Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

saffaissa
sagged
I. affaissé (affaissée) [afɛse] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
affaissé → affaisser
II. affaissé (affaissée) [afɛse] ΕΠΊΘ
affaissé toiture, pont, joues, épaules, tête:
affaissé (affaissée)
affaisser <s'affaisser> [afese] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. affaisser:
affaisser route, terrain:
affaisser visage, épaules, chair, toit, pont:
2. affaisser (s'effondrer):
affaisser personne:
to collapse (sur on, dans into)
affaisser tête:
3. affaisser (se tasser):
4. affaisser ventes, bénéfices:
affaisser <s'affaisser> [afese] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. affaisser:
affaisser route, terrain:
affaisser visage, épaules, chair, toit, pont:
2. affaisser (s'effondrer):
affaisser personne:
to collapse (sur on, dans into)
affaisser tête:
3. affaisser (se tasser):
4. affaisser ventes, bénéfices:
affaissement [afɛsmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. affaissement:
2. affaissement (de parti politique, valeurs morales):
decline (de in)
I. affaire [afɛʀ] ΟΥΣ θηλ
1. affaire (ensemble de faits):
2. affaire (histoire, aventure):
3. affaire (occupation, chose à faire):
4. affaire (spécialité):
it's boys'/girls' stuff μειωτ
5. affaire (transaction):
la belle affaire! οικ
big deal! οικ
6. affaire (achat avantageux):
7. affaire (entreprise):
une affaire en or μτφ
8. affaire (question, problème):
to make a big deal of it ou a fuss about it οικ
9. affaire (difficulté, péril):
10. affaire (relation):
avoir affaire à malfaiteur, fou, drogue, fausse monnaie
II. affaires ΟΥΣ θηλ πλ
1. affaires (activités lucratives):
business uncountable
2. affaires (problèmes personnels):
business uncountable
3. affaires (effets personnels):
4. affaires:
affaires ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΠΟΛΙΤ
III. affaire [afɛʀ]
daily business ενικ
les affaires courantes ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ
IV. affaire [afɛʀ]
faire ou régler son affaire à qn οικ (tuer)
to bump sb off οικ
sac [sak] ΟΥΣ αρσ
1. sac (contenant):
sports bag βρετ
gym bag αμερικ
2. sac (contenu):
3. sac:
sac ΑΝΑΤ, ΒΟΤ
4. sac (pillage):
mettre à sac ville, région
mettre à sac boutique, maison
5. sac (10 francs):
sac αργκ
rucksack βρετ
daysack βρετ
knapsack αμερικ
sac herniaire ΑΝΑΤ
sac lacrymal ΑΝΑΤ
purse αμερικ
sac marin, sac de marin ΝΑΥΣ
kitbag βρετ
sac marin, sac de marin ΝΑΥΣ
duffel bag αμερικ
rucksack βρετ
sac de nœuds μτφ
sac d'os οικ μτφ
sac à papier οικ!
nitwit! οικ
sac pollinique ΒΟΤ
bin liner βρετ
trash bag αμερικ
trash-can liner αμερικ
carry-all αμερικ
sac à puces οικ
fleabag βρετ οικ
sac à puces οικ
sac de sable ΟΙΚΟΔ, ΣΤΡΑΤ
punchbag βρετ
punching bag αμερικ
sac à viande οικ
sac à vin οικ
(old) soak οικ
ιδιωτισμοί:
it's in the bag οικ
vider son sac οικ
to tar [sth] with the same brush μειωτ
I. affairé (affairée) [afeʀe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
affairé → affairer
II. affairé (affairée) [afeʀe] ΕΠΊΘ
affairé personne, air, vie:
affairé (affairée)
busy (à qc with sth, à faire doing)
affairer <s'affairer> [afeʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
affairer personne:
I. affaiblir [afɛbliʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
affaiblir personne, démocratie, sens, monnaie
affaiblir capacité, impact
affaiblir intelligence, sentiments
II. s'affaiblir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'affaiblir αυτοπ ρήμα:
s'affaiblir autorité, gouvernement, économie, pont:
s'affaiblir personne, voix, vue, détermination, volonté:
s'affaiblir force, courage, capacité:
s'affaiblir santé, mémoire:
affairer <s'affairer> [afeʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
affairer personne:
graissage [ɡʀɛsaʒ] ΟΥΣ αρσ ΤΕΧΝΟΛ
naissance [nɛsɑ̃s] ΟΥΣ θηλ
1. naissance (début de la vie):
2. naissance (enfant qui naît):
3. naissance (début):
4. naissance (base):
naissant (naissante) [nɛsɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
naissant (naissante) barbe, art, pays
naissant (naissante) seins
budding προσδιορ
naissant (naissante) sentiment, succès
affaisser [afese] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'affaisser
1. affaisser (baisser de niveau):
2. affaisser (s'écrouler):
affaissement [afɛsmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
affairé(e) [afeʀe] ΕΠΊΘ
I. affaiblir [afebliʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. affaiblir a. ΠΟΛΙΤ, ΣΤΡΑΤ:
2. affaiblir (diminuer l'intensité):
affaiblir sentiments
affaiblir bruit
II. affaiblir [afebliʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'affaiblir personne, sens d'un mot
s'affaiblir autorité, pouvoir, économie
affairer [afeʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
Affaire [afɛʀ] ΟΥΣ θηλ
Foreign Office βρετ
Department of State αμερικ
abaissant(e) [abɛsɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
faisselle [fɛsɛl] ΟΥΣ θηλ
1. faisselle (passoire):
2. faisselle (fromage blanc):
affaire [afɛʀ] ΟΥΣ θηλ
1. affaire (préoccupation):
2. affaire sans πλ (problème):
3. affaire (scandale):
4. affaire ΝΟΜ:
5. affaire (transaction):
6. affaire sans πλ (entreprise):
7. affaire πλ (commerce):
8. affaire πλ ΠΟΛΙΤ:
faire une affaire d'État de qc ειρων
9. affaire πλ (effets personnels):
ιδιωτισμοί:
to be dealing with sb/sth
Καταχώριση OpenDict
affaisser ΡΉΜΑ
affaisser (soutenu (abaisser)) μεταβ τυπικ
lower μεταβ
s'affaisser (se tasser, rapetisser) αυτοπ ρήμα
subside, cave in αμετάβ
s'affaisser αυτοπ ρήμα
sink αμετάβ
s'affaisser (for a person) αυτοπ ρήμα
slump αμετάβ
affaisser [afese] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'affaisser
1. affaisser (baisser de niveau):
affaisser poutre
affaisser tête
2. affaisser (s'écrouler):
affaisser personne
affaissement [afɛsmɑ͂] ΟΥΣ αρσ
I. affaiblir [afebliʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. affaiblir a. ΠΟΛΙΤ, ΣΤΡΑΤ:
2. affaiblir (diminuer l'intensité):
affaiblir sentiments
affaiblir bruit
II. affaiblir [afebliʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
affaiblir s'affaiblir:
affaiblir personne, sens d'un mot
affaiblir autorité, pouvoir, économie
faisselle [fɛsɛl] ΟΥΣ θηλ
1. faisselle (passoire):
2. faisselle (fromage blanc):
affairer [afeʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
affaire [afɛʀ] ΟΥΣ θηλ
1. affaire (préoccupation):
2. affaire sans πλ (problème):
3. affaire (scandale):
4. affaire ΝΟΜ:
5. affaire (transaction):
6. affaire sans πλ (entreprise):
7. affaire πλ (commerce):
8. affaire πλ ΠΟΛΙΤ:
9. affaire πλ (effets personnels):
ιδιωτισμοί:
to be dealing with sb/sth
Affaire [afɛʀ] ΟΥΣ θηλ
abaissant(e) [abɛsɑ͂, ɑ͂t] ΕΠΊΘ
naissance [nɛsɑ͂s] ΟΥΣ θηλ
1. naissance (venue au monde, apparition):
2. naissance (origine):
ιδιωτισμοί:
graissage par pompe à huile
retour forcé de l'huile de graissage
Présent
j'affaisse
tuaffaisses
il/elle/onaffaisse
nousaffaissons
vousaffaissez
ils/ellesaffaissent
Imparfait
j'affaissais
tuaffaissais
il/elle/onaffaissait
nousaffaissions
vousaffaissiez
ils/ellesaffaissaient
Passé simple
j'affaissai
tuaffaissas
il/elle/onaffaissa
nousaffaissâmes
vousaffaissâtes
ils/ellesaffaissèrent
Futur simple
j'affaisserai
tuaffaisseras
il/elle/onaffaissera
nousaffaisserons
vousaffaisserez
ils/ellesaffaisseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il se produit de manière naissante et localisée, pour sa propre consommation, en particulier dans la construction de maisons et de navires régionaux.
fr.wikipedia.org
La reproduction est généralement fortement saisonnière, les agneaux naissant au printemps ou au début de l'été.
fr.wikipedia.org
Il traverse son territoire sans grand apport d'eau des petits cours d'eau naissant sur la commune.
fr.wikipedia.org
Ce regroupement se fait sous l'égide d'une aristocratie naissante.
fr.wikipedia.org
L'histoire d'amour naissante du second couple est traversée par la peur d'une séparation qu'ils pensent inévitable.
fr.wikipedia.org