Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

simprimer
ouvert(e)

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

open-ended [βρετ əʊp(ə)nˈɛndɪd, αμερικ ˈoʊpən ˌɛndəd] ΕΠΊΘ

open-ended policy, strategy
open-ended contract
open-ended discussion, debate, question
open-ended relationship, situation
open-ended stay
open-ended period
open-ended phrase, wording
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ouvert (ouverte) [uvɛʀ, ɛʀt] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

ouvert → ouvrir

II. ouvert (ouverte) [uvɛʀ, ɛʀt] ΕΠΊΘ

1. ouvert (non fermé):

ouvert (ouverte) porte, bouche, magasin, blessure, chemise
(la) bouche ouverte rester, écouter, regarder (gén)

2. ouvert (en marche):

ouvert (ouverte) lumière, gaz
on ποτέ προσδιορ
ouvert (ouverte) robinet
to leave the faucet running αμερικ

3. ouvert (inauguré):

ouvert (ouverte) saison, séance, tunnel

4. ouvert (destiné):

ouvert à centre, service

5. ouvert (déclaré):

ouvert (ouverte) guerre, conflit, hostilité

6. ouvert (franc):

ouvert (ouverte) personne, caractère, jeu, dialogue

7. ouvert (réceptif):

ouvert (ouverte) personne, esprit
open (à to)

8. ouvert (épanoui):

ouvert (ouverte) fleur

9. ouvert (non résolu):

ouvert (ouverte) question

10. ouvert (non limitatif):

ouvert (ouverte) série, question, programme

11. ouvert:

ouvert (ouverte) ΓΛΩΣΣ, ΦΩΝΗΤ classe, voyelle, syllabe

tombeau <πλ tombeaux> [tɔ̃bo] ΟΥΣ αρσ

1. tombeau (monument):

la mise au tombeau ΤΈΧΝΗ

2. tombeau (personne discrète):

he/she will keep mum οικ

3. tombeau (fin):

ιδιωτισμοί:

I. porte [pɔʀt] ΕΠΊΘ

porte veine:

II. porte [pɔʀt] ΟΥΣ θηλ

1. porte (entrée):

to let sb in
ouvrir/fermer ses portes (au public) salon, exposition, magasin:
to throw [sb] out
mettre à la porte employé
mettre à la porte employé
to sack βρετ οικ
employé ce n'est pas la porte à côté οικ

2. porte (panneau mobile):

se tromper de porte κυριολ
frapper à la porte de qn κυριολ, μτφ

3. porte (de ville fortifiée):

4. porte (moyen d'accès):

5. porte (possibilité):

6. porte (dans un aéroport):

7. porte ΑΘΛ (en ski):

8. porte (portière):

9. porte ΗΛΕΚΤΡΟΝ:

III. porte [pɔʀt]

porte de sortie κυριολ
porte de sortie μτφ
les portes de l'Enfer ΘΡΗΣΚ
open day βρετ
open house αμερικ
les portes du Paradis ΘΡΗΣΚ

IV. porte [pɔʀt]

I. ouvrir [uvʀiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ouvrir (gén):

ouvrir boîte, porte, bouteille, tiroir, huître, parachute, lettre
ouvrir verrou
ouvrir col, chemise, fermeture à glissière
ouvrir le bec οικ ou sa gueule αργκ , l'ouvrir αργκ
to open one's trap οικ
ouvrir le bec οικ ou sa gueule αργκ , l'ouvrir αργκ
to open one's gob βρετ αργκ

2. ouvrir (commencer):

ouvrir débat, négociation, spectacle, cérémonie, marque, chantier
ouvrir période, dialogue, processus, campagne

3. ouvrir (mettre en marche):

ouvrir radio, chauffage, gaz, lumière

4. ouvrir (créer):

ouvrir compte, magasin, école, souscription, poste
ouvrir possibilité, perspective, marché, passage
ouvrir cours

5. ouvrir (élargir):

ouvrir capital, actionnariat, jeu politique, rangs
to open (à to)
ouvrir compétition, marché
to open up (à to)
to open sb's mind

6. ouvrir (entailler):

ouvrir abcès
ouvrir joue
ouvrir le ventre à qn οικ (opérer)
to cut sb open οικ

II. ouvrir [uvʀiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. ouvrir (ouvrir la porte):

to open the door (à to)

2. ouvrir (fonctionner):

ouvrir magasin, service:

3. ouvrir (être créé):

ouvrir magasin, service:

4. ouvrir (déboucher):

ouvrir chambre, tunnel:
to open (sur onto)
to open on to the garden βρετ
to open on to the yard αμερικ

5. ouvrir ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

6. ouvrir (aux cartes, échecs):

III. s'ouvrir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'ouvrir:

s'ouvrir (gén) boîte, porte, fenêtre, tiroir, huître, parachute:
s'ouvrir (sous un souffle) fenêtre:
s'ouvrir (sous un choc) porte, boîte, sac:
s'ouvrir (inopinément) vêtement:

2. s'ouvrir (commencer):

s'ouvrir négociation, spectacle, chantier:
to open (sur, avec with)
s'ouvrir période, dialogue, processus:
to be initiated (sur, avec with)

3. s'ouvrir (s'élargir):

s'ouvrir pays, économie, capital, institution:
to open up (à, vers to)

4. s'ouvrir (se confier):

to open one's heart (à to)

5. s'ouvrir (être ouvrant):

s'ouvrir fenêtre, toit:

6. s'ouvrir (être mis en marche) οικ:

7. s'ouvrir (être créé):

s'ouvrir magasin, métro, possibilité:

8. s'ouvrir (créer pour soi) personne:

s'ouvrir passage

9. s'ouvrir (se dérouler):

s'ouvrir chemin, voie, espace:

10. s'ouvrir (s'épanouir):

s'ouvrir fleur:

11. s'ouvrir (se fendre):

s'ouvrir sol, cicatrice:

12. s'ouvrir (se blesser) personne:

s'ouvrir crâne, pied

question [kɛstjɔ̃] ΟΥΣ θηλ

1. question (interrogation):

question (sur about)

2. question:

il est bien question de ça! ειρων
of course! ειρων
no way! οικ

3. question (pour ce qui est de) οικ:

4. question ΙΣΤΟΡΊΑ (torture):

question de confiance ΠΟΛΙΤ
question écrite ΠΟΛΙΤ
question orale ΠΟΛΙΤ
question préalable ΠΟΛΙΤ
questions d'actualité παρωχ ΠΟΛΙΤ

ιδιωτισμοί:

στο λεξικό PONS

open-ended ΕΠΊΘ

open-ended question, discussion
open-ended commitment, offer
open-ended contract, credit
open-ended period
open-ended situation
στο λεξικό PONS

open-ended ΕΠΊΘ

open-ended question, discussion
open-ended commitment, offer
open-ended contract, credit
open-ended period
open-ended situation

Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)

CDI αρσ

CDI συντομογραφία: contrat à durée indéterminée

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

The residency was open-ended, and long tenure was the rule.
en.wikipedia.org
The scale is open-ended with the largest volcanoes in history given magnitude 8.
en.wikipedia.org
In accordance with canon law, an apostolic administrator is named for an open-ended interim period.
en.wikipedia.org
The museum interprets the concept of world culture in a dynamic and open-ended manner.
en.wikipedia.org
The days of an open-ended commitment to the conflict were over.
en.wikipedia.org