Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ronseal
accounts
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
conto1 [ˈkonto] ΟΥΣ αρσ
1. conto (calcolo):
fare il conto di qc spese
fare il conto di qc persone, oggetti
rifare i conti
to keep (a) count of sth
il conto è giusto, i conti tornano μτφ
i conti non tornano μτφ
in fin dei conti, a -i fatti
2. conto ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
fare i conti (a fine giornata)
resa dei conti
resa dei conti μτφ
tenere i conti
3. conto:
check αμερικ
tab αμερικ
to charge sth to or put sth on sb's account
to bill sb for sth
4. conto:
conto ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
account presso: with
in sb's account
5. conto (considerazione):
6. conto (affidamento):
fare conto su qn, qc
to rely or depend on sb, sth
7. conto (spiegazione):
to account for sth to sb, to be accountable to sb for sth
8. conto:
in behalf of sb αμερικ
to my mind οικ
9. conto (riguardo a):
fare i conti con qn, qc
to reckon with sb, sth
regolare i conti con qn, chiudere i conti con qn
fare i conti addosso a qn, fare i conti in tasca a qn
= to reckon sb's worth
to imagine di fare: doing che: that
to reckon di fare: to do che: that
ιδιωτισμοί:
current account βρετ
checking account αμερικ
deposit account βρετ
countdown also μτφ
conte [ˈkonte] ΟΥΣ αρσ
I. contare [konˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. contare (computare, conteggiare, calcolare):
contare persone, parole, errori, punti, oggetti
contare uno a uno soldi, carte
2. contare (includere):
3. contare (avere, annoverare):
contare abitanti, disoccupati, alleati
4. contare (progettare):
conta di andarci?” - “, ci conto proprio
do you intend to go?” - “yes, I certainly do
5. contare (controllare severamente) μτφ:
6. contare (dire, raccontare):
contare οικ
II. contare [konˈtare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
1. contare (calcolare):
fa 59 e non 62, non sai contare!
2. contare (pronunciare i numeri):
to count (up) to 50
3. contare (essere importante):
contare consiglio, diploma, apparenza:
to matter per qcn: to sb
contare per qn persona:
4. contare (avere valore):
contare prova, errore:
5. contare (fare affidamento):
contare su persona, aiuto
to rely on sb or sb's doing
III. contare [konˈtare]
conto2 [ˈkonto] ΟΥΣ αρσ αρχαϊκ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
manipolazioni θηλ πλ dei conti
Corte θηλ dei conti
resa θηλ dei conti
resa θηλ dei conti
conte αρσ
conte αρσ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
conte (-essa) [ˈkon·te, kon·ˈtes·sa] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
conte (-essa)
count αρσ [or countess] θηλ
conto [ˈkon·to] ΟΥΣ αρσ
1. conto ΜΑΘ:
2. conto ΕΜΠΌΡ (di bar, ristorante):
a -i fatti μτφ
fare i -i senza l'oste μτφ
3. conto ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (in banca):
4. conto (stima):
5. conto (valutazione):
6. conto (affidamento):
far conto su qu/qc
to count on sb/sth
7. conto (interesse):
8. conto (ιδιωτ):
fare i -i con qu
to say sth about sb
I. contare [kon·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. contare (numerare, calcolare):
2. contare (proporsi):
contare di fare qc +inf
II. contare [kon·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. contare (numeri):
2. contare (valere):
3. contare (fare assegnamento):
contare su qu/qc
to count on sb/sth
Καταχώριση OpenDict
contare ΡΉΜΑ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
resa θηλ dei conti
conte αρσ
conte αρσ
Presente
ioconto
tuconti
lui/lei/Leiconta
noicontiamo
voicontate
lorocontano
Imperfetto
iocontavo
tucontavi
lui/lei/Leicontava
noicontavamo
voicontavate
lorocontavano
Passato remoto
iocontai
tucontasti
lui/lei/Leicontò
noicontammo
voicontaste
lorocontarono
Futuro semplice
ioconterò
tuconterai
lui/lei/Leiconterà
noiconteremo
voiconterete
loroconteranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il controllo contabile è affidato a uno o più revisori contabili, il controllo di gestione è riservato a uno o più “sindaci”.
it.wikipedia.org
Talvolta i redattori sollecitano i suggerimenti dell'autore sulla scelta dei revisori, perché gli scritti accademici solitamente sono molto specializzati.
it.wikipedia.org
Il gioco ha ricevuto delle valutazioni medio-alte dalla critica specializzata e dai revisori.
it.wikipedia.org
Durante quest'attività, il revisore valuta il rischio legato alla eventuale certificazione del bilancio sulla base di elementi qualitativi e quantitativi.
it.wikipedia.org
Il gioco ha ricevuto valutazioni prevalentemente medio-basse dalla critica specializzata e dai revisori.
it.wikipedia.org