Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bikovo
perdere ogni controllo
kick over ΡΉΜΑ [kɪk -] (kick [sth] over, kick over [sth])
to kick over the traces βρετ
I. kick [βρετ kɪk, αμερικ kɪk] ΟΥΣ
1. kick:
calcio αρσ
pedata θηλ
calcio αρσ
calcio αρσ
tiro αρσ
to aim or take a kick at sb, sth person
tirare un calcio a qn, qc
dare un bel calcio nel sedere a qn also μτφ
2. kick (thrill) οικ:
3. kick (of firearm):
rinculo αρσ
4. kick οικ:
energia θηλ
forza θηλ
slancio αρσ
5. kick (craze):
kick οικ
mania θηλ
kick οικ
moda θηλ
kick οικ
voga θηλ
II. kick [βρετ kɪk, αμερικ kɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
kick (once) person: person, table, door
kick (once) ball, tin can
kick (once) horse, donkey, cow, goat: person
kick gate
kick (repeatedly) person, object
to kick sb on the leg, in the face, in the stomach person, horse, donkey, cow:
to kick a hole or dent in sth
III. kick [βρετ kɪk, αμερικ kɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. kick:
kick person: (once)
kick person: (repeatedly)
kick swimmer:
kick dancer:
kick cow, horse:
to kick at sb, sth person:
dare un calcio a qn, qc
2. kick (recoil):
kick gun:
IV. kick [βρετ kɪk, αμερικ kɪk]
a (real) kick in the teeth or ass αμερικ οικ
to kick the habit οικ
mi sarei preso a schiaffi da solo (for doing per aver fatto)
to kick over the traces βρετ
I. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΠΡΌΘ Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.). - Over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in Italian: to be over in France = essere in Francia; to swim over to somebody = nuotare verso qualcuno. - Over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (concern over, fight over etc.): for translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, concern, fight etc.). - Over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat): these combinations are treated as headwords in the dictionary. - For particular usages see this entry.
1. over (across the top of):
2. over (from or on the other side of):
3. over (above but not touching):
4. over (covering, surrounding):
5. over (physically higher than):
6. over (more than):
ben più di 200
7. over (in rank, position):
to be over sb ΣΤΡΑΤ
8. over (in the course of):
9. over (recovered from):
to be over illness, operation, loss
10. over (by means of):
11. over (everywhere in):
12. over (because of):
13. over ΜΑΘ:
12 over 3 is 4
12 fratto 3 fa 4
ιδιωτισμοί:
II. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΡΡ
1. over (above):
2. over (more):
3. over (to one's house, country):
4. over ΡΑΔΙΟΦ, TV:
5. over (showing repetition):
I had to do it over αμερικ
6. over βρετ (excessively):
7. over (use with verbs not covered in the note above):
III. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
to be over term, meeting, incident:
to be over war:
2. over (remaining):
2 into 5 goes 2 and 1 over
IV. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΟΥΣ ΑΘΛ (in cricket)
kick over ΡΉΜΑ αμετάβ
I. over [ˈoʊ·vɚ] ΠΡΌΘ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (behind):
to look over sb's shoulder μτφ
5. over (during):
6. over (more than):
over 150
oltre 150
7. over (through):
cosa gli è preso? οικ
8. over (in superiority to):
9. over (about):
over sth
10. over (for checking):
11. over (past):
12. over ΜΑΘ:
il 4 nel 12 ci sta 3 volte
II. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΡΡ
1. over (moving above):
over go, jump
2. over (at a distance):
3. over (moving across):
4. over (on a visit):
5. over (changing hands):
6. over (downwards):
7. over (another way up):
8. over (in exchange):
to change over (from sth) to sth else
9. over (completely):
10. over (again):
11. over (more):
12. over ΡΑΔΙΟΦ, ΑΕΡΟ:
III. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
2. over (remaining):
I. kick [kɪk] ΟΥΣ
1. kick:
calcio αρσ
tiro αρσ
kick in swimming
2. kick (exciting feeling):
piacere αρσ
3. kick (craze):
4. kick (gun jerk):
rinculo αρσ
ιδιωτισμοί:
II. kick [kɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. kick:
to kick oneself μτφ
2. kick (stop):
III. kick [kɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. kick:
kick person
kick horse
kick ΑΘΛ
2. kick gun:
3. kick (complain):
ιδιωτισμοί:
Present
Ikick over
youkick over
he/she/itkicks over
wekick over
youkick over
theykick over
Past
Ikicked over
youkicked over
he/she/itkicked over
wekicked over
youkicked over
theykicked over
Present Perfect
Ihavekicked over
youhavekicked over
he/she/ithaskicked over
wehavekicked over
youhavekicked over
theyhavekicked over
Past Perfect
Ihadkicked over
youhadkicked over
he/she/ithadkicked over
wehadkicked over
youhadkicked over
theyhadkicked over
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The bike had a 174 cc engine, dual carburetors, five-speed transmission, 12-volt electrics and turn signal indicators, electric and kick starter.
en.wikipedia.org
Instead of siphoning off that income for daily expenses, use a dividend reinvestment plan to bolster returns and give your compounding an added kick.
www.theglobeandmail.com
It is hard for you to kick against the goad.
en.wikipedia.org
The marching band lines up along the end zone shortly before kick off.
en.wikipedia.org
He was also a free kick, penalty and corner kick specialist.
en.wikipedia.org