Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Diversifikation
Bodenpersonal
ˈground crew ΟΥΣ ΑΕΡΟ
Bodenpersonal ουδ <-s> kein pl
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Bodenpersonal ουδ <-s> kein pl
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. crew1 [kru:] ΟΥΣ + ενικ/pl ρήμα
1. crew (working team):
crew of aircraft, ship
Crew θηλ <-, -s>
crew of aircraft, ship
Besatzung θηλ <-, -en>
Rettungsmannschaft θηλ <-, -en>
Bodenpersonal ουδ <-s> kein pl
2. crew οικ esp μειωτ (gang):
Bande θηλ <-, -n> οικ
3. crew (rowing):
Rudern ουδ kein pl
II. crew1 [kru:] ΡΉΜΑ μεταβ
III. crew1 [kru:] ΡΉΜΑ αμετάβ (act as crewmember)
crew2 [kru:] ΡΉΜΑ αμετάβ esp βρετ
crew μετ παρακειμ, παρελθ of crow
crow2 <crowed [or esp βρετ crew], crowed [or esp βρετ crew]> [krəʊ, αμερικ kroʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. crow (cry):
crow baby, cock
2. crow:
jauchzen οικ
crow1 [krəʊ, αμερικ kroʊ] ΟΥΣ
Krähe θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
crow1 [krəʊ, αμερικ kroʊ] ΟΥΣ
Krähe θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
crow2 <crowed [or esp βρετ crew], crowed [or esp βρετ crew]> [krəʊ, αμερικ kroʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. crow (cry):
crow baby, cock
2. crow:
jauchzen οικ
I. grind [graɪnd] ΟΥΣ
1. grind no pl (crushing sound):
Knirschen ουδ
2. grind no pl οικ (of work):
Plackerei θηλ <-> οικ
3. grind οικ:
Arbeitstier ουδ <-(e)s, -e> μτφ οικ
4. grind esp βρετ dated χυδ (have sexual intercourse):
5. grind Irish:
Nachhilfe θηλ <-, -n>
II. grind <ground, ground> [graɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grind (crush):
to grind sth coffee, pepper
etw mahlen
to grind meat αμερικ, αυστραλ
2. grind (press firmly):
to grind sth cigarette
3. grind (sharpen):
to grind sth
etw schleifen <schliff, geschliffen> [o. schärfen] [o. wetzen]
ιδιωτισμοί:
to grind the faces of the poor βρετ μτφ λογοτεχνικό
III. grind <ground, ground> [graɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
to grind to a halt car, machine
to grind to a halt production
to grind to a halt negotiations
ιδιωτισμοί:
I. ground1 [graʊnd] ΟΥΣ no pl
1. ground (Earth's surface):
[Erd]boden αρσ
Erde θηλ
to be burnt [or αμερικ burned] to the ground
to get off the ground μτφ οικ project
to get sth off the ground μτφ οικ plan, programme
to go to ground animal
to go to ground fox, rabbit
to go to ground criminal
μτφ to run sb to ground
above/below ground ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
above/below ground μτφ οικ (alive/dead)
2. ground no pl (soil):
Boden αρσ
Erde θηλ
3. ground no pl (floor):
Boden αρσ
to fall to the ground μτφ plans
4. ground no pl (area of land):
[ein Stück] Land ουδ
to gain/lose ground ΣΤΡΑΤ
to gain/lose ground μτφ idea, politician
to make up ground ΑΘΛ
to make up ground ΑΘΛ
to stand one's ground ΣΤΡΑΤ
5. ground (surrounding a building):
6. ground (for outdoor sports):
Platz αρσ
[Spiel]feld ουδ
7. ground (for animals):
breeding ground also μτφ
Brutplatz αρσ
breeding ground also μτφ
Brutstätte θηλ a. μτφ
Laichplatz αρσ
8. ground (of a body of water):
Grund αρσ
to touch ground ΝΑΥΣ
9. ground αμερικ ΗΛΕΚ (earth):
Erdung θηλ
Masse θηλ
10. ground no pl μτφ (area of discussion, experience):
Gebiet ουδ
Gemeinsame(s) ουδ
common ground ΝΟΜ
Unstreitige(s) ουδ
sich αιτ auf sicherem Boden bewegen μτφ
11. ground usu pl (reason):
Grund αρσ
Ursache θηλ
aufgrund einer S. γεν
12. ground no pl also ΤΈΧΝΗ:
Grund αρσ
ιδιωτισμοί:
to break new ground person
to break new ground person
to break new ground achievement
down to the ground βρετ οικ
völlig οικ
down to the ground βρετ οικ
sb's stamping ground οικ
jds Revier ουδ μτφ
from the ground up αμερικ οικ
to work [or think] sth out from the ground up οικ
II. ground1 [graʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ground usu passive ΑΕΡΟ:
2. ground ΝΑΥΣ:
3. ground usu passive (be based):
auf etw δοτ basieren
von etw δοτ herrühren
in etw δοτ begründet liegen
4. ground usu passive μτφ οικ (confine to the house):
5. ground (teach fundamentals):
6. ground αμερικ ΗΛΕΚ (earth):
etw erden
III. ground1 [graʊnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ground ΑΘΛ (in baseball):
2. ground ΝΑΥΣ:
I. ground2 [graʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
ground παρελθ of grind
II. ground2 [graʊnd] ΕΠΊΘ (reduced to powder/small particles)
III. ground2 [graʊnd] ΟΥΣ (sediment)
[Boden]satz αρσ kein pl
Kaffeesatz αρσ <-es> kein pl
grind <ground, ground> [ɡraʊnd] ΡΉΜΑ
I. grind [graɪnd] ΟΥΣ
1. grind no pl (crushing sound):
Knirschen ουδ
2. grind no pl οικ (of work):
Plackerei θηλ <-> οικ
3. grind οικ:
Arbeitstier ουδ <-(e)s, -e> μτφ οικ
4. grind esp βρετ dated χυδ (have sexual intercourse):
5. grind Irish:
Nachhilfe θηλ <-, -n>
II. grind <ground, ground> [graɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grind (crush):
to grind sth coffee, pepper
etw mahlen
to grind meat αμερικ, αυστραλ
2. grind (press firmly):
to grind sth cigarette
3. grind (sharpen):
to grind sth
etw schleifen <schliff, geschliffen> [o. schärfen] [o. wetzen]
ιδιωτισμοί:
to grind the faces of the poor βρετ μτφ λογοτεχνικό
III. grind <ground, ground> [graɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
to grind to a halt car, machine
to grind to a halt production
to grind to a halt negotiations
ιδιωτισμοί:
grind <ground, ground> [ɡraʊnd] ΡΉΜΑ
ground
Present
Icrew
youcrew
he/she/itcrews
wecrew
youcrew
theycrew
Past
Icrewed
youcrewed
he/she/itcrewed
wecrewed
youcrewed
theycrewed
Present Perfect
Ihavecrewed
youhavecrewed
he/she/ithascrewed
wehavecrewed
youhavecrewed
theyhavecrewed
Past Perfect
Ihadcrewed
youhadcrewed
he/she/ithadcrewed
wehadcrewed
youhadcrewed
theyhadcrewed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Crews indicate that it offers much greater target resolution and image accuracy than previous systems.
en.wikipedia.org
These aircraft are also used to return medical supplies and medical crews to the theater of operations.
en.wikipedia.org
Investigations by the airline and police reported that the airline and ground crews responded to security concerns properly in removing the men from the plane.
en.wikipedia.org
These boats carried crews of five to eight and were specifically designed for halibut fishing.
en.wikipedia.org
Unfortunately, many men died and the ships' crews were left severely under strength.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
“Aside from technical and political reasons behind the decision to fly to Morocco, simply the flight over the Gibraltar straight was a magical moment and represents one of the highlights of my carrier as an aeronaut,” said Bertrand Piccard as the ground crew opened the cockpit.
www.solarimpulse.com
[...]
"Abgesehen von technischen und politischen Gründen, die zur Entscheidung führten, nach Marokko zu fliegen, war der Flug über die Straße von Gibraltar einfach ein magischer Moment und stellt für mich einen der Höhepunkte meiner Karriere als Luftfahrer da", sagte Bertrand Piccard, als das Bodenpersonal das Cockpit öffnete.
[...]
He’s a member of the ground crew responsible for the pilot’s equipment and proper functioning of the cockpit.

Prior to a flight this member tests the gear in advance to make sure there are no malfunctions.

www.solarimpulse.com
[...]
Er ist ein Mitglied des Bodenpersonals verantwortlich für die Ausrüstung des Piloten und das ordnungsgemäße Funktionieren des Cockpits.

Vor jedem Flug testet dieses Mitglied die Ausrüstung im Voraus, um sicherzustellen, dass es zu keinen Störungen kommt.

[...]
The second observer was embedded in the ground crew and awaited the aircraft in Madrid to verify the battery status after landing.
[...]
www.solarimpulse.com
[...]
Der zweite Beobachter war Teil des Bodenpersonals und erwartete das Flugzeug in Madrid, um den Batteriestatus nach der Landung zu überprüfen.
[...]
[...]
The second observer was embedded in the ground crew and awaited the aircraft in Madrid to verify the battery status after landing.

Once HB-SIA was safely on the ground at Madrid-Barajas airport, air traffic controllers of the towers in Payerne and Madrid had to sign official take-off and landing documents.

www.solarimpulse.com
[...]
Der zweite Beobachter war Teil des Bodenpersonals und erwartete das Flugzeug in Madrid, um den Batteriestatus nach der Landung zu überprüfen.

Sobald die HB-SIA sicher auf dem Boden in Madrid-Barajas Flughafen gelandet war, mussten die Fluglotsen in Payerne und Madrid offizielle Start- und Landungsdokumente unterzeichnen.

[...]
In air travel, for example, all parties involved – passengers, air and ground crew, customs and police officers, and mechanics – are dependent on unimpeded communication free of interference.
[...]
www.iim.fh-koeln.de
[...]
Beim Flugverkehr beispielsweise sind alle Beteiligten - Passagiere, Flug- und Bodenpersonal, Zoll und Polizei, Mechaniker - auf eine störungsfreie Kommunikation angewiesen.
[...]