Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

léclatement
signed
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. segnato [seɲˈɲato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
segnato → segnare
II. segnato [seɲˈɲato] ΕΠΊΘ
1. segnato (che presenta tracce di qc):
segnato volto
worn da: by
segnato volto
lined da: with
2. segnato (influenzato):
segnato
3. segnato (costellato):
segnato
4. segnato (scritto, indicato):
segnato
il prezzo è segnato sotto
I. segnare [seɲˈɲare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. segnare (segnalare):
segnare area, limite
segnare con una croce nome, voce di un elenco
2. segnare (dare il segnale di):
segnare inizio, fine, rottura
3. segnare (lasciare una traccia su) persona, colpo:
segnare corpo, oggetto
4. segnare (influenzare):
segnare avvenimento, dramma, opera:
segnare persona, spirito, epoca
5. segnare prezzo:
to write [sth] down
6. segnare (indicare):
segnare orologio:
segnare strumenti:
segnare pressione, temperatura
segnare ΜΟΥΣ
segnare tempo
7. segnare ΑΘΛ:
segnare goal, meta, canestro, punti
8. segnare οικ carte:
9. segnare ΣΤΡΑΤ:
to mark time also μτφ
10. segnare (far risaltare):
II. segnarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα ΘΡΗΣΚ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
raddled woman
raddled features
weathered finish, wood, face, skin
weather-beaten face, features, skin, building, landscape
rubrical (marked by red letters) σπάνιο
unmarked cards, bills
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Nella tabella sono riportati solo i calciatori che in totale hanno segnato almeno 70 gol.
it.wikipedia.org
Ha disputato 117 partite e segnato 32 reti.
it.wikipedia.org
Ha segnato 95 gol in 377 partite in prima divisione.
it.wikipedia.org
Lo stemma di famiglia (mon) di chi lo indossava era segnato sullo horo.
it.wikipedia.org
La prima cifra indica le presenza, la seconda le reti segnate.
it.wikipedia.org

Αναζητήστε "segnato" σε άλλες γλώσσες