Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

normalized unit labo(u)r cost
normalisierter Lohnkosten-Einheit labo(u)r cost
I. nor·mal·ize [ˈnɔ:məlaɪz, αμερικ ˈnɔ:rm-] ΡΉΜΑ μεταβ
1. normalize (make normal) blood pressure:
2. normalize esp Η/Υ:
3. normalize Η/Υ (covert):
II. nor·mal·ize [ˈnɔ:məlaɪz, αμερικ ˈnɔ:rm-] ΡΉΜΑ αμετάβ
normalize situation, relations:
U <pl -'s> [ju:], u [ju:] ΟΥΣ
1. U (letter):
U ουδ <-, ->
u <-(s), -(s)>
U for [or αμερικ as in] Uncle
2. U αργκ (you):
du <deiner, dir, dich>
A5 ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
A ουδ <-(s), -(s)>
A4 ΟΥΣ βρετ
A συντομογραφία: A level
A3 ΟΥΣ
A συντομογραφία: answer
A2 ΟΥΣ
A συντομογραφία: ampere
A <-(s), -(s)>
A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ
1. A (hypothetical person, thing):
A <-(s), -(s)>
2. A (blood type):
A <-(s), -(s)>
3. A ΝΟΜ:
ιδιωτισμοί:
A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ
1. A (letter):
a ουδ <-(s), -(s)>
A ουδ <-(s), -(s)>
A for Andrew [or αμερικ as in Abel]
2. A ΜΟΥΣ:
A ουδ <-(s), -(s)>
a ουδ <-(s), -(s)>
As ουδ <-ses, -se>
as ουδ
Ais ουδ <-, ->
ais ουδ
A-Dur ουδ
a-Moll ουδ <->
A ουδ <-(s), -(s)>
a ουδ <-(s), -(s)>
A-Dur ουδ
3. A (school mark):
Eins θηλ
Einser αρσ A
Sechs θηλ CH
sehr gut
to be an A student αμερικ, αυστραλ
to get [an] A
to give sb an A
4. A ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
A share βρετ
Stammaktie θηλ
U1 [ju:] ΟΥΣ βρετ (for general audience)
U2 [ju:] ΟΥΣ
U ΧΗΜ συντομογραφία: uranium
U <-, ->
ura·nium [jʊəˈreɪniəm, αμερικ jʊˈ-] ΟΥΣ no pl ΧΗΜ, ΦΥΣ
Uran ουδ <-s>
uranium fission ΠΥΡΗΝ ΦΥΣ
uranium mica ΓΕΩΛ
U3 [ju:] αμερικ, αυστραλ οικ
U συντομογραφία: university
Uni θηλ <-, -s> οικ
I. uni·ver·sity [ˌju:nɪˈvɜ:səti, αμερικ -nəvɜ:rsət̬i] ΟΥΣ
Universität θηλ <-, -en>
to attend [or go to][or be at] [αμερικ a] university
II. uni·ver·sity [ˌju:nɪˈvɜ:səti, αμερικ -nəvɜ:rsət̬i] ΟΥΣ modifier
university (campus, lecturer, library, professor, student, town):
Hochschulbildung θηλ <-> kein pl
Akademiker(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
Vorlesung θηλ <-, -en>
Student(in) αρσ (θηλ) <-en, -en>
U4 [ju:] ΕΠΊΘ αμετάβλ βρετ, αυστραλ dated
unit [ˈju:nɪt] ΟΥΣ
1. unit (standard of quantity):
Einheit θηλ <-, -en>
Währungseinheit θηλ <-, -en>
Längenmaß ουδ <-es, -e>
unit weight ΦΥΣ
2. unit + ενικ/pl ρήμα (group of people):
Abteilung θηλ <-, -en>
Antiterroreinheit θηλ <-, -en>
3. unit (part):
Teil αρσ <-(e)s, -e>
Einheit θηλ <-, -en>
4. unit (element of furniture):
Element ουδ <-(e)s, -e>
5. unit ΜΗΧΑΝΙΚΉ:
Einheit θηλ <-, -en>
Sichtgerät ουδ <-(e)s, -e>
6. unit:
unit ΕΜΠΌΡ
Einheit θηλ <-, -en>
unit ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
7. unit ΣΤΡΑΤ:
Einheit θηλ <-, -en>
Verband αρσ <-(e)s, -bän·de>
8. unit ΙΑΤΡ:
Abteilung θηλ <-, -en>
9. unit αμερικ, αυστραλ (apartment):
Wohnung θηλ <-, -en>
Wohnanlage θηλ <-, -n>
10. unit ΜΑΘ:
Einer αρσ <-s, ->
11. unit Η/Υ (machine):
12. unit αμερικ αργκ (penis):
Schwanz αρσ <-es, Schwạ̈n·ze> οικ
R, r <pl -'s [or -s]> [ɑ:ʳ, αμερικ ɑ:r] ΟΥΣ
R ουδ <-, ->
r <-(s), -(s)>
R for [or αμερικ as in] Robert
A5 ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
A ουδ <-(s), -(s)>
A4 ΟΥΣ βρετ
A συντομογραφία: A level
A3 ΟΥΣ
A συντομογραφία: answer
A2 ΟΥΣ
A συντομογραφία: ampere
A <-(s), -(s)>
A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ
1. A (hypothetical person, thing):
A <-(s), -(s)>
2. A (blood type):
A <-(s), -(s)>
3. A ΝΟΜ:
ιδιωτισμοί:
A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] ΟΥΣ
1. A (letter):
a ουδ <-(s), -(s)>
A ουδ <-(s), -(s)>
A for Andrew [or αμερικ as in Abel]
2. A ΜΟΥΣ:
A ουδ <-(s), -(s)>
a ουδ <-(s), -(s)>
As ουδ <-ses, -se>
as ουδ
Ais ουδ <-, ->
ais ουδ
A-Dur ουδ
a-Moll ουδ <->
A ουδ <-(s), -(s)>
a ουδ <-(s), -(s)>
A-Dur ουδ
3. A (school mark):
Eins θηλ
Einser αρσ A
Sechs θηλ CH
sehr gut
to be an A student αμερικ, αυστραλ
to get [an] A
to give sb an A
4. A ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
A share βρετ
Stammaktie θηλ
R4 ΕΠΊΘ
R συντομογραφία: right
right ΟΥΣ
right to be given information ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
right to be given information ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
right ΟΥΣ
right to be consulted ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
right ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Anrecht ουδ
right, right-hand ΕΠΊΘ
I. right [raɪt] ΕΠΊΘ
1. right αμετάβλ:
richtig <richtiger, am richtigsten>
2. right αμετάβλ (correct):
right answer, direction, order, position
richtig <richtiger, am richtigsten>
right time
the right way round [or αμερικ around]
to get sth right
to put sth right
3. right κατηγορ, αμετάβλ (correct in opinion):
to put [or set] sb right οικ
4. right αμετάβλ (interrogative):
richtig <richtiger, am richtigsten>
5. right αμετάβλ (best):
richtig <richtiger, am richtigsten>
6. right αμετάβλ (important):
right people, places
richtig <richtiger, am richtigsten>
7. right κατηγορ, αμετάβλ (working correctly):
8. right αμετάβλ (healthy):
to put [or set] sb right
to be as right as rain οικ
9. right αμετάβλ (not left):
right helix ΧΗΜ
a right hook ΑΘΛ
10. right αμετάβλ (conservative):
11. right προσδιορ, αμετάβλ esp βρετ οικ (complete):
völlige(r, s) οικ
12. right αμετάβλ βρετ οικ (foolish):
ein Dummkopf αρσ οικ
II. right [raɪt] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. right αμετάβλ (completely):
2. right αμετάβλ:
3. right αμετάβλ οικ (immediately):
4. right αμετάβλ (correctly):
richtig <richtiger, am richtigsten>
right on! οικ
right enough οικ
5. right αμετάβλ (morally good):
6. right αμετάβλ (properly):
gut <besser, am besten>
7. right αμετάβλ (not left):
8. right αμετάβλ βρετ τυπικ (in titles):
ιδιωτισμοί:
right away [or βρετ also οικ off]
sofort οικ
right away [or βρετ also οικ off]
III. right [raɪt] ΟΥΣ
1. right no pl (goodness):
Recht ουδ <-s> kein pl
2. right (morally correct thing):
3. right (claim, entitlement):
Recht ουδ <-(e)s, -e>
das Anrecht auf etw αιτ
Wohnrecht ουδ <-(e)s, -e>
Asylrecht ουδ <-(e)s> kein pl
Eintrittsrecht ουδ <-(e)s> kein pl
Ersatzanspruch αρσ <-(e)s, -sprüche>
Pfandrecht ουδ <-(e)s, -e>
Wohnrecht ουδ <-(e)s, -e>
pre-emptive right ΟΙΚΟΝ
Bezugsrecht ουδ <-(e)s, -e> ειδικ ορολ
Gewohnheitsrecht ουδ <-(e)s, -e>
it is sb's [legal] right to do sth
es ist jds gutes Recht, etw zu tun
4. right (authority, ownership):
Rechte <-n, -n> pl an +δοτ
5. right no pl (right side):
auf der rechten Seite τυπικ
rechts [von mir/ihr] τυπικ
6. right no pl (turn):
to make [or take][or αμερικ οικ hang] a right
7. right no pl (road):
8. right:
Rechte θηλ <-n, -n>
9. right + ενικ/pl ρήμα ΠΟΛΙΤ:
ιδιωτισμοί:
by right of sth
aufgrund einer S. γεν
to put [or set] sth to rights
IV. right [raɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. right:
2. right (rectify):
V. right [raɪt] ΕΠΙΦΏΝ
1. right οικ (okay):
in Ordnung οικ
2. right βρετ οικ (agreed):
wohl [o. nur zu] wahr!
3. right οικ (filler word):
4. right οικ (as introduction):
also, nichts wie los οικ
5. right οικ αυστραλ (reassuring):
r ΕΠΊΡΡ
r συντομογραφία: right
right ΟΥΣ
right to be given information ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
right to be given information ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
right ΟΥΣ
right to be consulted ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
right ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Anrecht ουδ
right, right-hand ΕΠΊΘ
I. right [raɪt] ΕΠΊΘ
1. right αμετάβλ:
richtig <richtiger, am richtigsten>
2. right αμετάβλ (correct):
right answer, direction, order, position
richtig <richtiger, am richtigsten>
right time
the right way round [or αμερικ around]
to get sth right
to put sth right
3. right κατηγορ, αμετάβλ (correct in opinion):
to put [or set] sb right οικ
4. right αμετάβλ (interrogative):
richtig <richtiger, am richtigsten>
5. right αμετάβλ (best):
richtig <richtiger, am richtigsten>
6. right αμετάβλ (important):
right people, places
richtig <richtiger, am richtigsten>
7. right κατηγορ, αμετάβλ (working correctly):
8. right αμετάβλ (healthy):
to put [or set] sb right
to be as right as rain οικ
9. right αμετάβλ (not left):
right helix ΧΗΜ
a right hook ΑΘΛ
10. right αμετάβλ (conservative):
11. right προσδιορ, αμετάβλ esp βρετ οικ (complete):
völlige(r, s) οικ
12. right αμετάβλ βρετ οικ (foolish):
ein Dummkopf αρσ οικ
II. right [raɪt] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. right αμετάβλ (completely):
2. right αμετάβλ:
3. right αμετάβλ οικ (immediately):
4. right αμετάβλ (correctly):
richtig <richtiger, am richtigsten>
right on! οικ
right enough οικ
5. right αμετάβλ (morally good):
6. right αμετάβλ (properly):
gut <besser, am besten>
7. right αμετάβλ (not left):
8. right αμετάβλ βρετ τυπικ (in titles):
ιδιωτισμοί:
right away [or βρετ also οικ off]
sofort οικ
right away [or βρετ also οικ off]
III. right [raɪt] ΟΥΣ
1. right no pl (goodness):
Recht ουδ <-s> kein pl
2. right (morally correct thing):
3. right (claim, entitlement):
Recht ουδ <-(e)s, -e>
das Anrecht auf etw αιτ
Wohnrecht ουδ <-(e)s, -e>
Asylrecht ουδ <-(e)s> kein pl
Eintrittsrecht ουδ <-(e)s> kein pl
Ersatzanspruch αρσ <-(e)s, -sprüche>
Pfandrecht ουδ <-(e)s, -e>
Wohnrecht ουδ <-(e)s, -e>
pre-emptive right ΟΙΚΟΝ
Bezugsrecht ουδ <-(e)s, -e> ειδικ ορολ
Gewohnheitsrecht ουδ <-(e)s, -e>
it is sb's [legal] right to do sth
es ist jds gutes Recht, etw zu tun
4. right (authority, ownership):
Rechte <-n, -n> pl an +δοτ
5. right no pl (right side):
auf der rechten Seite τυπικ
rechts [von mir/ihr] τυπικ
6. right no pl (turn):
to make [or take][or αμερικ οικ hang] a right
7. right no pl (road):
8. right:
Rechte θηλ <-n, -n>
9. right + ενικ/pl ρήμα ΠΟΛΙΤ:
ιδιωτισμοί:
by right of sth
aufgrund einer S. γεν
to put [or set] sth to rights
IV. right [raɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. right:
2. right (rectify):
V. right [raɪt] ΕΠΙΦΏΝ
1. right οικ (okay):
in Ordnung οικ
2. right βρετ οικ (agreed):
wohl [o. nur zu] wahr!
3. right οικ (filler word):
4. right οικ (as introduction):
also, nichts wie los οικ
5. right οικ αυστραλ (reassuring):
unit ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
r ΟΥΣ
r συντομογραφία: rep ΧΡΗΜΑΤΑΓ
rep ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
rep4 <-pp-> [rep] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
Klinken putzen οικ μειωτ
rep3 ΟΥΣ
rep συντομογραφία: repetition
rep2 ΟΥΣ no pl
rep συντομογραφία: repertory company/theatre
rep ΘΈΑΤ οικ (single)
rep ΘΈΑΤ οικ (single)
Repertoiretheater ουδ <-s, ->
Repertoiretheater ουδ <-s, ->
rep1 [rep] ΟΥΣ οικ
rep (salesperson) συντομογραφία: representative
Vertreter(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
Klinkenputzer αρσ <-s, -> μειωτ οικ
ΟΥΣ CTRL
R²
cost ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Aufwand αρσ
unit
Present
Inormalize
younormalize
he/she/itnormalizes
wenormalize
younormalize
theynormalize
Past
Inormalized
younormalized
he/she/itnormalized
wenormalized
younormalized
theynormalized
Present Perfect
Ihavenormalized
youhavenormalized
he/she/ithasnormalized
wehavenormalized
youhavenormalized
theyhavenormalized
Past Perfect
Ihadnormalized
youhadnormalized
he/she/ithadnormalized
wehadnormalized
youhadnormalized
theyhadnormalized
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
They are a classical feedback controller where the control gains are set using a table based on the plant system order and normalized natural frequency.
en.wikipedia.org
Additionally, the ability to scale solutions allows one to solve for a wave function without normalizing it first.
en.wikipedia.org
The price in the base year is normalized to 100.
en.wikipedia.org
Proofs are in fact treated as first class objects which can be normalized.
en.wikipedia.org
The store also helped normalize the notion of unisex clothing.
en.wikipedia.org