Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

attr
hacer después
make after ΡΉΜΑ [αμερικ meɪk -, βρετ meɪk -] (v + prep + o) (chase)
I. after [αμερικ ˈæftər, βρετ ˈɑːftə] ΠΡΌΘ
1. after (following in time):
it's a quarter after two αμερικ
2. after (in sequence, rank):
3.1. after (behind):
3.2. after (in pursuit of):
3.3. after (about, concerning) → inquire
4.1. after (in view of, considering):
4.2. after:
5. after:
II. after [αμερικ ˈæftər, βρετ ˈɑːftə] ΣΎΝΔ
III. after [αμερικ ˈæftər, βρετ ˈɑːftə] ΕΠΊΡΡ
1. after (afterward, following):
2. after (behind):
IV. after [αμερικ ˈæftər, βρετ ˈɑːftə] ΕΠΊΘ προσδιορ
I. inquire, enquire βρετ [αμερικ ɪnˈkwaɪr, βρετ ɪnˈkwʌɪə] ΡΉΜΑ μεταβ
inquirir τυπικ
to inquire sth from or βρετ of sb τυπικ
preguntarle algo a alguien
II. inquire, enquire βρετ [αμερικ ɪnˈkwaɪr, βρετ ɪnˈkwʌɪə] ΡΉΜΑ αμετάβ
to inquire about sth
informarse or preguntar acerca de or sobre algo
to inquire after sb/sth τυπικ
preguntar por alguien/algo
to inquire into sth
to inquire for sb
preguntar por alguien
heart [αμερικ hɑrt, βρετ hɑːt] ΟΥΣ
1.1. heart ΑΝΑΤ:
corazón αρσ
really? cross your heart? προσδιορ disease
really? cross your heart? προσδιορ disease
really? cross your heart? operation
1.2. heart (nature):
1.3. heart (inmost feelings):
en su (or mi etc.) fuero interno
1.4. heart (memory):
2.1. heart (compassion):
to have heart οικ
have a heart! οικ
¡no seas malo! οικ
have a heart! οικ
¡ten compasión! χιουμ
his heart bled for the refugees in their suffering λογοτεχνικό
my heart bleeds (for you) ειρων
¡qué pena me das! ειρων
2.2. heart (love, affection):
to be close or near or dear to sb's heart
hablamos de algo que le es muy caro λογοτεχνικό
you're breaking my heart ειρων
¡cómo sufres! ειρων
enamorarse de alguien
to take sb/sth to one's heart
to win sb's heart
2.3. heart (enthusiasm, inclination):
3. heart (courage, morale):
ánimos αρσ πλ
4.1. heart (central part):
4.2. heart:
cogollo αρσ
corazón αρσ
5. heart (heart-shaped object):
corazón αρσ
6.1. heart ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (card):
corazón αρσ
6.2. heart ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (suit):
hearts + ενικ or pl ρήμα
corazones αρσ πλ
ask after ΡΉΜΑ [αμερικ æsk -, βρετ ɑːsk -] (v + prep + o)
I. make <παρελθ & μετ παρακειμ made> [αμερικ meɪk, βρετ meɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. make (to produce):
make paint/cars
make paint/cars
make dress
make dress
confeccionar τυπικ
make meal/cake/sandwich/coffee
make meal/cake/sandwich/coffee
make film
make film
make record
make fire/nest/hole
make list/will
tender las camas λατινοαμερ
to make sth out of/from/of sth she made the dress out of an old sheet
2.1. make (to carry out):
make repairs/changes/payment
make repairs/changes/payment
efectuar τυπικ
make preparations/arrangements
make journey/visit
make a left (turn) here αμερικ
2.2. make remark/joke/announcement/promise:
3. make (to cause sth to be):
he is a good, make that great, athlete αμερικ οικ
4.1. make (to cause to):
4.2. make (to compel):
5.1. make (to be, to constitute):
5.2. make (to equal, to amount to):
6.1. make (to gain, to earn):
they made a profit of $20, 000
6.2. make (to acquire):
make friends
6.3. make (in cards):
make contract
6.4. make (in US football):
make yardage
7. make (to calculate):
I make it 253
(a ) me da 253
8.1. make (to understand, to make out):
8.2. make (to think):
to make sth of sb/sth what did you make of him?
9. make (to make a fuss of):
10.1. make οικ (to manage to attend, reach):
10.2. make (to have sex with):
make οικ αργκ
make οικ αργκ
tirarse χυδ, αργκ
make οικ αργκ
coger Μεξ RíoPl χυδ, αργκ
echarse un polvo con alguien αργκ
11. make (to assure the success of):
to make or break sth/sb
12. make in phrases:
to make do (with sth), to make sth do
II. make <παρελθ & μετ παρακειμ made> [αμερικ meɪk, βρετ meɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. make (to make a preliminary move):
to make as if or as though to + infin
hacer ademán de +  infin
1.2. make (to pretend) αμερικ αργκ, παρωχ:
2. make (to move, to proceed):
III. make [αμερικ meɪk, βρετ meɪk] ΟΥΣ
1. make (brand):
marca θηλ
ιδιωτισμοί:
to be on the make οικ (out for gain)
estar de ligue οικ
estar de levante Ν Αμερ οικ
estar de pinche Χιλ οικ
I. mess [αμερικ mɛs, βρετ mɛs] ΟΥΣ
1.1. mess χωρίς πλ (untidiness, disorder):
desorden αρσ
revoltijo αρσ
my hair is a mess οικ
1.2. mess χωρίς πλ (dirt, soiling):
to make a mess (of sth)
1.3. mess U (excrement) βρετ:
mess οικ, ευφημ
caca θηλ οικ
caca de perro/gato οικ
2. mess χωρίς πλ (confused, troubled state):
sacar a alguien de un lío or de un apuro
3. mess C ΣΤΡΑΤ:
4. mess χωρίς πλ (large quantity) αμερικ:
mess οικ
montón αρσ
pilas de amigos Ν Αμερ οικ
II. mess [αμερικ mɛs, βρετ mɛs] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. mess (waste time):
mess οικ
1.2. mess (excrete) βρετ οικ, ευφημ:
2. mess ΣΤΡΑΤ:
III. mess [αμερικ mɛs, βρετ mɛs] ΡΉΜΑ μεταβ ευφημ
hacerse encima οικ, ευφημ
I. mend [αμερικ mɛnd, βρετ mɛnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mend ΜΌΔΑ:
mend garment
mend garment
mend shoe
2. mend clock/roof:
3. mend (set to rights):
you need to mend your manners παρωχ
II. mend [αμερικ mɛnd, βρετ mɛnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. mend (heal):
mend injury:
mend fracture/bone:
2. mend βρετ:
III. mend [αμερικ mɛnd, βρετ mɛnd] ΟΥΣ
remiendo αρσ
zurcido αρσ
to be on the mend οικ
to be on the mend οικ
mar <μετ ενεστ marring; παρελθ, μετ παρακειμ marred> [αμερικ mɑr, βρετ mɑː] ΡΉΜΑ μεταβ
make for ΡΉΜΑ [αμερικ meɪk -, βρετ meɪk -] (v + prep + o)
1.1. make for (head toward):
1.2. make for (attack):
2. make for (encourage, promote):
I. fuss [αμερικ fəs, βρετ fʌs] ΟΥΣ U
alboroto αρσ
escándalo αρσ
montar un número Ισπ οικ
to make a fuss of or αμερικ also over sb
mimar or consentir a alguien
to make or αμερικ also raise a fuss
II. fuss [αμερικ fəs, βρετ fʌs] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fuss (be agitated, worry):
to fuss about or over sth
2. fuss (fiddle):
difference [αμερικ ˈdɪf(ə)rəns, βρετ ˈdɪf(ə)r(ə)ns] ΟΥΣ
1.1. difference C or U (dissimilarity):
diferencia θηλ
los 9 (or 7 etc.) errores
encuentre las diferencias λατινοαμερ
1.2. difference C or U:
1.3. difference C or U (change):
diferencia θηλ
1.4. difference C or U ΜΑΘ:
diferencia θηλ
2. difference C (disagreement):
diferencia θηλ
I. after [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΠΡΌΘ
1. after (at later time):
2. after (behind):
3. after (following):
4. after (about):
5. after (despite):
6. after (in the style of):
7. after (in honour of):
to name sth/sb after sb
II. after [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΕΠΊΡΡ
III. after [ˈɑ:ftəʳ, αμερικ ˈæftɚ] ΣΎΝΔ
I. make [meɪk] made, made ΡΉΜΑ μεταβ
1. make (produce):
make coffee, soup, supper
make product
make clothes
make record
make film
to make sth out of sth
2. make (cause):
make trouble
3. make (cause to be):
4. make (perform, carry out):
5. make (force):
to make sb do sth
6. make (amount to, total):
7. make (calculate):
8. make (earn, get):
9. make οικ (get to, reach):
10. make (make perfect):
ιδιωτισμοί:
to make do (with sth)
II. make [meɪk] made, made ΡΉΜΑ αμετάβ
make (amount to, total):
ιδιωτισμοί:
III. make [meɪk] made, made ΟΥΣ
make (brand):
marca θηλ
ιδιωτισμοί:
to be on the make οικ for money, power
I. after [ˈæf·tər] ΠΡΌΘ
1. after (at later time):
2. after (behind):
3. after (following):
4. after (about):
5. after (despite):
6. after (in the style of):
7. after (in honor of):
to name sth/sb after sb
II. after [ˈæf·tər] ΕΠΊΡΡ
III. after [ˈæf·tər] ΣΎΝΔ
I. make <made, made> [meɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. make (produce):
make coffee, soup, dinner
make product
make clothes
make record
make film
to make sth out of sth
2. make (cause):
make trouble
3. make (cause to be):
4. make (perform, carry out):
5. make (force):
to make sb do sth
6. make (amount to, total):
7. make (earn, get):
8. make οικ (get to, reach):
9. make (make perfect):
ιδιωτισμοί:
to make do (with sth)
II. make [meɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
make (amount to, total):
ιδιωτισμοί:
III. make [meɪk] ΟΥΣ
1. make (brand):
marca θηλ
2. make (identification):
ιδιωτισμοί:
to be on the make αργκ for money, power
Present
Imake after
youmake after
he/she/itmakes after
wemake after
youmake after
theymake after
Past
Imade after
youmade after
he/she/itmade after
wemade after
youmade after
theymade after
Present Perfect
Ihavemade after
youhavemade after
he/she/ithasmade after
wehavemade after
youhavemade after
theyhavemade after
Past Perfect
Ihadmade after
youhadmade after
he/she/ithadmade after
wehadmade after
youhadmade after
theyhadmade after
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Although the baryon per photon ratio is important in determining elemental abundances, the precise value makes little difference to the overall picture.
en.wikipedia.org
One of the most incisive difference is whether the instruments are optical confocal or not.
en.wikipedia.org
In some cases, this has led to hospitals using an unlicenced form rather than the licensed agent, as the price difference proved prohibitive.
en.wikipedia.org
A letter of protest signed about 1500 artists, professionals, and other concerned citizens argued for civic freedoms and art as one sphere of freedom, incorrectness, difference.
en.wikipedia.org
But do you know the difference between dividend yield and earnings yield, or between current yield and yield to maturity?
www.theglobeandmail.com