Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lobscurité
mit voller Geschwindigkeit
full ˈbore ΕΠΊΡΡ esp αμερικ
bore1 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΟΥΣ
Flutwelle θηλ <-, -n>
bore2 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΡΉΜΑ
bore παρελθ of bear
bear3 ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Bär αρσ
Bear αρσ
Baissier αρσ
I. bear1 [beəʳ, αμερικ ber] ΟΥΣ
1. bear (animal):
Bär αρσ <-en, -en>
Bärin θηλ <-, -nen>
to be like a bear with a sore head [or αμερικ like a real bear] μτφ οικ
2. bear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (sb calculatedly selling stocks):
Baissier αρσ <-s, -s>
Baissespekulant(in) αρσ (θηλ) <-en, -en; -, -nen>
Bär(in) αρσ (θηλ) <-en, -en>
Bear αρσ
ιδιωτισμοί:
II. bear1 <bears, beared, beared> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ αμετάβ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
I. bear2 <bears, bore, borne [or αμερικ also born]> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bear (carry):
to bear sth
etw tragen
λογοτεχνικό he was borne backwards by a large wave
to bear arms τυπικ
to bear gifts τυπικ
to bear tidings απαρχ λογοτεχνικό
2. bear (display):
3. bear (be identified by):
to bear sb's name
jds Namen tragen [o. τυπικ führen]
4. bear (behave):
5. bear (support):
μτφ to bear the cost
6. bear (endure, shoulder):
to bear sth
7. bear (tolerate):
to not be able to bear sb/sth
8. bear (harbour resentments):
einen Groll gegen jdn hegen τυπικ
9. bear (possess):
gezeichnet sein τυπικ
10. bear (keep):
11. bear (give birth to):
12. bear ΓΕΩΡΓ, ΒΟΤ:
to bear fruit also μτφ
Früchte tragen a. μτφ
ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ to bear interest at 8%
ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ to bear interest at 8%
ιδιωτισμοί:
von etw δοτ Zeugnis ablegen
to bear false witness απαρχ
II. bear2 <bears, bore, borne [or αμερικ also born]> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bear (tend):
2. bear (be patient):
3. bear (press):
4. bear (approach):
to bear down on [or upon] sb/sth
auf jdn/etw zusteuern
5. bear (be relevant):
to bear on sth
6. bear (put pressure on):
Druck αρσ auf jdn/etw ausüben
I. bore3 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΟΥΣ
1. bore (thing):
2. bore (person):
Langweiler(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
a crashing bore βρετ
II. bore3 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΡΉΜΑ μεταβ
to bore sb [with sth]
jdn [mit etw δοτ] langweilen
to bore sb to death [or to tears] μτφ
I. bore4 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΟΥΣ
1. bore ειδικ ορολ (of pipe):
2. bore (calibre):
Kaliber ουδ <-s, ->
3. bore (hole):
Bohrloch ουδ <-(e)s, -löcher>
II. bore4 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΡΉΜΑ μεταβ
to bore sth
etw bohren
ein Loch in etw αιτ bohren
III. bore4 [bɔ:ʳ, αμερικ bɔ:r] ΡΉΜΑ αμετάβ
to bore through [or into] sth
I. bear1 [beəʳ, αμερικ ber] ΟΥΣ
1. bear (animal):
Bär αρσ <-en, -en>
Bärin θηλ <-, -nen>
to be like a bear with a sore head [or αμερικ like a real bear] μτφ οικ
2. bear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (sb calculatedly selling stocks):
Baissier αρσ <-s, -s>
Baissespekulant(in) αρσ (θηλ) <-en, -en; -, -nen>
Bär(in) αρσ (θηλ) <-en, -en>
Bear αρσ
ιδιωτισμοί:
II. bear1 <bears, beared, beared> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ αμετάβ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
I. bear2 <bears, bore, borne [or αμερικ also born]> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bear (carry):
to bear sth
etw tragen
λογοτεχνικό he was borne backwards by a large wave
to bear arms τυπικ
to bear gifts τυπικ
to bear tidings απαρχ λογοτεχνικό
2. bear (display):
3. bear (be identified by):
to bear sb's name
jds Namen tragen [o. τυπικ führen]
4. bear (behave):
5. bear (support):
μτφ to bear the cost
6. bear (endure, shoulder):
to bear sth
7. bear (tolerate):
to not be able to bear sb/sth
8. bear (harbour resentments):
einen Groll gegen jdn hegen τυπικ
9. bear (possess):
gezeichnet sein τυπικ
10. bear (keep):
11. bear (give birth to):
12. bear ΓΕΩΡΓ, ΒΟΤ:
to bear fruit also μτφ
Früchte tragen a. μτφ
ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ to bear interest at 8%
ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ to bear interest at 8%
ιδιωτισμοί:
von etw δοτ Zeugnis ablegen
to bear false witness απαρχ
II. bear2 <bears, bore, borne [or αμερικ also born]> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bear (tend):
2. bear (be patient):
3. bear (press):
4. bear (approach):
to bear down on [or upon] sb/sth
auf jdn/etw zusteuern
5. bear (be relevant):
to bear on sth
6. bear (put pressure on):
Druck αρσ auf jdn/etw ausüben
I. full [fʊl] ΕΠΊΘ
1. full usu κατηγορ (no space):
full cinema, theatre
bis zum Rand [mit etw δοτ] gefüllt sein
[mit etw δοτ] zum Brechen [o. brechend] voll sein
2. full κατηγορ (having a lot):
to be full of oneself [or one's own importance] μειωτ οικ
3. full κατηγορ (after eating):
platzen οικ
4. full (omitting nothing):
Vollbeschäftigung θηλ <-> kein pl
5. full (entire):
Vollmitglied ουδ <-s, -er>
to be under full sail ΝΑΥΣ
6. full (maximum):
to be in full cry [after sb/sth]
[at] full speed [or tilt] [or βρετ pelt]
full steam ahead ΝΑΥΣ
at full stretch μτφ
7. full (busy and active):
8. full κατηγορ (preoccupied):
to be full of sth
von etw δοτ ganz begeistert sein
9. full (rounded):
10. full (wide):
11. full (rich and deep):
ιδιωτισμοί:
II. full [fʊl] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. full (completely):
2. full (directly):
3. full (very):
sehr <mehr, am meisten>
sehr gut [o. wohl] wissen, [dass ...]
III. full [fʊl] ΟΥΣ
bear3 ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Bär αρσ
Bear αρσ
Baissier αρσ
bore ΥΠΟΔΟΜΉ
Present
Ibore
youbore
he/she/itbores
webore
youbore
theybore
Past
Ibored
youbored
he/she/itbored
webored
youbored
theybored
Present Perfect
Ihavebored
youhavebored
he/she/ithasbored
wehavebored
youhavebored
theyhavebored
Past Perfect
Ihadbored
youhadbored
he/she/ithadbored
wehadbored
youhadbored
theyhadbored
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He created remarkably detailed portraits, using to the full the remarkable tonal rendition of the process.
en.wikipedia.org
The liquid assets serve as the cushion for the broker-dealer's recovery of the full amounts owed to it by customers.
en.wikipedia.org
The largest has a wet bar, full-size hot tub and an outdoor kitchen; there's a second, two-person hot tub on another.
www.nzherald.co.nz
Lacking experience as a recording group, the sessions dragged out from a normal two or three weeks to a full six weeks.
en.wikipedia.org
With full fuel of the payload is 107kglb 0.
en.wikipedia.org