Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

naies
verses
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. verso1 [ˈvɛrso] ΟΥΣ αρσ
1. verso Prosody:
2. verso (grido caratteristico):
3. verso (imitazione):
4. verso (direzione):
andare per il verso sbagliato μτφ piano:
5. verso (modo, maniera):
6. verso (lato):
II. versi ΟΥΣ αρσ πλ (componimento)
versi
mettere in versi
III. verso1 [ˈvɛrso]
IV. verso1 [ˈvɛrso]
versi eroici
versi liberi
versi sciolti
I. versare1 [verˈsare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. versare (far scendere):
versare bevanda, liquido
to pour in: into
2. versare (rovesciare):
versare liquido
versare sabbia, terra
3. versare:
versare (pagare) somma, caparra, pensione
to pay a qcn: to sb su: into
versare denaro, assegno
4. versare μτφ lacrima, sangue:
versare il (proprio) sangue per la patria λογοτεχνικό
5. versare (gettare):
II. versarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. versarsi (rovesciarsi):
versarsi liquido, contenuto:
2. versarsi (mescersi):
3. versarsi (gettarsi):
to flow in: into
4. versarsi (affluire) μτφ:
versarsi folla:
versare2 [verˈsare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere, essere
verso2 <πλ verso> [ˈvɛrso] ΟΥΣ αρσ (rovescio)
verso3 [ˈvɛrso] ΕΠΊΘ λογοτεχνικό
verso4 [ˈvɛrso] ΠΡΌΘ
1. verso (in direzione di):
2. verso (nei pressi di):
3. verso (di tempo):
4. verso (nei riguardi di):
cesellato μτφ versi
chiselled βρετ
cesellato μτφ versi
chiseled αμερικ
cesellato μτφ versi
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
versi αρσ πλ
versi αρσ πλ
verso αρσ
salmo αρσ in versi
versi αρσ πλ non senso
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. versare [ver·ˈsa:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. versare (liquido, farina, zucchero):
2. versare (spandere):
3. versare (soldi):
II. versare [ver·ˈsa:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ (essere, trovarsi)
III. versare [ver·ˈsa:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα versarsi
1. versare (spargersi, rovesciarsi addosso):
2. versare (fiume):
verso1 [ˈvɛr·so] ΠΡΌΘ
1. verso (direzione):
2. verso (vicino a, nei pressi di):
3. verso:
4. verso (nei confronti di):
I. verso2 ΟΥΣ αρσ
1. verso ΛΟΓΟΤ (unità metrica):
2. verso pl ΛΟΓΟΤ (composizione):
verse sing
3. verso (di animale):
4. verso (di persona: grido):
5. verso:
6. verso (direzione):
7. verso (di pelo, stoffa):
8. verso μτφ (modo):
II. verso2 <-> ΟΥΣ αρσ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
versi αρσ pl elegiaci
verso αρσ
verso αρσ
crow baby
Presente
ioverso
tuversi
lui/lei/Leiversa
noiversiamo
voiversate
loroversano
Imperfetto
ioversavo
tuversavi
lui/lei/Leiversava
noiversavamo
voiversavate
loroversavano
Passato remoto
ioversai
tuversasti
lui/lei/Leiversò
noiversammo
voiversaste
loroversarono
Futuro semplice
ioverserò
tuverserai
lui/lei/Leiverserà
noiverseremo
voiverserete
loroverseranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il corpo scaglioso era robusto, ma si assottigliava vistosamente verso la parte posteriore.
it.wikipedia.org
È normalmente molto socievole con gli altri cani ed animali (ad eccezione della selvaggina, verso la quale nutre una naturale tendenza ad incalzarla).
it.wikipedia.org
L'esodo verso le colline circostanti si ebbe probabilmente in seguito, quando la zona era divenuta talmente malsana e invivibile da spopolarsi quasi completamente.
it.wikipedia.org
Mentre il pistone si muove verso l'alto, guidata dalla depressione dello stantuffo, si crea un vuoto nello spazio lasciato libero dal pistone stesso.
it.wikipedia.org
Il frammento di radio a noi noto si appiattisce e si allarga verso il polso, dove possiede un grosso bosso uncinato.
it.wikipedia.org