Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lappendice
seconda offensiva
second strike [αμερικ ˌsɛkənd ˈstraɪk] ΟΥΣ ΣΤΡΑΤ
second strike
risposta θηλ
second strike before ουσ capability, missile, strategy
di risposta
I. strike [βρετ strʌɪk, αμερικ straɪk] ΟΥΣ
1. strike (at a workplace):
strike
sciopero αρσ
to be on strike
essere in or fare sciopero
to come out on strike
entrare or mettersi in sciopero
to come out on strike before ουσ committee, notice
di sciopero
to come out on strike leader
degli scioperanti
2. strike (attack):
strike
attacco αρσ (on, against contro)
also ΣΤΡΑΤ air, pre-emptive strike
attacco aereo, preventivo
3. strike ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ (discovery):
strike
scoperta θηλ (di un giacimento)
to make a strike
trovare or scoprire un giacimento
diamond strike
scoperta di un giacimento di diamanti
4. strike (clock mechanism):
strike
suoneria θηλ
5. strike ΑΘΛ:
strike (in baseball)
palla θηλ buona
strike (in baseball)
strike αρσ
strike (in tenpin bowling)
strike αρσ
6. strike ΑΛΙΕΊΑ:
strike
ferrata θηλ
II. strike <παρελθ struck, μετ παρακειμ struck, stricken> [βρετ strʌɪk, αμερικ straɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. strike (hit):
strike person, stick, bat: person, object, ball
colpire
strike torpedo, missile: target, vessel
colpire, centrare
strike ship, car, person: rock, tree, pedestrian
colpire, urtare
to strike sb on the head, in the face person:
colpire qn sulla testa, in faccia
to strike sb on the head, in the face object:
urtare qn sulla testa, in faccia
to strike sth with stick, hammer
battere qc con
she struck the table with her fist (deliberately)
ha picchiato il pugno sul tavolo
he struck his head on the table
ha dato una testata sul tavolo
his head struck the table
picchiò la testa contro il tavolo
lightning struck the house, struck him
un fulmine si è abbattuto sulla casa, su di lui
to be struck by lightning tree, house, person:
essere colpito da un fulmine
to strike sb to the ground (with fist)
abbattere qn con un pugno
to strike sb to the ground (with stick)
abbattere qn con una bastonata
to strike sb a blow
dare un colpo a qn
to strike the first blow
dare il primo colpo
to strike the first blow μτφ
fare la prima mossa
to strike sb dead lightning, God:
fulminare qn
to strike sb dead person:
colpire qn a morte
to be struck blind, dumb
diventare improvvisamente cieco, muto
to be struck dumb with amazement
ammutolire per lo stupore
2. strike (afflict) quake, famine, disease, storm, disaster:
strike area, people
abbattersi su, colpire
“earthquake strikes San Francisco” ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
“San Francisco colpita dal terremoto”
the pain strikes when I bend down
mi viene una fitta di dolore ogni volta che mi piego
to strike terror into sb or sb's heart
terrorizzare qn
3. strike (make impression on):
strike idea, thought: person
venire in mente a
strike resemblance: person
colpire
to be struck by
essere colpito da
an awful thought struck me
mi venne in mente un pensiero orribile
a terrible sight struck my eyes
mi si presentò davanti agli occhi un quadro terribile
it strikes me as funny, stupid that …
mi sembra divertente, stupido che …
it strikes me as mean of them to do
penso che sia meschino da parte loro fare
to strike sb as odd, absurd
sembrare or parere strano, assurdo a qn
he strikes me as an intelligent man
mi sembra una persona intelligente
it strikes me as a good idea to do
mi pare or sembra una buona idea fare
did anything strike you as odd?
hai notato qualcosa di strano?
how does the idea strike you?
che cosa ne pensi or te ne pare di questa idea?
how did he strike you?
che impressione ti ha fatto?
it strikes me (that)
mi colpisce (il fatto che)
it struck him that here was the opportunity
all'improvviso capì che questa era la sua occasione
I was struck with him, it οικ
mi ha colpito
she wasn't very struck with it οικ
non (ne) è rimasta particolarmente colpita
to be struck on βρετ οικ
essere innamorato di
4. strike (discover, come upon):
strike oil, gold
scoprire, trovare
strike road
finire su, trovare
strike rock, concrete, obstacle
scontrarsi, sbattere contro
to strike a rich vein of humour
scoprire una gran vena umoristica
5. strike (achieve):
strike accord, bargain
concludere
to strike a balance
trovare il giusto equilibrio (between tra)
6. strike (ignite):
strike match
accendere
to strike a spark from a flint
produrre una scintilla sfregando una pietra focaia
7. strike clock time:
strike
battere
the clock struck six
l'orologio ha battuto le sei
it had just struck two
erano appena suonate le due
8. strike (delete):
strike word, sentence, comment
cancellare
to order sth to be struck from the record
ordinare che qc venga cancellato dal verbale
9. strike (dismantle):
strike tent, scaffolding
smontare
to strike camp
levare il campo or togliere le tende
to strike one's colours ΣΤΡΑΤ
ammainare la bandiera
to strike the set ΘΈΑΤ
smontare il palco
10. strike ΟΙΚΟΝ (mint):
strike coin
battere
11. strike ΓΕΩΡΓ:
strike cutting
fare attecchire
to strike root
mettere radici
12. strike ΑΛΙΕΊΑ:
strike fisherman: fish
ferrare
strike fish: bait
abboccare a
III. strike <παρελθ struck, μετ παρακειμ struck, stricken> [βρετ strʌɪk, αμερικ straɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike:
strike (deliver blow) person:
colpire
strike (collide) bomb, shell:
colpire, cadere
to strike short of the target
mancare di poco il bersaglio
my head struck against a beam
ho sbattuto la testa contro una trave
to strike at
attaccare
2. strike (attack):
strike army, animal, snake:
attaccare
strike killer, rapist:
aggredire
strike disease, storm:
colpire
the terrorists have struck again
i terroristi hanno colpito ancora or di nuovo
disaster struck
è successo un disastro
“when pain strikes, take Calmaways”
“quando il dolore vi assale, prendete Calmaways”
to strike at target
attaccare
this strikes at the heart of the democratic system
questo mira al cuore del sistema democratico
to strike at the root of the problem
andare alla radice del problema
Henry strikes again! οικ, χιουμ
Henry colpisce or ha colpito ancora!
3. strike (at a workplace):
strike
scioperare, fare sciopero
to strike for, against
scioperare per, contro
4. strike match:
strike
accendersi
5. strike clock, time:
strike
battere, suonare
six o'clock struck
sono suonate le sei
6. strike (proceed):
to strike north, inland
dirigersi a nord, verso l'interno
to strike across field
prendere per
to strike across country
attraversare
7. strike ΓΕΩΡΓ:
strike cutting, plant:
attecchire, mettere radici
8. strike ΑΛΙΕΊΑ:
strike fish:
abboccare
IV. strike [βρετ strʌɪk, αμερικ straɪk]
to have two strikes against one αμερικ
essere in svantaggio
I. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΠΡΟΣΔΙΟΡ
second
secondo
the second page
la seconda pagina
the second-richest man in the world
il secondo uomo più ricco del mondo
for the second time
per la seconda volta
the second teeth
i denti permanenti
second violin ΜΟΥΣ
secondo violino
he thinks he's a second Churchill
pensa di essere un secondo Churchill
every second day, Monday
un giorno, un lunedì sì e uno no, ogni due giorni, lunedì
to have or take a second helping (of sth)
prendere un'altra porzione (di qc)
to have a second chance to do sth
avere una seconda occasione per fare qc
you won't get a second chance! (good opportunity)
non ci sarà un'altra occasione!
you won't get a second chance! (to take exams)
non ci sarà un'altra possibilità!
to ask for a second opinion (from doctor)
chiedere il parere di un altro dottore
to ask for a second opinion (from lawyer)
consultare un altro avvocato
I like this one, but can you give me a second opinion?
a me piace questo, e tu cosa ne pensi?
II. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΑΝΤΩΝ
1. second (ordinal number):
second
secondo αρσ / seconda θηλ
the second in line
il secondo della fila
she came a good or close second
non è arrivata prima per un pelo
X was the most popular in the survey, but Y came a close second
nel sondaggio X è il più popolare e Y lo segue di poco
he came a poor second
è arrivato secondo, ma con un grande stacco dal primo
his family comes a poor second to his desire for success
il suo desiderio di successo viene di gran lunga prima della sua famiglia
the problem of crime was seen as second only to unemployment
il problema della criminalità viene subito dopo quello della disoccupazione
2. second (of month):
second
due αρσ
the second of May
il due maggio
III. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΟΥΣ
1. second (in GB) ΠΑΝΕΠ:
upper, lower second
= livello di valutazione più alto, più basso nel second class degree
2. second ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
second, also second gear
seconda θηλ
in second
in seconda
3. second (defective article):
second
merce θηλ di seconda scelta
these plates are (slight) seconds
questi piatti sono (leggermente) fallati
4. second:
second (in boxing, wrestling)
secondo αρσ
second (in duel)
secondo αρσ
second (in duel)
padrino αρσ
seconds out (of the ring)! (in boxing, wrestling)
fuori i secondi!
5. second ΜΟΥΣ:
second
seconda θηλ
IV. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΕΠΊΡΡ
1. second (in second place):
second
secondo
second come, finish
secondo, in seconda posizione
I agreed to speak second
ho accettato di parlare per secondo
to travel second
viaggiare in seconda classe
his loyalty to the firm comes second to or after his personal ambition
la sua fedeltà all'azienda viene dopo la sua ambizione personale or la sua ambizione personale viene prima della sua fedeltà all'azienda
the fact that he's my father comes second
il fatto che sia mio padre è secondario
2. second:
second, also secondly
secondo, in secondo luogo
second, I have to say…
in secondo luogo, devo dire…
V. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. second (help):
second person
secondare, assecondare, agevolare, aiutare
2. second ΑΘΛ:
second boxer
fare da secondo a
second duellist
fare da secondo, da padrino a
3. second:
second (support) person, idea
sostenere, appoggiare
second (in debate, election) motion, resolution, vote of thanks
appoggiare
VI. second1 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd]
to be second nature
venire naturale
after a while, driving becomes second nature
dopo un po', guidare mi viene naturale
it's second nature to him
gli viene naturale
to be second to none
non essere secondo a nessuno
to do sth without (giving it) a second thought
fare qc senza pensarci due volte
he didn't give it a second thought
non ci ha pensato due volte
on second thoughts
ripensandoci
to have second thoughts
avere dei ripensamenti
to have second thoughts about doing
pensarci due volte prima di fare or avere dei ripensamenti sul fare
to get one's second wind
riprendersi or ritrovare la forza
second2 [βρετ ˈsɛk(ə)nd, αμερικ ˈsɛkənd] ΟΥΣ
second (unit of time)
secondo αρσ also ΜΑΘ ΦΥΣ
second (instant)
momento αρσ
the whole thing was over in seconds
tutto è accaduto nel giro di pochi secondi
with (just) seconds to spare
con qualche secondo d'anticipo
this won't take a second
non ci vorrà che un momento
now just a second!
un momento!
(with)in seconds she was asleep
si addormentò nel giro di pochi secondi
they should arrive any second now
dovrebbero arrivare da un momento all'altro
we arrived at six o'clock to the second
siamo arrivati alle sei precise
every second counts
ogni secondo è importante
second3 [βρετ sɪˈkɒnd, αμερικ səˈkɑnd] ΡΉΜΑ μεταβ
second
distaccare (from da; to a)
I. strike [straɪk] ΟΥΣ
1. strike (military attack):
strike
attacco αρσ
2. strike (withdrawal of labor):
strike
sciopero αρσ
3. strike (discovery):
strike
scoperta θηλ
4. strike (in baseball):
strike
strike αρσ αμετάβλ
5. strike ΝΟΜ:
strike
reato αρσ
II. strike <struck, struck [or stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. strike (collide with):
strike
colpire
to strike a match
accendere un fiammifero
to be struck by lightning
essere colpito da un fulmine
to strike a blow against sb
assestare un colpo a qu
2. strike (achieve):
strike
trovare
to strike a balance
trovare un equilibrio
to strike a bargain with sb
concludere un accordo con qu
3. strike (seem):
strike
sembrare
it strikes me that …
mi sembra che …
4. strike (impress):
strike
colpire
to be struck by sth
essere colpito da qc
5. strike (engender):
to strike fear into sb
mettere paura a qu
6. strike:
strike (discover)
scoprire
strike (find)
trovare
to strike gold (have financial fortune)
fare fortuna
to strike gold (win gold medal)
vincere l'oro
7. strike (adopt):
to strike an attitude
assumere un atteggiamento
8. strike (sound the time):
strike clock
battere
the clock struck three
l'orologio ha battuto le tre
9. strike (manufacture):
strike coin
coniare
10. strike (delete):
strike
depennare
ιδιωτισμοί:
to strike a chord with sb
toccare il tasto giusto con qu
to strike the right note
trovare la formula giusta
to strike sb dumb
lasciare qu a bocca aperta
to strike it rich οικ
fare fortuna
III. strike <struck, struck [or stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike:
strike (hit hard)
colpire
strike (attack)
attaccare
to strike at sth
colpire qc
to strike at the heart of sth
colpire qc al cuore
to strike home
centrare il bersaglio
2. strike (withdraw labor):
strike
scioperare
the right to strike
il diritto allo sciopero
to strike for sth
scioperare per qc
I. second1 [ˈse·kənd] ΕΠΊΘ
1. second (after first):
second
secondo, -a
every second boy/girl
un ragazzo/una ragazza su due
every second year
ogni due anni
every second week
una settimana sì e una no
to be second
arrivare secondo
the second biggest town
la seconda città più grande
to be second only to sb/sth
essere inferiore solo a qu/qc
to be second to none
non essere secondo a nessuno
2. second (another):
second
altro, -a
to be a second Mozart
essere un nuovo Mozart
to give sb a second chance
dare a qu un'altra possibilità
to have second thoughts about sb/sth
avere dei ripensamenti su qu/qc
on second thought
dopo riflessione
to do sth a second time
rifare qc un'altra volta
to get one's second wind
riprendere fiato
to have a second helping
servirsi di nuovo di qc
ιδιωτισμοί:
the second floor
il primo piano
II. second1 [ˈse·kənd] ΟΥΣ
1. second (second gear):
second
seconda θηλ
2. second pl (extra helping):
may I have seconds?
posso servirmi di nuovo?
3. second ΕΜΠΌΡ (imperfect item):
second
articolo αρσ di seconda scelta
4. second (in duel):
second
padrino αρσ
5. second ΜΟΥΣ:
second
seconda θηλ
6. second (seconder):
second
persona θηλ che appoggia una mozione
III. second1 [ˈse·kənd] ΕΠΊΡΡ
second
in secondo luogo
IV. second1 [ˈse·kənd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. second (support in debate):
second
appoggiare
2. second τυπικ (back up):
second
appoggiare
second2 [ˈse·kənd] ΟΥΣ (unit of time)
second
secondo αρσ
per second
al secondo
at that very second
in quel preciso istante
just a second!
un secondo!
it won't take (but) a second!
ci vuole un attimo!
Present
Istrike
youstrike
he/she/itstrikes
westrike
youstrike
theystrike
Past
Istruck
youstruck
he/she/itstruck
westruck
youstruck
theystruck
Present Perfect
Ihavestruck
youhavestruck
he/she/ithasstruck
wehavestruck
youhavestruck
theyhavestruck
Past Perfect
Ihadstruck
youhadstruck
he/she/ithadstruck
wehadstruck
youhadstruck
theyhadstruck
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In a two-sided conflict where both sides have mutual second strike capability, defense becomes impossible.
en.wikipedia.org
After the first stroke, the pedal will naturally bounce back, hit the toe as it slides upwards, and rebound for a second strike.
en.wikipedia.org
It allowed a second strike if the first misfired.
en.wikipedia.org
The second strike, at 52 seconds after liftoff, knocked the onboard guidance platform offline.
en.wikipedia.org
A second strike was flown carrying the older, and more reliable, contact detonator.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "second strike" σε άλλες γλώσσες