Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gesteinsspaltung
zurücksinken
sink back ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sink back (lean back):
2. sink back μτφ (relapse):
[wieder] in etw αιτ [zurück]verfallen
back up sink
I. sink [sɪŋk] ΟΥΣ
1. sink (kitchen sink):
Spüle θηλ <-, -n>
Spülbecken ουδ <-s, ->
Abwaschbecken ουδ <-s, -> CH
CH a. Schüttstein αρσ παρωχ
2. sink αμερικ (washbasin):
Waschbecken ουδ <-s, ->
Lavabo ουδ <-(s), -s> CH
3. sink (cesspool):
Senkgrube θηλ <-, -n>
4. sink (sewer):
Abfluss αρσ <-es, -flüs·se>
5. sink ΓΕΩΛ:
Senke θηλ <-, -n>
6. sink ΤΗΛ:
7. sink μτφ (place of vice):
Pfuhl αρσ <-s, -e> μτφ παρωχ τυπικ
II. sink <sank [or sunk], sunk> [sɪŋk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sink (not float):
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>
sinken <sank, gesunken>
2. sink (in mud, snow):
3. sink (go downward):
sinken <sank, gesunken>
sink sun, moon
sink sun, moon
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>
to sink to the bottom sediments
4. sink (become lower):
sink terrain
sink terrain
5. sink surface, house, construction:
sich αιτ senken
sinken <sank, gesunken>
6. sink (become limp):
sink arm, head
sink person
umsinken <sinkt um, sank um, umgesunken>
7. sink (decrease):
sink amount, value
sinken <sank, gesunken>
sink demand, sales, numbers also
8. sink (become lower in pitch):
sich αιτ senken
9. sink (decline):
sink standard, quality
sinken <sank, gesunken>
sink standard, quality
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
sink moral character
sinken <sank, gesunken>
10. sink (decline in health):
11. sink (become hollow):
sink cheeks
12. sink (become absorbed):
ιδιωτισμοί:
jd verliert den Mut οικ
III. sink <sank [or sunk], sunk> [sɪŋk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sink (cause to submerge):
to sink sth
2. sink μτφ (ruin):
to sink sth
to sink sth
3. sink ΑΘΛ:
to sink sth
4. sink βρετ, αυστραλ οικ (drink):
5. sink (pay off):
6. sink (suppress):
7. sink (give up):
8. sink (settle):
9. sink (dig):
to sink a shaft ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
einen Schacht abteufen ειδικ ορολ
10. sink (lower):
to sink sth
etw senken
ιδιωτισμοί:
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back (of body):
Rücken αρσ <-s, ->
daniederliegen τυπικ
flachliegen αργκ
behind sb's back μτφ
sich αιτ verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite θηλ <-, -n>
back of car
Heck ουδ <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne θηλ <-, -n>
Rücksitz[e] αρσ[pl]
Fond αρσ <-s, -s> ειδικ ορολ
Ted is out [or βρετ, αυστραλ round] the back [or αμερικ out back]
auf dem Rücksitz [o. ειδικ ορολ im Fond]
Handrücken αρσ /Hinterkopf αρσ /Wade θηλ
3. back ΑΘΛ (player):
Verteidiger(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
ιδιωτισμοί:
hinter jdm
hinter jdm her οικ
am Ende der Welt χιουμ
jwd οικ χιουμ
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. γεν tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken οικ [o. hetzen]
sich αιτ in etw αιτ hineinknien
sich αιτ von jdm abwenden
II. back [bæk] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. back <backmost> (rear):
Hintertür θηλ <-s, -[n]>
Hintereingang αρσ <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ουδ <-(e)s, -e>
Gesäßtasche θηλ <-, -n>
Rücksitz αρσ <-es, -e>
Backenzahn αρσ <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand αρσ <-(e)s, -stände>
ιδιωτισμοί:
auf Eis liegen οικ
to put sth on the back burner οικ
etw auf Eis legen οικ
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen οικ
2. back (to rear):
to hold sb back μτφ
zurückblicken a. μτφ
back of sb/sth αμερικ (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back αμερικ (losing):
ιδιωτισμοί:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ΧΡΗΜΑΤΟΠ
to back a bill ΝΟΜ
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ΤΕΧΝΟΛ (line):
to back sth
ιδιωτισμοί:
V. back [bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
back car:
Καταχώριση OpenDict
back ΟΥΣ
to have sb's back μτφ
hinter jdm stehen μτφ
Καταχώριση OpenDict
back ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
back ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
back ΟΥΣ
CO₃⁻sink ΟΥΣ
CO₃⁻sink
CO₃⁻Falle
Present
Isink back
yousink back
he/she/itsinks back
wesink back
yousink back
theysink back
Past
Isank back
yousank back
he/she/itsank back
wesank back
yousank back
theysank back
Present Perfect
Ihavesunk back
youhavesunk back
he/she/ithassunk back
wehavesunk back
youhavesunk back
theyhavesunk back
Past Perfect
Ihadsunk back
youhadsunk back
he/she/ithadsunk back
wehadsunk back
youhadsunk back
theyhadsunk back
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
At dawn, they sink back down to the dark mesopelagic zone for protection.
phys.org
It ain't so "horrendous" when you sink back into those seats.
www.caradvice.com.au
A person would burst at the crowd's horizon and balance for a moment, upside down, sideways, and then sink back into the teeming mass.
musicfeeds.com.au
The criminals moved their operations abroad, and their enforced emigration allowed us to sink back into complacency.
www.independent.ie
They must continuously bounce up and sink back down with the weight.
en.wikipedia.org