Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Im
titolo spaventoso
scare heading [ˈskeəˌhedɪŋ], scare headline [ˈskeəˌhedlaɪn] ΟΥΣ
scare heading
titolo αρσ allarmistico
heading [βρετ ˈhɛdɪŋ, αμερικ ˈhɛdɪŋ] ΟΥΣ
1. heading:
heading (of article, essay, column)
titolo αρσ
heading (of subject area, topic)
sezione θηλ
heading (inscription on notepaper, letter)
intestazione θηλ
philosophy comes under the heading of humanities
la filosofia viene catalogata tra le discipline umanistiche
2. heading:
heading ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
rotta θηλ
I. head [βρετ hɛd, αμερικ hɛd] ΟΥΣ
1. head (of person, animal):
head
testa θηλ
the top of one's head
la sommità del capo
he had a beret on his head
in testa portava un berretto
she put her head round the door
sporse la testa dalla porta or fece capolino dalla porta
my head aches
ho mal di testa or mi fa male la testa
to nod one's head
fare un cenno con la testa
to have a fine head of hair
avere una bella capigliatura
to get or keep or have one's head down
tenere la testa bassa or stare a capo chino
to get or keep or have one's head down (be inconspicuous) μτφ
non farsi notare or non dare nell'occhio
to get or keep or have one's head down (work hard) μτφ
lavorare a testa bassa
with one's head in one's hands
tenendosi la testa fra le mani
from head to foot or toe
dalla testa ai piedi
he pulled his sweater over his head
si sfilò il maglione
the decision was made over the heads of the members
la decisione fu presa senza consultare i soci
she was promoted over the heads of her colleagues
ottenne una promozione scavalcando i suoi colleghi
to stand on one's head
fare la verticale appoggiandosi sulla testa e le mani
to stand an argument, theory on its head μτφ person:
capovolgere completamente un argomento, una teoria
to stand an argument, theory on its head evidence, fact:
ribaltare un argomento, una teoria
heads turned at the sight of…
tutti si voltarono alla vista di…
to hold a gun or pistol to sb's head
puntare una pistola alla testa di qn
to hold a gun or pistol to sb's head μτφ
puntare il coltello alla gola a qn
to hold a gun or pistol to sb's head before ουσ movement
della testa, del capo
to hold a gun or pistol to sb's head injury
alla testa
to hold a gun or pistol to sb's head covering, bandage
sulla testa
to hold a gun or pistol to sb's head markings, feathers
della testa
2. head (mind):
head
testa θηλ
head
mente θηλ
her head was full of grand ideas
aveva la testa piena di idee grandiose
I can't get it into her head that …
non riesco a farle entrare in testa che …
he has got it into his head that I love him
si è messo in testa che lo amo
he has taken it into his head to resign
si è messo in testa di dimettersi
what(ever) put that idea into her head?
che cosa le ha messo in testa quella idea?
I can't get the faces of those starving children out of my head
non riesco a togliermi dalla mente i volti di quei bambini che morivano di fame
I can't get that tune out of my head
non riesco a togliermi dalla testa quel motivo
you can put that idea out of your head!
puoi anche scordartelo! or toglitelo dalla testa!
he put the idea of danger out of his head
si è fatto uscire or si è tolto dalla testa l'idea del pericolo
all these interruptions have put it out of my head
tutte queste interruzioni me l'hanno fatto passare di mente
the name has gone right out of my head
ho completamente dimenticato il nome
I can't add them up in my head
non riesco ad addizionarli a mente
I wonder what's going on in her head
mi domando cosa le frulli in testa or cosa le passi per la mente
to be or go above or over sb's head (too difficult)
essere troppo difficile per qn or essere fuori dalla portata di qn
don't worry or bother your (pretty little) head about that! οικ
non affaticare la tua testolina con queste cose!
use your head! οικ
usa la testa!
to turn sb's head
fare girare la testa a qn
her success has turned her head
il successo le ha montato la testa
to have a (good) head for figures, business
avere il bernoccolo dei numeri, degli affari or essere tagliato per l'aritmetica, per gli affari
I have a good head for heights
non soffro di vertigini
to have no head for heights
soffrire di vertigini
3. head (measure of length or height):
head
testa θηλ
to be a head, half a head taller than sb or to be taller than sb by a head, half a head
essere più alto di qn di tutta una testa, di mezza testa
to win by a (short) head ΙΠΠΟΔΡ
vincere di mezza testa
to win by a (short) head μτφ
vincere di stretta misura
4. head (headache, hangover):
head οικ
mal αρσ di testa
to have a bad head οικ
avere un brutto mal di testa
5. head (leader, director):
head (of family, church, agency, section)
capo αρσ
head (of social service, organization)
responsabile αρσ θηλ
head (of social service, organization)
direttore αρσ / direttrice θηλ
at the head of
alla testa di
a team of experts with Dubois at its head
un gruppo di esperti capeggiati da Dubois
head of government, State
capo del governo, di stato
head of department ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
caporeparto
head of department ΣΧΟΛ
direttore di dipartimento
head of Maths, German ΣΧΟΛ
responsabile del dipartimento di matematica, di tedesco
head of personnel, marketing ΕΜΠΌΡ
capo del personale, responsabile del marketing
6. head ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΕΜΠΌΡ (individual person or animal):
we paid £10 a head or per head
abbiamo pagato 10 sterline a testa
to count heads
contare le persone
50 head of cattle ΓΕΩΡΓ
50 capi di bestiame
30 head of sheep
30 pecore
7. head:
head ΑΘΛ, ΤΕΧΝΟΛ (of pin, nail etc.)
testa θηλ
head ΑΘΛ, ΤΕΧΝΟΛ (of pin, nail etc.)
capocchia θηλ
head (of hammer, golf club)
testa θηλ
head (of axe)
lama θηλ
head (of axe)
taglio αρσ
head (of spear, arrow)
punta θηλ
head (of tennis racquet)
cordatura θηλ a rete
head (of stick)
pomo αρσ
8. head (front or top end):
head (of bed)
testiera θηλ
head (of bed)
testata θηλ
head (of table)
capotavola αρσ
head (of procession)
testa θηλ
head (of pier)
testata θηλ
head (of river, valley, glacier, lake)
testata θηλ
at the head of the stairs, page, list
in cima alle scale, alla pagina, alla lista
a letter with his address at the head
una lettera con il suo indirizzo in cima al foglio
at the head of the queue
all'inizio della fila
9. head ΓΛΩΣΣ:
head
testa θηλ
10. head:
head ΒΟΤ, ΓΕΩΡΓ (of lettuce)
cespo αρσ
head (of garlic)
testa θηλ
a head of cabbage, celery
un cavolo, un sedano
to cut the dead heads off the roses
potare i cespi secchi delle rose
11. head (of computer, video, tape recorder):
head Η/Υ, ΗΛΕΚ
testina θηλ
reading head, playback head
testina di lettura, di riproduzione
writing head, recording head
testina di scrittura, di registrazione
12. head (on beer):
head
colletto αρσ di schiuma
13. head ΙΑΤΡ (on boil, spot):
head
punta θηλ
to come to a head
maturare
to come to a head μτφ crisis, trouble, unrest:
precipitare, giungere alla fase cruciale
to bring sth to a head ΙΑΤΡ
fare maturare qc
to bring sth to a head μτφ crisis, trouble, unrest
fare precipitare
to bring sth to a head μτφ situation
fare giungere alla fase cruciale
14. head (in plumbing):
head (height of water)
altezza θηλ dell'acqua
head (height of water)
livello αρσ dell'acqua
head (water pressure)
pressione θηλ
head of water
bacino d'acqua
15. head ΦΥΣ (of steam):
head
pressione θηλ
to have a good head of steam (be progressing well) μτφ
andare a tutto vapore
16. head ΓΕΩΓΡ:
head
capo αρσ
head
promontorio αρσ
17. head ΤΕΧΝΟΛ (on lathe):
head
testa θηλ
II. heads ΟΥΣ npl
1. heads (tossing coin):
heads
testa θηλ
“heads or tails?”
“testa o croce?”
“heads!”
“testa!”
“heads it is!”
“è testa!”
heads I win, we go
testa ho vinto, andiamo
2. heads ΝΑΥΣ (lavatory):
heads
gabinetto αρσ
III. head [βρετ hɛd, αμερικ hɛd] ΕΠΊΘ (chief)
head cashier, cook
capo cassiere, capocuoco
head gardener
giardiniere capo
IV. -headed ΣΎΝΘ
black-headed bird
uccello dalla testa nera
red-headed boy
ragazzo con i capelli rossi
two-headed monster
mostro a due teste
V. head [βρετ hɛd, αμερικ hɛd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. head (be at the top of):
head column, list, procession, queue
essere in testa a
2. head (be in charge of):
head business, firm
essere a capo di, dirigere
head delegation, committee
guidare, essere alla testa di
head team
capitanare
head inquiry
condurre
head expedition
guidare
head revolt
capeggiare
the inquiry headed by Inspector Callaghan
l'inchiesta condotta dall'ispettore Callaghan
3. head (entitle):
head article, chapter, essay
intitolare
this paragraph is headed by a quotation
questo paragrafo è preceduto da una citazione
to head a letter with one's address
intestare una lettera con il proprio indirizzo
headed writing paper, headed stationery
carta da lettere intestata
4. head (steer):
head vehicle, boat
condurre, dirigere (towards verso)
I headed the car for the sea
ho guidato in direzione del mare
he headed the sheep away from the cliff
fece allontanare le pecore dal dirupo
5. head ΑΘΛ:
to head the ball
fare un colpo di testa or colpire la palla di testa
he headed the ball into the net
segnò di testa
VI. head [βρετ hɛd, αμερικ hɛd] ΡΉΜΑ αμετάβ
where was the train headed or heading?
dove era diretto il treno?
to head south, north ΝΑΥΣ
dirigersi verso sud, nord
he headed straight back into the room
tornò dritto dritto nella stanza
it's time to head home or for home
è ora di incamminarci verso casa
she headed across the dunes
si diresse attraverso le dune
look out! he's heading this way!
attento! viene da questa parte!
there's good luck heading your way (in horoscope)
la fortuna sarà dalla vostra parte
VII. head [βρετ hɛd, αμερικ hɛd]
on your own head be it!
la responsabilità è tua or ricada su di te!
to go to sb's head alcohol, success, praise:
dare alla testa a qn
you've won, but don't let it go to your head
hai vinto, ma non montarti la testa
to go off one's head οικ
perdere la testa or essere fuori di testa
are you off your head?
sei fuori di testa?
to keep, lose one's head
mantenere, perdere la calma
to be soft or weak in the head οικ
essere rimbecillito or rincretinito
he's not right in the head οικ
non ci sta (tanto) con la testa
to laugh one's head off οικ
sganasciarsi dalle risate
to shout one's head off οικ
gridare a squarciagola
to talk one's head off οικ
non smettere più di parlare
she talked my head off οικ
mi ha fatto una testa (grande) così
off the top of one's head say, answer
su due piedi, senza pensarci
I can't think of anything off the top of my head
così su due piedi non mi viene in mente niente
to give a horse its head
allentare le briglie al cavallo
to give sb their head
lasciare la briglia sul collo a qn or lasciare andare la briglia a qn
to give sb head αμερικ χυδ, αργκ
fare un pompino a qn
to be able to do sth standing on one's head
riuscire a fare qc anche a occhi bendati
I can't make head (n)or tail of it
non riesco a venirne a capo or non ci capisco niente
I couldn't make head (n)or tail of what she was saying
non riuscivo a trovare il bandolo di quello che stava dicendo
if we all put our heads together
se ci mettiamo tutti insieme a discuterne
so Louise and I put our heads together and…
quindi Louise e io ci siamo consultati e…
the leaders put their heads together
i dirigenti si sono consultati
two heads are better than one παροιμ
quattro occhi vedono meglio di due
be in over one's head οικ
esserci dentro fino al collo
I. scare [βρετ skɛː, αμερικ skɛr] ΟΥΣ
1. scare (fright):
scare
spavento αρσ
scare
sgomento αρσ
to give sb a scare
spaventare qn, fare paura a qn
to get a scare
prendersi uno spavento
2. scare (alert):
scare
allerta θηλ
security scare
allerta
3. scare (rumour):
scare
voci θηλ πλ allarmistiche
food scare
allarme alimentare
bomb, rabies scare
allarme bomba, rabbia
II. scare [βρετ skɛː, αμερικ skɛr] ΡΉΜΑ μεταβ
scare animal, person:
scare
spaventare, fare paura a
to scare sb into doing sth
spaventare qn fino a fargli fare qc
to scare sb into doing sth
far fare qc a qn con l'intimidazione
to scare sb out of doing
impedire a qn di fare qc con l'intimidazione
to scare sb stiff οικ, stupid οικ
spaventare qn a morte
III. scare [βρετ skɛː, αμερικ skɛr] ΡΉΜΑ αμετάβ
to scare easily
spaventarsi facilmente
heading [ˈhe·dɪŋ] ΟΥΣ
heading
titolo αρσ
heading (letterhead)
intestazione θηλ
I. head [hed] ΟΥΣ
1. head ΑΝΑΤ:
head
testa θηλ
to nod one's head
fare sì con la testa
to go straight to sb's head alcohol, wine
andare subito alla testa di qu
2. head (unit):
head
testa θηλ
a [or per] head
a testa
a hundred head of cattle
cento capi di bestiame
to be a head taller than sb
essere più alto di qu di tutta una testa
3. head (mind):
to clear one's head
chiarirsi le idee
to get sth/sb out of one's head
togliersi qc/qu dalla testa
to have a good head for numbers
essere bravo con i numeri
to need a clear head to do sth
dover essere lucido per fare qc
4. head (top):
head of line, page, column
cima θηλ
head of bed
testata
at the head of the table
a capotavola
5. head ΒΟΤ:
head of garlic
testa θηλ
a head of lettuce
un cespo d'insalata
6. head pl ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (face of coin):
head
testa θηλ
heads or tails?
testa o croce?
7. head (beer foam):
head
spuma θηλ
8. head ΓΕΩ:
head of river
sorgenti θηλ pl
9. head (boss):
head
capo αρσ
the department head
il capodipartimento
head of a company
il direttore di un'azienda
head of a committee
il presidente del comitato
10. head ΤΕΧΝΟΛ:
head (device)
testa θηλ
head (for recording)
testina θηλ
11. head Η/Υ:
read/write head
testina θηλ di lettura/scrittura
12. head ΝΑΥΣ (toilet):
head
gabinetto αρσ
ιδιωτισμοί:
to have one's head in the clouds
avere la testa tra le nuvole
to be head over heels in love
essere innamorato pazzo
to fall head over heels in love with sb
innamorarsi pazzamente di qu
to bury one's head in the sand
fare come lo struzzo
to not be able to make head (n)or tail of sth
non capire un'acca di qc
heads I win, tails you lose
vinco comunque
to bang one's head against a wall
sbattere la testa contro il muro
to keep one's head above water
tenersi a galla
to keep one's head down (avoid attention)
tenersi in disparte
to keep one's head down (work hard)
impegnarsi
to hold one's head high
andare a testa alta
heads up!
attenzione!
to be soft in the head
essere un po' tonto
to have one's head screwed on right
avere la testa sulle spalle
to bite sb's head off
trattare male qu
to bring sth to a head
portare qc a un punto critico
to give sb his/her head
lasciare fare a qu di testa sua
to laugh one's head off
schiantarsi dalle risate
heads will roll
cadrà qualche testa
II. head [hed] ΡΉΜΑ μεταβ
1. head (lead):
head
capeggiare
head a company, organization
dirigere
head team
capitanare
2. head ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
head
intitolare
3. head ΑΘΛ:
head ball
colpire di testa
III. head [hed] ΡΉΜΑ αμετάβ
to head (for) home
dirigersi verso casa
I. scare [sker] ΡΉΜΑ μεταβ
scare
spaventare
to scare sb into/out of doing sth
spaventare qu perché faccia/non faccia qc
to be scared stiff
essere paralizzato dalla paura
to scare sb shitless χυδ
far venire un colpo a qu
II. scare [sker] ΡΉΜΑ αμετάβ
scare
spaventarsi
to (not) scare easily
(non) spaventarsi facilmente
III. scare [sker] ΟΥΣ
1. scare (fright):
scare
spavento αρσ
to have a scare
prendersi uno spavento
to give sb a scare
spaventare qu
2. scare (panic):
scare
panico αρσ
Present
Ihead
youhead
he/she/itheads
wehead
youhead
theyhead
Past
Iheaded
youheaded
he/she/itheaded
weheaded
youheaded
theyheaded
Present Perfect
Ihaveheaded
youhaveheaded
he/she/ithasheaded
wehaveheaded
youhaveheaded
theyhaveheaded
Past Perfect
Ihadheaded
youhadheaded
he/she/ithadheaded
wehadheaded
youhadheaded
theyhadheaded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
However, just when the concerts seemed to be heading in the right direction, the unlikely stumbling block of world poverty halted progress.
en.wikipedia.org
In this group there are at least a dozen organic psychoses, which are described under another heading organic pre- and postpartum psychoses.
en.wikipedia.org
This segment is a one-way street, with traffic heading northwards.
en.wikipedia.org
An intense campaign was carried on in 1924 with the two candidates heading the force of agitators in the campaign.
en.wikipedia.org
The family accounts at the beginning of each heading reflects this taxonomy, as do the species counts found in each family account.
en.wikipedia.org