Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

soffriva
terrain découvert
open ground ΟΥΣ U
terrain αρσ vague
I. ground [βρετ ɡraʊnd, αμερικ ɡraʊnd] ΡΉΜΑ παρελθ ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
ground → grind
II. ground [βρετ ɡraʊnd, αμερικ ɡraʊnd] ΟΥΣ
1. ground (surface underfoot):
sol αρσ
terre θηλ
to get off the ground μτφ idea:
prendre μτφ
to get sth off the ground plan, undertaking, campaign
to prepare the ground κυριολ
ouvrir la voie (for à)
to clear the ground κυριολ, μτφ
on the ground κυριολ, μτφ
2. ground (area, territory):
ground κυριολ, μτφ
terrain αρσ
to cover a lot of ground κυριολ
to cover the same ground teachers, speakers:
to cover the same ground articles, lectures:
innover (by or in doing en faisant)
3. ground ΑΘΛ:
terrain αρσ
4. ground (reason) (gen) ΝΟΜ:
motifs αρσ πλ
raisons θηλ πλ
5. ground (in contest, discussion) μτφ:
gagner du terrain (on, over sur)
perdre du terrain (to au profit de)
céder du terrain (to devant, on, over au niveau de)
changer son fusil d'épaule (on au sujet de)
6. ground αμερικ ΗΛΕΚ:
terre θηλ
7. ground ΤΈΧΝΗ:
fond αρσ
8. ground ΝΑΥΣ:
ιδιωτισμοί:
ground, a. ground coat ΟΙΚΟΔ
sous-couche θηλ
III. grounds ΟΥΣ ουσ πλ
1. grounds (of house, institution):
parc αρσ (of de)
2. grounds (reasons):
grounds for divorce, appeal, extradition, arrest, opposition, criticism, hope
on (the) grounds of cost, public interest
on (the) grounds of adultery, negligence, insufficient evidence
IV. ground ΕΠΊΘ
ground coffee, pepper:
V. ground [βρετ ɡraʊnd, αμερικ ɡraʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ground ΑΕΡΟ:
ground aircraft
ground crew, pilot
2. ground ΝΑΥΣ:
ground vessel
faire échouer (on sur)
3. ground (base):
to ground sth on or in
to be grounded on principle, fact, experience
to be grounded in right, truth, understanding
4. ground (punish) οικ:
ground teenager
5. ground αμερικ ΗΛΕΚ:
6. ground ΣΤΡΑΤ:
VI. ground [βρετ ɡraʊnd, αμερικ ɡraʊnd]
αμετάβλ to go to ground
to run sb/sth to ground
dénicher qn/qc οικ
to run sth into the ground business
I. grind [βρετ ɡrʌɪnd, αμερικ ɡraɪnd] ΟΥΣ
1. grind (hard work):
grind οικ
boulot αρσ monotone οικ
grind οικ
the daily grind οικ
back to the grind οικ!
au boulot! οικ
2. grind (harsh sound):
grincement αρσ
3. grind αμερικ (hardworking student):
grind οικ, μειωτ
bûcheur/-euse οικ
4. grind ιρλ αγγλ οικ (extra tuition):
grind ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
donner des cours particuliers (in sth de qc)
II. grind <απλ παρελθ, μετ παρακειμ ground> [βρετ ɡrʌɪnd, αμερικ ɡraɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grind (crush):
grind corn, coffee beans, pepper
grind seeds, grain
grind pebbles, stone
grind meat
2. grind:
grind (sharpen) knife, blade
grind (polish) lenses
grind gems
3. grind (turn):
grind handle
grind ΜΟΥΣ barrel organ
III. grind <απλ παρελθ, μετ παρακειμ ground> [βρετ ɡrʌɪnd, αμερικ ɡraɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. grind (make harsh sound):
grind machine, engine:
to grind to a halt vehicle, train:
to grind to a halt machine:
to grind to a halt μτφ factory, economy, industry, production:
2. grind (be crushed):
grind corn, coffee beans:
3. grind αμερικ (swot):
grind οικ
bûcher οικ
grind οικ
potasser οικ
4. grind αμερικ οικ dancer:
I. grind [βρετ ɡrʌɪnd, αμερικ ɡraɪnd] ΟΥΣ
1. grind (hard work):
grind οικ
boulot αρσ monotone οικ
grind οικ
the daily grind οικ
back to the grind οικ!
au boulot! οικ
2. grind (harsh sound):
grincement αρσ
3. grind αμερικ (hardworking student):
grind οικ, μειωτ
bûcheur/-euse οικ
4. grind ιρλ αγγλ οικ (extra tuition):
grind ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
donner des cours particuliers (in sth de qc)
II. grind <απλ παρελθ, μετ παρακειμ ground> [βρετ ɡrʌɪnd, αμερικ ɡraɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grind (crush):
grind corn, coffee beans, pepper
grind seeds, grain
grind pebbles, stone
grind meat
2. grind:
grind (sharpen) knife, blade
grind (polish) lenses
grind gems
3. grind (turn):
grind handle
grind ΜΟΥΣ barrel organ
III. grind <απλ παρελθ, μετ παρακειμ ground> [βρετ ɡrʌɪnd, αμερικ ɡraɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. grind (make harsh sound):
grind machine, engine:
to grind to a halt vehicle, train:
to grind to a halt machine:
to grind to a halt μτφ factory, economy, industry, production:
2. grind (be crushed):
grind corn, coffee beans:
3. grind αμερικ (swot):
grind οικ
bûcher οικ
grind οικ
potasser οικ
4. grind αμερικ οικ dancer:
I. open [βρετ ˈəʊp(ə)n, αμερικ ˈoʊpən] ΟΥΣ
1. open (outside):
2. open (exposed position):
μτφ to be out in the open
ιδιωτισμοί:
open, a. Open ΑΘΛ
open αρσ
open, a. Open ΑΘΛ
tournoi αρσ open
II. open [βρετ ˈəʊp(ə)n, αμερικ ˈoʊpən] ΕΠΊΘ
1. open:
open (not closed) door, box, parcel, book, eyes, shirt, wound, flower
open arms, legs
open (to the public) bank, shop, bar, bridge, meeting
to get sth open
open 9 to 5
ouvert de 9 à 5
2. open (not obstructed):
to be open road:
to be open canal, harbour:
to be open telephone line, frequency:
une vue dégagée (of de)
3. open (not covered):
open car, carriage
open tomb
open mine, sewer
4. open (susceptible):
5. open (accessible) ποτέ προσδιορ:
open job, position
open access, competition
open meeting, hearing, session
to be open to sb competition, service, park, facilities:
6. open (candid):
open person, discussion, declaration, statement
to be open (with sb) about sth
7. open (blatant):
open hostility, rivalry, attempt, contempt
open disagreement, disrespect
8. open (undecided):
open question
open return ΜΕΤΑΦΟΡΈς
retour αρσ ouvert or open
open ticket ΜΕΤΑΦΟΡΈς
billet αρσ ouvert or open
9. open (with spaces):
open weave, material
10. open ΑΘΛ:
open tournament, contest
11. open ΜΟΥΣ:
open string
12. open ΓΛΩΣΣ:
open vowel, syllable
III. open [βρετ ˈəʊp(ə)n, αμερικ ˈoʊpən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. open (cause not to be closed):
open door, envelope, letter, wound, box, shirt, umbrella, button, jar
to open one's arms/legs map, newspaper
2. open (begin):
open discussions, negotiations, meeting
open conversation
open account, enquiry
to open the score or scoring ΑΘΛ
to open the door to abuse, corruption
3. open ΕΜΠΌΡ (set up):
open shop, business, branch
4. open (inaugurate):
open shop, bridge
open exhibition
5. open (make wider) → open up
IV. open [βρετ ˈəʊp(ə)n, αμερικ ˈoʊpən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. open (become open):
open door, window, flower, curtain:
to open into or onto sth door, room, window:
to open slightly or a little window, door:
2. open ΕΜΠΌΡ (operate):
open shop, bank, bar:
3. open (begin):
open meeting, conference, discussion, play:
to open with sth person, meeting, play:
to open by doing person:
4. open (have first performance):
open ΤΈΧΝΗ, ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ film:
open exhibition:
5. open (be first speaker):
open person:
6. open (become wider) → open up
7. open ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
open shares:
I. open up ΡΉΜΑ [βρετ ˈəʊp(ə)n -, αμερικ ˈoʊpən -] (open up)
1. open up (unlock a building):
2. open up (become wider):
open up gap:
open up crack, split, crevice, fissure κυριολ, μτφ
3. open up (speak freely):
to open up to sb about sth
s'ouvrir à qn de qc
4. open up (develop):
open up opportunities, possibilities, market:
5. open up (become open):
open up flower:
6. open up ΕΜΠΌΡ (start up):
open up shop, business, branch:
7. open up ΣΤΡΑΤ (start firing):
II. open up ΡΉΜΑ [βρετ ˈəʊp(ə)n -, αμερικ ˈoʊpən -] (open [sth] up, open up [sth])
1. open up (make open):
open up parcel, suitcase, wound
2. open up (make wider):
open up gap
to open up a lead athlete, racer:
3. open up (unlock):
open up shop, building
4. open up (start up):
open up shop, business, branch, mine
5. open up (make accessible):
open up area, road, country
open up forest, desert
open up μτφ opportunities, possibilities, career
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ground1 [graʊnd] ΟΥΣ no πλ
1. ground (the Earth's surface):
terre θηλ
above ground ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
below ground ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
2. ground (soil):
sol αρσ
3. ground (large area of land):
domaine αρσ
4. ground (facilities for outdoor sports):
terrain αρσ
5. ground (specific place for animals):
6. ground (bottom of the sea):
fond αρσ de la mer
7. ground αμερικ ΗΛΕΚ:
prise θηλ de terre
fil αρσ neutre
8. ground (area of knowledge):
domaine αρσ
9. ground (reason):
raison θηλ
à cause de ...
II. ground1 [graʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ground (base):
2. ground ΑΕΡΟ:
3. ground (run aground):
ground ship
4. ground (unable to move):
to be grounded οικ teenager
5. ground αμερικ ΗΛΕΚ:
III. ground1 [graʊnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
ground ship:
I. earth [ɜ:θ, αμερικ ɜ:rθ] ΟΥΣ no πλ
1. earth a. ΗΛΕΚ:
terre θηλ
who/where/why on earth ... οικ
2. earth (animal's hole):
terrier αρσ
ιδιωτισμοί:
II. earth [ɜ:θ, αμερικ ɜ:rθ] ΡΉΜΑ μεταβ βρετ ΗΛΕΚ
I. ground2 [graʊnd] ΡΉΜΑ
ground παρελθ of grind
II. ground2 [graʊnd] ΕΠΊΘ
ground meat
III. ground2 [graʊnd] ΟΥΣ πλ
sédiment αρσ
marc αρσ de café
I. grind [graɪnd] ΟΥΣ οικ
1. grind (tiring work):
corvée θηλ
2. grind (sound):
grincement αρσ
3. grind (dance):
II. grind <ground, ground> [graɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grind (mill):
grind corn, pepper, coffee
grind meat
2. grind (crush):
3. grind (make noise):
4. grind (sharpen):
5. grind (polish):
III. grind [graɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. grind (move noisily):
2. grind οικ (dance):
I. grind [graɪnd] ΟΥΣ οικ
1. grind (tiring work):
corvée θηλ
2. grind (sound):
grincement αρσ
3. grind (dance):
II. grind <ground, ground> [graɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grind (mill):
grind corn, pepper, coffee
grind meat
2. grind (crush):
3. grind (make noise):
4. grind (sharpen):
5. grind (polish):
III. grind [graɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. grind (move noisily):
2. grind οικ (dance):
I. open [ˈəʊpən, αμερικ ˈoʊ-] ΟΥΣ
1. open (outdoors, outside):
(out) in the open in the country
to get sth (out) in the open μτφ
2. open ΑΘΛ:
open αρσ
II. open [ˈəʊpən, αμερικ ˈoʊ-] ΕΠΊΘ
1. open (unclosed, not closed) a. μτφ:
open room, box, arms
open letter
open legs
2. open (undecided):
open problem, question
open result
3. open (available, possible):
open to sb course, club
ouvert(e) à qn
4. open (open-minded):
to be open to sth
5. open (not closed in, unrestricted):
open view, road
open field
open ticket
open αμετάβλ
espace αρσ libre
6. open (uncovered, exposed):
open drain
to be open to sth
7. open (public):
open scandal
8. open (frank):
open person
open conflict
9. open ΑΘΛ:
open game
open tournament
open αμετάβλ
10. open (still available):
open job
11. open (likely to be affected by):
to be open to sth
12. open ΟΙΚΟΝ:
open cheque
ιδιωτισμοί:
III. open [ˈəʊpən, αμερικ ˈoʊ-] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. open (change from closed):
2. open (give access):
3. open (ready for service):
4. open (start):
5. open (become visible):
IV. open [ˈəʊpən, αμερικ ˈoʊ-] ΡΉΜΑ μεταβ
1. open (change from closed):
open legs
open pores
to open one's eyes μτφ
to open the door to sth μτφ
2. open (remove fastening):
open bottle
3. open (start service):
4. open (inaugurate):
5. open (start, set up):
open negotiations, conservation
6. open (reveal):
7. open (make available to public):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. grind [graɪnd] ΟΥΣ οικ
1. grind (tiring work):
corvée θηλ
2. grind (sound):
grincement αρσ
3. grind (dance):
II. grind <ground, ground> [graɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grind (mill):
grind corn, pepper, coffee
grind meat
2. grind (crush):
3. grind (make noise):
4. grind (sharpen):
5. grind (polish):
III. grind [graɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. grind (move noisily):
2. grind οικ (dance):
I. ground1 [graʊnd] ΟΥΣ
1. ground (the Earth's surface):
terre θηλ
above ground ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
below ground ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ
2. ground (bottom of the sea):
fond αρσ de la mer
3. ground (soil):
sol αρσ
4. ground (large area of land):
domaine αρσ
parade ground ΣΤΡΑΤ
5. ground (area of knowledge):
domaine αρσ
6. ground (reason):
raison θηλ
à cause de ...
7. ground ΗΛΕΚ:
prise θηλ de terre
fil αρσ neutre
II. ground1 [graʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ground (base):
2. ground ΑΕΡΟ:
3. ground (run aground):
ground ship
4. ground (unable to move):
to be grounded οικ teenager
5. ground ΗΛΕΚ:
III. ground1 [graʊnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
ground ship:
earth [ɜrθ] ΟΥΣ
1. earth:
terre θηλ
who/where/why on earth ... οικ
2. earth (animal's hole):
terrier αρσ
ιδιωτισμοί:
I. ground2 [graʊnd] ΡΉΜΑ
ground παρελθ of grind
II. ground2 [graʊnd] ΕΠΊΘ
ground meat
III. ground2 [graʊnd] ΟΥΣ πλ
sédiment αρσ
marc αρσ de café
I. grind [graɪnd] ΟΥΣ οικ
1. grind (tiring work):
corvée θηλ
2. grind (sound):
grincement αρσ
3. grind (dance):
II. grind <ground, ground> [graɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grind (mill):
grind corn, pepper, coffee
grind meat
2. grind (crush):
3. grind (make noise):
4. grind (sharpen):
5. grind (polish):
III. grind [graɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. grind (move noisily):
2. grind οικ (dance):
I. open [ˈoʊ·p ə n] ΟΥΣ
1. open (outdoors, outside):
(out) in the open in the country
to get sth (out) in the open μτφ
2. open sports:
II. open [ˈoʊ·p ə n] ΕΠΊΘ
1. open (unclosed, not closed) a. μτφ:
open room, box, arms
open letter
open legs
2. open (undecided):
open problem, question
open result
3. open (available, possible):
open to sb course, club
ouvert(e) à qn
4. open (open-minded):
to be open to sth
5. open (not closed in, unrestricted):
open view, road
open field
open ticket
open αμετάβλ
espace αρσ libre
6. open (uncovered, exposed):
open drain
to be open to sth
7. open (public):
open scandal
8. open (frank):
open person
open conflict
9. open sports:
open game
open tournament
open αμετάβλ
10. open (still available):
open job
11. open (likely to be affected by):
to be open to sth
12. open ΟΙΚΟΝ:
open check
ιδιωτισμοί:
III. open [ˈoʊ·p ə n] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. open (change from closed):
2. open (give access):
3. open (ready for service):
4. open (start):
5. open (become visible):
IV. open [ˈoʊ·p ə n] ΡΉΜΑ μεταβ
1. open (change from closed):
open legs
open pores
to open one's eyes μτφ
to open the door to sth μτφ
2. open (remove fastening):
open bottle
3. open (start service):
4. open (inaugurate):
5. open (start, set up):
open negotiations, debate
6. open (reveal):
7. open (make available to public):
Present
Iground
youground
he/she/itgrounds
weground
youground
theyground
Past
Igrounded
yougrounded
he/she/itgrounded
wegrounded
yougrounded
theygrounded
Present Perfect
Ihavegrounded
youhavegrounded
he/she/ithasgrounded
wehavegrounded
youhavegrounded
theyhavegrounded
Past Perfect
Ihadgrounded
youhadgrounded
he/she/ithadgrounded
wehadgrounded
youhadgrounded
theyhadgrounded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It does, however, suffer from shallowness and grind.
en.wikipedia.org
It could be used to grind wheat, oats, barley, rye, and buckwheat into flour and meal.
en.wikipedia.org
Both grind and the lexicographer files are freely available in a separate distribution, but modifying and maintaining the database requires expertise.
en.wikipedia.org
The function of the garbage disposer is to grind food waste (e.g. chicken bones, fruit, coffee grinds, meat) so that it can be sent down standard household plumbing without clogging.
en.wikipedia.org
Their algorithms grind away, masticating on every planned action.
www.popsci.com

Αναζητήστε "open ground" σε άλλες γλώσσες