Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nel
in

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

nei [nei], nel [nel], nell', nella [ˈnella], nelle [ˈnelle], nello [ˈnello]

nei → in

in <artcl. nel, nello, nella, nell', πλ nei, negli, nelle> [in] ΠΡΌΘ

1. in:

we live on via Garibaldi αμερικ

2. in (moto a luogo):

3. in (moto per luogo):

to walk in the city centre βρετ
to walk around downtown αμερικ

4. in (tempo) (durante):

nel 1991
in 1991

5. in (mezzo):

6. in (modo, maniera):

7. in (fine):

8. in (trasformazione):

9. in (per indicare relazione di matrimonio):

10. in (materia):

11. in (limitazione) (per indicare il campo, la disciplina):

12. in (misura):

13. in (quantità):

14. in (davanti a un infinito):

contempo, nel contempo [nelkonˈtɛmpo] ΕΠΊΡΡ

in <artcl. nel, nello, nella, nell', πλ nei, negli, nelle> [in] ΠΡΌΘ

1. in:

we live on via Garibaldi αμερικ

2. in (moto a luogo):

3. in (moto per luogo):

to walk in the city centre βρετ
to walk around downtown αμερικ

4. in (tempo) (durante):

nel 1991
in 1991

5. in (mezzo):

6. in (modo, maniera):

7. in (fine):

8. in (trasformazione):

9. in (per indicare relazione di matrimonio):

10. in (materia):

11. in (limitazione) (per indicare il campo, la disciplina):

12. in (misura):

13. in (quantità):

14. in (davanti a un infinito):

in-quarto, in quarto [inˈkwarto] ΕΠΊΘ αμετάβλ

in-sedicesimo, in sedicesimo [insediˈtʃɛzimo] ΕΠΊΘ αμετάβλ

sit-in <πλ sit-in> [siˈtin] ΟΥΣ αρσ

in loco [inˈlɔko] ΕΠΊΡΡ

I. in nuce [inˈnutʃe] ΕΠΊΘ αμετάβλ

1. in nuce (succinto):

2. in nuce (in embrione):

II. in nuce [inˈnutʃe] ΕΠΊΡΡ (in breve)

in extremis [ineksˈtrɛmis] ΕΠΊΡΡ

1. in extremis (all'ultimo momento):

2. in extremis (in punto di morte):

I. in folio [in ˈfɔljo] ΕΠΊΘ αμετάβλ

II. in folio <πλ in folio> [in ˈfɔljo] ΟΥΣ αρσ

στο λεξικό PONS

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

nel [nel], nell' [nel], nella [ˈnel·la], nelle [ˈnel·le], nello [ˈnel·lo], nei [ˈne:·i] ΠΡΌΘ

nel → in + il, l', la, le, lo, i, → in

I. lo [lo] ΆΡΘ αρσ sing davanti a s impura, gn, pn, ps, x, z

II. lo [lo] ΑΝΤΩΝ

1. lo (persona):

2. lo (cosa):

I. le [le] ΆΡΘ det θηλ pl

II. le [le] ΑΝΤΩΝ πρόσ 3. πρόσ θηλ sing

1. le (complemento di termine):

2. le (complemento di termine, forma di cortesia: Le):

III. le [le] ΑΝΤΩΝ πρόσ 3. πρόσ θηλ pl

1. le (complemento oggetto):

2. le (in espressioni ellittiche, spesso non tradotto):

la2 <-> ΟΥΣ αρσ ΜΟΥΣ

dare il la μτφ

I. la1 [la] ΆΡΘ det θηλ sing

II. la1 [la] ΑΝΤΩΝ πρόσ

1. la 3. πρόσ θηλ sing:

2. la (forma di cortesia):

i ΆΡΘ αρσ pl (dav a consonante, che non sia a s+consonante, gn, ps, x, y, z)

I, i [i] <-> ΟΥΣ θηλ

in1 <nel, nello, nell', nella, nei, negli, nelle> [in] ΠΡΌΘ

1. in (stato in luogo):

2. in (moto a luogo):

3. in (moto per luogo):

4. in (tempo determinato):

nel 2007
in 2007

5. in (durata: entro):

within [or in]

6. in (modo):

7. in (mezzo):

8. in (materia):

9. in (fine, scopo):

10. in (quantità, distribuzione):

11. in (area di competenza):

12. in (trasformazione):

I. in2 [in] ΕΠΊΡΡ

II. in2 <inv> [in] ΕΠΊΘ (locale, personaggio)

in1 <nel, nello, nell', nella, nei, negli, nelle> [in] ΠΡΌΘ

1. in (stato in luogo):

2. in (moto a luogo):

3. in (moto per luogo):

4. in (tempo determinato):

nel 2007
in 2007

5. in (durata: entro):

within [or in]

6. in (modo):

7. in (mezzo):

8. in (materia):

9. in (fine, scopo):

10. in (quantità, distribuzione):

11. in (area di competenza):

12. in (trasformazione):

I. in2 [in] ΕΠΊΡΡ

II. in2 <inv> [in] ΕΠΊΘ (locale, personaggio)

I. in vitro [in ˈvi:t·ro] ΒΙΟΛ, ΙΑΤΡ ΕΠΊΘ

II. in vitro [in ˈvi:t·ro] ΒΙΟΛ, ΙΑΤΡ ΕΠΊΡΡ

I. drive-in <inv> [ˈdrai·vin] ΕΠΊΘ

II. drive-in <-> [ˈdrai·vin] ΟΥΣ αρσ

plug-in <-> [plʌg·ˈɪn] ΟΥΣ αρσ inform

in extremis [in eks·ˈtrɛ:·mis] ΕΠΊΡΡ

check-in <-> [ˈtʃek·ˈin] ΟΥΣ αρσ

1. check-in (sportello):

2. check-in (operazione):

messinscena, messa in scena [mes·sin·ˈʃɛ:·na] <messe in scena> ΟΥΣ θηλ

1. messinscena ΘΈΑΤ:

2. messinscena μτφ:

αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Queste solennità furono celebrate il 15 marzo, nel qual giorno prese la corona di ferro come re di Lombardia.
it.wikipedia.org
Il conflitto bellico sovvertì le gerarchie nel calcio romano, i tornei ripresero nel 1919.
it.wikipedia.org
Questi danno origine a una serie di strutture differenti nel sistema scheletrico, muscolare e circolatorio.
it.wikipedia.org
In seguito i ruderi delle fondazioni del castello, ancora ben visibili nella loro imponenza nel 1832, degradarono e furono pian piano completamente nascosti dalla vegetazione.
it.wikipedia.org
Chiude quindi la stagione con 11 presenze e 15 gol subiti in campionato, accusando un altro infortunio nel finale di stagione.
it.wikipedia.org