wurde, geworden> [ˈve:ɐ̯dn̩] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα <+seinwurde [o. ποιητ απαρχ ward], worden> zur Bildung des Passivs
Ly·o·ner Wurst <-, -> ΟΥΣ θηλ
Wurst <-, Würste> [vʊrst, πλ ˈvʏrstə] ΟΥΣ θηλ
1. Wurst ΜΑΓΕΙΡ:
sliced, cold sausage βρετ
cold cuts πλ αμερικ
2. Wurst (Wurstähnliches):
ιδιωτισμοί:
jdm Wurst [o. Wurscht] sein οικ
jdm Wurst [o. Wurscht] sein οικ
Break-even-Kurs [ˈbre:kˈʔi:vn̩-] ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Real-Time-Kurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
erster Kurs phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Inside-Market-Kurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
variabler Kurs phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
kontrollierter Kurs phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Interbanken-Kurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Future-Kurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
gespannter Kurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Kurs-Cashflow-Verhältnis ΟΥΣ ουδ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Kurs-Wachstumsverhältnis ΟΥΣ ουδ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Kurs (ÖPNV)
Kurs ΔΗΜ ΣΥΓΚ
Kurs ΔΗΜ ΣΥΓΚ
Furt ΥΠΟΔΟΜΉ
Spur
Spur halten (Verkehrszeichen) ΥΠΟΔΟΜΉ
Präsens
ichwerde
duwirst
er/sie/eswird
wirwerden
ihrwerdet
siewerden
Präteritum
ichwurde / ποιητ ή απαρχ ward
duwurdest / ποιητ ή απαρχ wardst
er/sie/eswurde / ποιητ ή απαρχ ward
wirwurden
ihrwurdet
siewurden
Perfekt
ichbingeworden
dubistgeworden
er/sie/esistgeworden
wirsindgeworden
ihrseidgeworden
siesindgeworden
Plusquamperfekt
ichwargeworden
duwarstgeworden
er/sie/eswargeworden
wirwarengeworden
ihrwartgeworden
siewarengeworden
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die ersten Kurse starteten im Jahr 2004 zunächst auf deutschem Boden.
de.wikipedia.org
Vom ersten Kurs fanden die meisten 1937/38 individuell einen Weg ins Ausland.
de.wikipedia.org
Die ersten Kurse wurden, insbesondere vom älteren Pflegepersonal, kritisch gesehen und größtenteils abgelehnt.
de.wikipedia.org
Voraussetzung für die Aufnahme in den ersten Kurs des Wilhelmsstifts sind das große Latinum, Graecum und Hebraicum.
de.wikipedia.org
Die ersten Kurse waren noch nicht sehr groß.
de.wikipedia.org