Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] ΕΠΊΘ When little is used as an adjective (little hope, little damage) it is translated by peu de: peu d'espoir, peu de dégâts.
For examples and particular usages see I. below.
When a little is used as a pronoun (give me a little) it is translated by un peu: donne m'en-un peu.
When little is used alone as a pronoun (there's little I can do) it is very often translated by pas grand-chose: je ne peux pas faire grand-chose.
For examples of these and other uses of little as a pronoun (to do as little as possible etc.) see II. below.
For uses of little and a little as adverbs see the entry below.
Note that less, and least are treated as separate entries in the dictionary.
II. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] ΑΝΤΩΝ
III. little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] ΕΠΊΡΡ
1. little (rarely):
2. little (hardly, scarcely):
3. little (not at all):
IV. a little (bit) ΕΠΊΡΡ (slightly)
little2 [βρετ ˈlɪt(ə)l, αμερικ ˈlɪdl] ΕΠΊΘ
1. little (small):
2. little (young):
3. little (feeble, weak):
5. little (expressing scorn, contempt):
6. little (short):
too [βρετ tuː, αμερικ tu] ΕΠΊΡΡ When too means also it is generally translated by aussi: me too = moi aussi; can I have some too? = est-ce que je peux en avoir aussi?
When too means to an excessive degree it is translated by trop: too high, too dangerous trop haut, trop dangereux.
For examples of the above and further usages, see the entry below.
1. too (also, as well):
2. too (reinforcing an opinion):
3. too (expressing indignation, annoyance):
4. too (excessively):
5. too (emphatic: very):
6. too (in negatives):
learning [βρετ ˈləːnɪŋ, αμερικ ˈlərnɪŋ] ΟΥΣ
1. learning (erudition):
I. fancy [βρετ ˈfansi, αμερικ ˈfænsi] ΟΥΣ
1. fancy (liking):
2. fancy (whim):
3. fancy (fantasy):
II. fancy [βρετ ˈfansi, αμερικ ˈfænsi] ΕΠΊΘ
2. fancy (pretentious) οικ, μειωτ:
5. fancy ΖΩΟΛ:
- fancy breed
-
III. fancy [βρετ ˈfansi, αμερικ ˈfænsi] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fancy (want) οικ:
3. fancy (expressing surprise):
4. fancy παρωχ:
IV. to fancy oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. to fancy oneself (be conceited) οικ, μειωτ:
V. fancied ΕΠΊΘ
I. people [βρετ ˈpiːp(ə)l, αμερικ ˈpipəl] ΟΥΣ (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.
II. people [βρετ ˈpiːp(ə)l, αμερικ ˈpipəl] ΟΥΣ ουσ πλ
1. people:
2. people (inhabitants):
3. people (citizens, subjects):
4. people (experts):
στο λεξικό PONS
I. little [ˈlɪtl] ΕΠΊΘ
3. little (brief):
4. little (not enough):
II. little [ˈlɪtl] ΑΝΤΩΝ
III. little [ˈlɪtl] ΕΠΊΡΡ
I. people [ˈpi:pl] ΟΥΣ πλ
1. people (persons):
4. people οικ:
-
- collaborateurs mpl
I. little [ˈlɪt̬·l] ΕΠΊΘ
3. little (brief):
II. little [ˈlɪt̬·l] ΑΝΤΩΝ
III. little [ˈlɪt̬·l] ΕΠΊΡΡ
I. people [ˈpi·pl] ΟΥΣ πλ
1. people (persons):
4. people οικ:
-
- collaborateurs mpl
| I | people |
|---|---|
| you | people |
| he/she/it | peoples |
| we | people |
| you | people |
| they | people |
| I | peopled |
|---|---|
| you | peopled |
| he/she/it | peopled |
| we | peopled |
| you | peopled |
| they | peopled |
| I | have | peopled |
|---|---|---|
| you | have | peopled |
| he/she/it | has | peopled |
| we | have | peopled |
| you | have | peopled |
| they | have | peopled |
| I | had | peopled |
|---|---|---|
| you | had | peopled |
| he/she/it | had | peopled |
| we | had | peopled |
| you | had | peopled |
| they | had | peopled |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.