Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lusine
Black Black

στο λεξικό PONS

Schwar·ze(r) <-n, -n; -n, -n> ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ

1. Schwarze(r) (Mensch):

2. Schwarze(r) ΠΟΛΙΤ μειωτ οικ (Christdemokrat):

Schwär·ze <-, -n> [ˈʃvɛrtsə] ΟΥΣ θηλ kein πλ

1. Schwärze (Dunkelheit):

in der Schwärze der Nacht τυπικ

2. Schwärze (Farbe):

Schwar·ze(s) ΟΥΣ ουδ κλιν τύπος wie επίθ

1. Schwarze(s) (schwarze Masse):

sth black

2. Schwarze(s) (schwarze Stelle):

[mit etw δοτ] ins Schwarze treffen
to hit the bull's eye [with sth] a. μτφ
[mit etw δοτ] ins Schwarze treffen

ιδιωτισμοί:

στο λεξικό PONS
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Schwarze(r) θηλ(αρσ) sein
Schwarze(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
στο λεξικό PONS

I. schwarz <schwärzer, schwärzeste> [ʃvarts] ΕΠΊΘ

1. schwarz:

2. schwarz οικ (sehr schmutzig):

3. schwarz προσδιορ οικ (illegal):

4. schwarz οικ (katholisch):

5. schwarz οικ (einer christlichen Partei angehörend):

6. schwarz (unglücklich):

der Schwarze Freitag ΧΡΗΜΑΤΟΠ

7. schwarz (abgründig):

8. schwarz (schwarze Hautfarbe betreffend):

die schwarze Rasse μειωτ
the Blacks πλ
die schwarze Rasse μειωτ

9. schwarz ΦΥΣ:

10. schwarz ΑΣΤΡΟΝ:

ιδιωτισμοί:

smallpox ενικ
to leave sb holding the baby οικ
schwarzer Star ΙΑΤΡ
amaurosis ειδικ ορολ
bis jd schwarz wird [o. schwarzwird] οικ

II. schwarz <schwärzer, schwärzeste> [ʃvarts] ΕΠΊΡΡ

1. schwarz (mit schwarzer Farbe):

edged in black nach ουσ

2. schwarz οικ (auf illegale Weise):

sich δοτ etw schwarz besorgen
to earn sth on the side οικ

Wit·wer <-s, -> [ˈvɪtvɐ] ΟΥΣ αρσ

widower masc

Wit·we <-, -n> [ˈvɪtvə] ΟΥΣ θηλ

Witwe θηλυκός τύπος: Witwer

widow fem
grüne Witwe χιουμ

Tee <-s, -s> [te:] ΟΥΣ αρσ

1. Tee (Getränk):

2. Tee (Pflanze):

ιδιωτισμοί:

einen im Tee haben οικ
to be tipsy οικ

See·le <-, -n> [ˈze:lə] ΟΥΣ θηλ

1. Seele ΘΡΗΣΚ:

2. Seele ΨΥΧ (Psyche):

jdm tut etw in der Seele weh
sth breaks sb's heart

3. Seele (Mensch):

ein Dorf mit 500 Seelen παρωχ

4. Seele (an Waffen):

5. Seele ΤΕΧΝΟΛ:

Seele eines Kabels, Seils

ιδιωτισμοί:

die Seele baumeln lassen χιουμ οικ
die Seele baumeln lassen χιουμ οικ
to veg out οικ
etw brennt jdm auf der Seele οικ
sb is dying to do sth
sb can't wait to do sth
to plead with sb to do sth
to cough one's guts up αργκ
dann hat die liebe [o. arme] Seele Ruh οικ
etw liegt [o. lastet] jdm auf der Seele
sth is [weighing] on sb's mind
meiner Seel! απαρχ
upon my sword απαρχ
sich δοτ etw von der Seele reden
die Seele einer S. γεν sein
jdm aus der Seele sprechen οικ

Schaf <-[e]s, -e> [ʃa:f] ΟΥΣ ουδ

1. Schaf (Tier):

das schwarze Schaf sein μτφ in +δοτ +γεν

2. Schaf οικ (Dummkopf):

dope οικ
twit βρετ οικ
what an idiot [or a dope] [or βρετ a twit] I am [or I've been] οικ

Mes·se3 <-, -n> [ˈmɛsə] ΟΥΣ θηλ ΝΑΥΣ, ΣΤΡΑΤ

Mes·se2 <-, -n> [ˈmɛsə] ΟΥΣ θηλ (Ausstellung)

Mes·se1 <-, -n> [ˈmɛsə] ΟΥΣ θηλ

1. Messe (Gottesdienst):

mass no πλ

2. Messe (liturgische Komposition):

Meer <-[e]s, -e> [me:ɐ̯] ΟΥΣ ουδ

1. Meer:

Davy Jones['s locker] a. χιουμ

2. Meer μτφ τυπικ:

Ma·gie <-> [maˈgi:] ΟΥΣ θηλ

1. Magie (Zauberei):

2. Magie (geheime Anziehungskraft):

die Magie einer S. γεν

Lis·te <-, -n> [ˈlɪstə] ΟΥΣ θηλ

1. Liste (schriftliche Aufstellung, Aneinanderreihung):

2. Liste (Namensliste):

3. Liste ΠΟΛΙΤ (Wahlliste):

4. Liste ΟΙΚΟΝ (Verzeichnis v. Forschungsinstituten u.Ä.):

ιδιωτισμοί:

Kaf·fee <-s, -s> [ˈkafe] ΟΥΣ αρσ

1. Kaffee (Getränk):

2. Kaffee kein πλ ΒΟΤ (Strauch):

3. Kaffee (Kaffeeeinladung):

ιδιωτισμοί:

kalter Kaffee sein μειωτ οικ

Gold <-[e]s> [gɔlt] ΟΥΣ ουδ kein πλ

1. Gold (Edelmetall):

gold no πλ

2. Gold ΑΘΛ:

Gold αργκ
Gold αργκ in +δοτ
Gold holen αργκ

ιδιωτισμοί:

es ist nicht alles Gold, was glänzt παροιμ
all that glitters [or glisters] is not gold παροιμ
es ist nicht alles Gold, was glänzt παροιμ
all is not gold that glitters παροιμ
Gold in der Kehle haben μτφ οικ
Gold in der Kehle haben μτφ οικ

Brett <-[e]s, -er> [brɛt] ΟΥΣ ουδ

1. Brett:

to board sth up

2. Brett ΘΈΑΤ:

3. Brett (Spielbrett):

4. Brett πλ ΑΘΛ (Skier):

skis πλ

5. Brett ΑΘΛ (Boxring):

auf die Bretter gehen a. μτφ
to hit the canvas οικ
jdn auf die Bretter schicken a. μτφ οικ

ιδιωτισμοί:

to be slow on the uptake a. ειρων

Schwär·ze <-, -n> [ˈʃvɛrtsə] ΟΥΣ θηλ kein πλ

1. Schwärze (Dunkelheit):

in der Schwärze der Nacht τυπικ

2. Schwärze (Farbe):

Schwarz <-[es]> [ʃvarts] ΟΥΣ ουδ kein πλ

schwarz-rot-gol·den, schwarz·rot·gol·den ΕΠΊΘ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

Schwarzer Montag phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

Ορολογία μαγειρικής της Lingenio

Kalbshirn mit schwarzer Butter ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
„ Ich kann gar kein Rassist sein , ich habe eine Schwarze Ehefrau / Schwarze Kinder . “
[...]
www.deutschland-schwarzweiss.de
[...]
“ I cannot be a racist, I have a Black wife / Black children. ”
[...]
[...]
Schwarze einschliesslich Schwarze mit Loh-Abzeichen .
[...]
de.mimi.hu
[...]
Black, including Black with tan markings.
[...]
[...]
Das schwarze Schaf ist einzigartig in der Herde , ein Außenseiter Schwarzes Schaf Schwarze Schafe Schwarzes Schaf
[...]
avanova.at
[...]
The black sheep is the one individual that sticks out of the flock
[...]