- débrouiller fils, écheveau
- to disentangle
- débrouiller énigme, problème
- to solve, to unravel
- débrouiller οικ
- to teach [sb] the basics (en, à of)
- se débrouiller
- to manage
- je ne sais pas comment il s'est débrouillé mais…
- I don't know how he managed it but…
- débrouille-toi comme tu veux, mais sois rentré pour 11 h
- do as you like but make sure you're back by eleven
- débrouille-toi avec ça je n'ai rien d'autre
- you'll have to make do with that I've got nothing else
- se débrouiller avec qn
- to sort it out with sb
- se débrouiller pour qc
- to sort sth out
- il s'est débrouillé pour les tickets de théâtre
- he has sorted out the theatre tickets
- se débrouiller pour faire
- to manage to do
- se débrouiller pour obtenir qc
- to manage to get sth
- se débrouiller pour obtenir qc
- to wangle sth οικ
- débrouillez-vous pour faire
- make sure you do
- se débrouiller pour que …
- to arrange it so that …
- débrouille-toi pour que …
- make sure that …
- se débrouiller pour ne pas faire
- to weasel out of doing sth οικ
- il s'est débrouillé pour perdre la clé
- he's gone and lost the key
- se débrouiller
- to get by
- dans la vie il faut savoir se débrouiller
- in life you have to learn to stand on your own two feet
- il se débrouille en espagnol
- he gets by in Spanish
- il se débrouille bien en espagnol
- he speaks good Spanish
- débrouille-toi tout seul
- you'll have to manage on your own
- il se débrouille!
- he's doing all right!
- casse-couilles
- pain in the arse βρετ χυδ, αργκ
- casse-couilles
- pain in the ass αμερικ αργκ
- embrouiller fils, laine
- to tangle
- embrouiller affaire, personne
- to confuse
- l'histoire est assez embrouillée
- the story is rather confused
- tu m'embrouilles avec tes explications
- you're confusing me with your explanations
- s'embrouiller fils, cheveux:
- to become tangled
- s'embrouiller idées, affaire, personne:
- to become confused
- s'embrouiller avec gens
- to fall out with
- s'embrouiller dans comptes
- to get into a muddle with
- s'embrouiller dans explications
- to get tangled up in
- Pouilles
- Apulia ενικ
- embrouillement (action)
- tangling
- embrouillement (résultat)
- tangle
- l'embrouillement des idées
- muddled thinking
- embrouille
- shady goings-on οικ πλ
- je n'aime pas ces embrouilles
- I don't like these shady goings-on
- embrouillamini
- muddle
- brouiller produit: liquide
- to make [sth] cloudy
- brouiller pluie: nom, texte
- to blur, to smudge
- brouiller larmes: vue
- to blur
- brouiller personne: empreintes
- to cover (over)
- regard brouillé par les larmes
- vision blurred by tears
- brouiller la combinaison d'un coffre
- to scramble the combination of a safe
- brouiller les pistes ou les cartes μτφ
- to confuse ou cloud the issue
- il ne cesse de brouiller les pistes
- he keeps confusing the issue
- brouiller ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ personne, groupe: signaux, émission
- to jam
- brouiller parasites, appareils ménagers: émission, réception
- to interfere with
- l'incident avait brouillé les deux frères
- the two brothers had fallen out over the incident
- brouiller qn avec qn
- to turn sb against sb
- rien ne peut brouiller leur amitié μτφ
- nothing can get in the way of their friendship
- se brouiller personnes, groupes:
- to fall out
- se brouiller avec qn
- to fall out with sb
- être brouillé avec qn
- to have fallen out with sb
- il est brouillé avec tout le monde
- he's fallen out with everybody
- ils sont brouillés (à vie)
- they've fallen out (for good)
- elles sont brouillées depuis deux ans
- they fell out two years ago
- être brouillé avec les chiffres/avec les langues μτφ
- to be hopeless with figures/at languages
- se brouiller liquide:
- to become cloudy
- se brouiller vue:
- to become blurred
- se brouiller esprit, souvenirs:
- to become confused
- avoir le teint brouillé
- to look ill ou liverish
- le temps se brouille, il va pleuvoir
- it's clouding over ou the weather is breaking, it's going to rain
- œuf ΖΩΟΛ, ΜΑΓΕΙΡ
- egg
- œuf de poule/de cane/de caille/d'autruche
- hen's/duck's/quail's/ostrich egg
- un œuf entier
- a whole egg
- un œuf de porcelaine/plâtre
- a china/plaster egg
- en forme d'œuf
- egg-shaped
- œufs de cabillaud/d'esturgeon/de saumon ΜΑΓΕΙΡ
- cod's/sturgeon/salmon roe uncountable
- des œufs de grenouille
- frogspawn uncountable
- œuf αργκ
- idiot οικ
- faire l'œuf
- to play the fool
- œuf au bacon
- egg and bacon
- œuf clair ΙΑΤΡ
- unfertilized egg
- œuf en chocolat
- chocolate egg
- œuf cocotte, œuf en cocotte
- baked egg (cooked in ramekin)
- œuf à la coque
- boiled egg
- œuf dur
- hard-boiled egg
- œuf frais
- fresh egg
- œuf en gelée
- egg in aspic
- œuf du jour
- new-laid egg
- œuf à la liqueur
- liqueur-filled egg
- œuf mayonnaise
- egg mayonnaise
- œuf mimosa
- egg mimosa (chopped egg garnish)
- œuf mollet
- soft-boiled egg
- œuf de Pâques
- Easter egg
- œuf au plat, œuf sur le plat
- fried egg
- œuf poché
- poached egg
- œuf à repriser
- darning egg
- œuf en sucre
- sugar egg
- œufs brouillés
- scrambled eggs
- œufs à la neige ΜΑΓΕΙΡ
- floating islands
- plein comme un œuf
- full to bursting
- étouffer qc dans l'œuf
- to nip sth in the bud
- marcher sur des œufs
- to be walking on eggs
- va te faire cuire un œuf! οικ
- go and take a running jump! οικ
- brouille (momentanément)
- quarrel
- brouille (durablement)
- discord
- cinq ans de brouille
- five years of discord
- brouille ancestrale
- blood feud
- débrouille
- resourcefulness
- débrouiller écheveau, fil
- to unravel
- débrouiller affaire
- to sort out
- débrouiller qn
- to show sb the basics
- se débrouiller (s'en sortir)
- to manage
- se débrouiller (réussir)
- to sort things out
- est-ce que tu te débrouilles?
- are you managing all right?
- se débrouiller pour +infin
- to fix it to +infin
- embrouillé(e)
- muddled
- embrouiller chose
- to tangle
- embrouiller personne
- to muddle
- s'embrouiller
- to get muddled
- s'embrouiller dans un récit/des explications
- to get muddled with a story/explanations
- chatouilles
- tickling
- faire des chatouilles à qn
- to tickle sb
- embrouille
- funny business no πλ
- embrouillamini
- muddle
- débrouillard(e)
- resourceful
- être débrouillard
- to know how to handle things
- débrouillard(e)
- shrewd operator
- brouiller
- to muddle
- brouiller les idées [ou l'esprit] à qn
- to confuse sb
- brouiller dossiers, papiers
- to jumble
- brouiller émission, émetteur, combinaison d'un coffre
- to scramble
- des querelles d'héritage ont brouillé les deux frères
- arguments over their inheritance have set the two brothers at odds
- brouiller les cartes [ou les pistes]
- to confuse the issue
- se brouiller avec qn
- to fall out with sb
- ma vue se brouille
- my sight is getting cloudy
- mes idées se brouillent
- I'm getting muddled
- se brouiller ciel
- to cloud over
- brouille
- quarrel
- brouillon(ne) élève
- careless
- brouillon(ne)
- muddled
- débrouiller écheveau, fil
- to unravel
- débrouiller affaire
- to sort out
- débrouiller qn
- to show sb the basics
- débrouiller (s'en sortir)
- to manage
- débrouiller (réussir)
- to sort things out
- se débrouiller pour +infin
- to fix it to +infin
- embrouillé(e)
- muddled
- embrouiller chose
- to tangle
- embrouiller personne
- to muddle
- embrouiller
- to get muddled
- s'embrouiller dans un récit
- to get muddled with a story
- chatouilles
- tickling
- faire des chatouilles à qn
- to tickle sb
- embrouille
- funny business
- débrouillard(e)
- resourceful
- être débrouillard
- to know how to handle things
- débrouillard(e)
- shrewd operator
- brouiller
- to muddle
- brouiller les idées [ou l'esprit] à qn
- to confuse sb
- brouiller dossiers, papiers
- to jumble
- brouiller émission, émetteur, combinaison d'un coffre
- to scramble
- des querelles d'héritage ont brouillé les deux frères
- arguments over their inheritance have put the two brothers at odds
- brouiller les cartes [ou les pistes]
- to confuse the issue
- se brouiller avec qn
- to fall out with sb
- mes idées se brouillent
- I'm getting muddled
- se brouiller ciel
- to cloud over
- brouillon(ne) élève
- careless
- brouillon(ne)
- muddled
- être brouillé avec qn
- to be on bad terms with sb
- avoir le teint brouillé
- to have a muddy complexion
- brouille
- argument
- brouille
- quarrel
je | débrouille |
---|---|
tu | débrouilles |
il/elle/on | débrouille |
nous | débrouillons |
vous | débrouillez |
ils/elles | débrouillent |
je | débrouillais |
---|---|
tu | débrouillais |
il/elle/on | débrouillait |
nous | débrouillions |
vous | débrouilliez |
ils/elles | débrouillaient |
je | débrouillai |
---|---|
tu | débrouillas |
il/elle/on | débrouilla |
nous | débrouillâmes |
vous | débrouillâtes |
ils/elles | débrouillèrent |
je | débrouillerai |
---|---|
tu | débrouilleras |
il/elle/on | débrouillera |
nous | débrouillerons |
vous | débrouillerez |
ils/elles | débrouilleront |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.