Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

annoncé
linea del cambiamento di data
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. international [βρετ ɪntəˈnaʃ(ə)n(ə)l, αμερικ ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l] ΕΠΊΘ
II. international [βρετ ɪntəˈnaʃ(ə)n(ə)l, αμερικ ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l] ΟΥΣ
(atleta) nazionale αρσ θηλ
I. date1 [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΟΥΣ
1. date (day of the month):
data θηλ
2. date (year):
data θηλ
3. date (meeting):
4. date (person one is going out with):
5. date (pop concert):
data θηλ
6. date:
II. date1 [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (mark with date):
date person: letter, cheque
date machine: envelope, document
2. date (identify age of):
date skeleton, building, object
3. date (reveal age of):
4. date (go out with):
date person
III. date1 [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (originate):
2. date (become dated):
date clothes, style:
date slang:
date2 [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΟΥΣ
1. date (fruit):
dattero αρσ
2. date (tree):
date, also date palm
I. line1 [βρετ lʌɪn, αμερικ laɪn] ΟΥΣ
1. line:
linea θηλ
riga θηλ
segno αρσ
tratto αρσ
line ΤΈΧΝΗ
tratto αρσ
line ΑΘΛ (on pitch, court)
linea θηλ
line ΜΑΘ
linea θηλ
line and colour ΤΈΧΝΗ
to cross the line ΑΘΛ athlete:
2. line (row):
fila θηλ (of di)
fila θηλ
filare αρσ (of di)
serie θηλ (of di)
in straight lines plant, arrange, sit
to form a line people:
to form a line hills, houses, trees:
to be in line buildings:
to be in line with shelving, cooker: cupboard
to be in line with mark, indicator: number
to be out of line picture:
3. line μτφ:
4. line αμερικ (queue):
coda θηλ
fare la coda (for per)
5. line (wrinkle):
ruga θηλ
grinza θηλ
linea θηλ
6. line (outline shape):
line ΑΡΧΙΤ, ΜΌΔΑ
linea θηλ (of di)
7. line (boundary):
confine αρσ
8. line (rope):
corda θηλ
fune θηλ
filo αρσ
line ΑΛΙΕΊΑ
lenza θηλ
9. line ΗΛΕΚ (cable):
linea θηλ (elettrica)
the line had been cut ΗΛΕΚ
10. line ΤΗΛ (connection):
linea θηλ
to get off the line οικ
11. line ΣΙΔΗΡ:
linea θηλ (between tra)
binario αρσ
compagnia θηλ
linea θηλ
rotta θηλ
12. line (in genealogy):
linea θηλ
13. line (of text):
riga θηλ
verso αρσ
rigo αρσ
to give sb 100 lines
dare 100 righe a qn
a line from poem etc.
to learn one's lines ΘΈΑΤ
14. line (conformity):
to fall into line with person: view
to fall into line with group, body: practice, policy
to be (way) out of line objection, remark:
you're way out of line! οικ
15. line (piece of information) οικ:
to have a line on sb, sth
to give sb a line on sb, sth
16. line:
linea θηλ
posizione θηλ (on su)
atteggiamento αρσ (with con)
17. line ΕΜΠΌΡ (type of product):
linea θηλ (di prodotti)
gamma θηλ
18. line ΣΤΡΑΤ:
linea θηλ
posizione θηλ
fronte αρσ
19. line ΝΑΥΣ:
20. line (equator):
21. line (of cocaine):
line οικ
pista θηλ (of di)
22. line TV:
linea θηλ
23. line approach, policy, trend, teaching, requirement:
to be in line with statement, measure: policy, view, recommendation
to be in line with figures, increase: inflation, trend
II. line1 [βρετ lʌɪn, αμερικ laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. line (stand along):
line trees: route
line spectators: street
2. line (mark):
to be lined with worry, age
III. line1 [βρετ lʌɪn, αμερικ laɪn]
to do a line with sb οικ (try)
to be on the line life, job:
line2 [βρετ lʌɪn, αμερικ laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ (add layer)
line garment
foderare (with con)
line box, shelf, nest
rivestire (with con)
line3 [βρετ lʌɪn, αμερικ laɪn] ΟΥΣ
filato αρσ di lino
tessuto αρσ di lino
line4 [βρετ lʌɪn, αμερικ laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ σπάνιο (copulate)
line dog, wolf etc.:
international date line ΟΥΣ
I. international [ˌɪn·t̬ɚ·ˈnæʃ·nəl] ΕΠΊΘ a. ΝΟΜ
II. international [ˌɪn·t̬ɚ·ˈnæʃ·nəl] ΟΥΣ ΠΟΛΙΤ
I. date1 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (calendar day):
data θηλ
to be out of date ΜΌΔΑ
2. date (appointment):
3. date οικ (person):
ragazzo(-a) αρσ (θηλ) con cui si esce
II. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (recognize age of):
to date sth at
far risalire qc al
2. date (give date to sth):
3. date οικ (have relationship with):
to date sb
III. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (go back to):
2. date (go out of fashion):
3. date (go on dates):
date2 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (fruit):
dattero αρσ
2. date (tree):
line1 <-ning> [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
line clothes
I. line2 [laɪn] ΟΥΣ
1. line (mark) a. ΜΑΘ:
linea θηλ
2. line (for waiting):
fila θηλ
coda θηλ
3. line (chronological succession):
serie θηλ
4. line (cord):
corda θηλ
5. line ΤΗΛ:
linea θηλ
6. line Η/Υ:
7. line (defense):
fronte αρσ
linea θηλ
8. line:
binari αρσ αμετάβλ
linea θηλ
to be at [or to reach] the end of the line μτφ
9. line (transport company):
linea θηλ
10. line:
line of text
riga θηλ
line of poem
verso αρσ
to drop sb a line οικ
11. line ΜΟΥΣ:
rigo αρσ
12. line (comment):
uscita θηλ
13. line (position, attitude):
linea θηλ
14. line (field, pursuit, interest):
specialità θηλ αμετάβλ
15. line (product type):
linea θηλ
16. line οικ (of cocaine):
striscia θηλ
ιδιωτισμοί:
to give sb a line on sb
to be in line with sb/sth
to be out of line with sb/sth
II. line2 <-ning> [laɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
Present
Idate
youdate
he/she/itdates
wedate
youdate
theydate
Past
Idated
youdated
he/she/itdated
wedated
youdated
theydated
Present Perfect
Ihavedated
youhavedated
he/she/ithasdated
wehavedated
youhavedated
theyhavedated
Past Perfect
Ihaddated
youhaddated
he/she/ithaddated
wehaddated
youhaddated
theyhaddated
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Alternatively, the date stamp on this story may be helpful.
www.cbc.ca
Things fall apart when she becomes too uncomfortable during the date.
en.wikipedia.org
She earned $120,057 for the solo second place finish, her largest payday to date as a professional.
en.wikipedia.org
It prevents a crack appearing in the plaster finish at a later date.
en.wikipedia.org
He suggested that the document might have been misdated at some later time, and the two agreed to tear off the date.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "international date line" σε άλλες γλώσσες