Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

世界主义
s'ouvrir
fall open ΡΉΜΑ [βρετ fɔːl -, αμερικ fɔl -]
fall open book:
tomber ouvert
fall open robe:
s'entrebâiller
I. fall [βρετ fɔːl, αμερικ fɔl] ΟΥΣ
1. fall κυριολ:
fall (of person, horse, rocks, curtain)
chute θηλ (from de)
fall (of snow, hail)
chutes θηλ πλ
fall (of earth, soot)
éboulement αρσ
fall (of axe, hammer, dice)
coup αρσ
a fall of 20 metres, a 20-metre fall
une chute de 20 mètres
a heavy fall of rain
une grosse averse
to have a fall
faire une chute, tomber
2. fall:
fall (in temperature, shares, production, demand, quality, popularity)
baisse θηλ (in de)
fall (more drastic)
chute θηλ (in de)
the pound has suffered a sharp fall/a slight fall
la livre a subi une forte chute/une légère baisse
a fall in value
une dépréciation
a fall of 10% to 125
une baisse de 10% pour arriver à 125
3. fall:
fall (of leader, regime, empire, fortress, town)
chute θηλ
fall (of monarchy)
renversement αρσ
fall (of seat)
perte θηλ
the government's fall from power
la chute du gouvernement
4. fall:
fall from grace or favour
disgrâce θηλ
the Fall ΘΡΗΣΚ
la chute
5. fall αμερικ (autumn):
fall
automne αρσ
in the fall of 1992
à l'automne 1992
6. fall (in pitch, intonation):
fall
descente θηλ
7. fall:
fall (in wrestling)
tombé αρσ
fall (in judo)
chute θηλ
II. falls ΟΥΣ
falls ουσ πλ:
falls
chutes θηλ πλ
III. fall <απλ παρελθ fell, μετ παρακειμ fallen> [βρετ fɔːl, αμερικ fɔl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fall (come down):
fall
tomber
falling rain
la pluie qui tombe
he was hurt by falling masonry
il a été blessé par une pierre qui tombait de la façade
to fall 10 metres
tomber de 10 mètres
five centimetres of snow fell
il est tombé cinq centimètres de neige
to fall from or out of boat, nest, bag, hands
tomber de
to fall off or from chair, table, roof, bike, wall
tomber de
the skirt falls in pleats from a waistband
la jupe tombe en plis à partir de la ceinture
to fall on person, town
tomber sur
it fell on my head
cela m'est tombé sur la tête
to fall on the floor
tomber par terre
to fall on one's back
tomber sur le dos
to fall in or into bath, river, sink
tomber dans
to fall down hole, shaft, stairs
tomber dans
to fall under table
tomber sous
to fall under bus, train
passer sous
to fall through ceiling, hole
passer à travers
to fall through the air
tomber dans le vide
to fall to earth
tomber sur terre
to fall to the floor or to the ground
tomber par terre
2. fall:
fall (drop) speed, volume, quality, standard, level:
diminuer
fall temperature, price, inflation, wages, production, number, attendance, morale:
baisser
fall (more dramatically)
chuter οικ
fall (more dramatically)
tomber
to fall (by) amount, percentage
baisser de
to fall to amount, place
descendre à
to fall from
descendre de
to fall below zero/5%
descendre au-dessous de zéro/5%
to fall in the charts
perdre des places dans le hit-parade
3. fall (yield position):
fall
tomber
to fall from power
tomber
to fall to enemy, allies
tomber aux mains de
the seat fell to Labour
le siège a été perdu au profit des travaillistes
4. fall (die):
fall ευφημ
tomber
to fall on the battlefield
tomber au champ d'honneur
5. fall (descend) μτφ:
fall darkness, night, beam, silence, gaze:
tomber (on sur)
fall blame:
retomber (on sur)
fall shadow:
se projeter (over sur)
suspicion fell on her husband
les soupçons se sont portés sur son mari
6. fall (occur):
fall stress:
tomber (on sur)
Christmas falls on a Monday
Noël tombe un lundi
to fall into/outside a category
rentrer/ne pas rentrer dans une catégorie
to fall under the heading of…
se trouver sous la rubrique de…
7. fall (be incumbent on):
it falls to sb to do
c'est à qn de faire, c'est à qn qu'il incombe de faire τυπικ
8. fall (throw oneself):
to fall into bed/into a chair
se laisser tomber sur son lit/dans un fauteuil
to fall to or on one's knees
tomber à genoux
to fall at sb's feet
se jeter aux pieds de qn
to fall into sb's/each other's arms
tomber dans les bras de qn/l'un de l'autre
to fall on each other
s'embrasser, tomber dans les bras l'un de l'autre
to fall on sb's neck
se jeter au cou de qn
9. fall ground → fall away
10. fall ΘΡΗΣΚ:
fall
succomber
11. fall βρετ (get pregnant):
fall ιδιωμ
tomber enceinte
IV. fall [βρετ fɔːl, αμερικ fɔl]
did he fall or was he pushed? χιουμ
est-ce qu'il est parti de lui-même ou est-ce qu'on l'a forcé?
the bigger you are or the higher you climb, the harder you fall
plus dure sera la chute
to stand or fall on sth
reposer sur qc, dépendre de qc
fall away ΡΉΜΑ [βρετ fɔːl -, αμερικ fɔl -]
1. fall away paint, plaster:
fall away
se détacher (from de)
2. fall away ground:
fall away
descendre en pente (to vers)
3. fall away demand, support, numbers:
fall away
diminuer
I. open [βρετ ˈəʊp(ə)n, αμερικ ˈoʊpən] ΟΥΣ
1. open (outside):
the open
le plein air
in the open
dehors, en plein air
2. open (exposed position):
open
terrain αρσ découvert
in/into the open
en terrain découvert
μτφ to be out in the open
être étalé en plein jour
to bring sth out into the open
mettre qc au grand jour
to come out into the open (and say…)
parler franchement (et dire…)
let's get all this out in the open
mettons cartes sur table
ιδιωτισμοί:
open, a. Open ΑΘΛ
open αρσ
open, a. Open ΑΘΛ
tournoi αρσ open
the US Open
l'open américain
II. open [βρετ ˈəʊp(ə)n, αμερικ ˈoʊpən] ΕΠΊΘ
1. open:
open (not closed) door, box, parcel, book, eyes, shirt, wound, flower
ouvert
open arms, legs
écarté
open (to the public) bank, shop, bar, bridge, meeting
ouvert
to get sth open
ouvrir qc
to burst or fly open
s'ouvrir brusquement or violemment
‘open 9 to 5’
‘ouvert de 9 à 5’
‘open on Sundays’
‘ouvert le dimanche’
the book lay open
le livre était ouvert
the door was partly or slightly or half open
la porte était entrouverte
to be open for business or to the public
être ouvert au public
my door is always open
ma porte est toujours ouverte
is there a bank open?
est-ce qu'il y a une banque ouverte?
2. open (not obstructed):
to be open road:
être ouvert (à la circulation)
to be open canal, harbour:
être ouvert (à la navigation)
to be open telephone line, frequency:
être libre
the open air
le plein air
in the open air
en plein air, au grand air
in the open air (at night)
à la belle étoile
the open road
la grand-route
the open sea
la haute mer
an open space
un espace libre
the (wide) open spaces
les (grands) espaces libres
an open view
une vue dégagée (of de)
they're trying to keep the bridge/tunnel open
ils essaient de laisser le pont/tunnel ouvert à la circulation
3. open (not covered):
open car, carriage
découvert, décapoté
open tomb
ouvert
open mine, sewer
à ciel ouvert
an open fire
un feu (de cheminée)
4. open (susceptible):
open to the air/to the wind/to the elements
exposé à l'air/au vent/aux éléments
open to attack
exposé à l'attaque
to be open to suggestions/to new ideas
être ouvert aux suggestions/aux nouvelles idées
I'm open to offers
je suis ouvert à toute proposition
to be open to persuasion
être prêt à se laisser convaincre
to lay or leave oneself open to criticism/to attack
s'exposer (ouvertement) à la critique/à l'attaque
it is open to doubt or question whether
on peut douter que
+ υποτ this incident has left his honesty open to doubt or question
cet incident met en doute son honnêteté
5. open (accessible) ποτέ προσδιορ:
open job, position
libre, vacant
open access, competition
ouvert à tous
open meeting, hearing, session
public/-ique
to be open to sb competition, service, park, facilities:
être ouvert à qn
there are several courses of action/choices open to us
nous avons le choix entre plusieurs lignes de conduite/plusieurs possibilités
6. open (candid):
open person, discussion, declaration, statement
franc/franche
to be open (with sb) about sth
être franc/franche (avec qn) à propos de qc
7. open (blatant):
open hostility, rivalry, attempt, contempt
non dissimulé
open disagreement, disrespect
manifeste
in open rebellion or revolt
en rébellion ouverte
8. open (undecided):
open question
non résolu, non tranché
to leave the date/decision open
laisser la date/décision en suspens
the race/election is (wide) open
l'issue de la course/l'élection est indécise
to have or keep an open mind about sth
réserver son jugement sur qc
open return ΜΕΤΑΦΟΡΈς
retour αρσ ouvert or open
open ticket ΜΕΤΑΦΟΡΈς
billet αρσ ouvert or open
she kept my job open
elle m'a gardé mon travail
the job is still open
l'emploi est toujours vacant
I have an open invitation to visit him/Paris
je suis invité chez lui/à Paris quand je veux
9. open (with spaces):
open weave, material
ajouré
10. open ΑΘΛ:
open tournament, contest
open
11. open ΜΟΥΣ:
open string
à vide
12. open ΓΛΩΣΣ:
open vowel, syllable
ouvert
III. open [βρετ ˈəʊp(ə)n, αμερικ ˈoʊpən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. open (cause not to be closed):
open door, envelope, letter, wound, box, shirt, umbrella, button, jar
ouvrir
to open one's arms/legs
ouvrir or écarter les bras/jambes
to open one's arms/legs map, newspaper
ouvrir, déplier
to open one's arms/legs pores
dilater
to open a door/window slightly or a little
entrouvrir une porte/fenêtre
to open one's eyes/mouth
ouvrir les yeux/la bouche
to open one's mind (to sth)
s'ouvrir (à qc)
2. open (begin):
open discussions, negotiations, meeting
ouvrir, entamer
open conversation
entamer, engager
open account, enquiry
ouvrir
to open the score or scoring ΑΘΛ
ouvrir la marque
to open fire
ouvrir le feu
she opened the show with a song
elle a ouvert le spectacle avec une chanson
to open the door to abuse, corruption
ouvrir la porte à
3. open ΕΜΠΌΡ (set up):
open shop, business, branch
ouvrir
4. open (inaugurate):
open shop, bridge
inaugurer
open exhibition
ouvrir
to open parliament
ouvrir la session parlementaire
5. open (make wider) → open up
IV. open [βρετ ˈəʊp(ə)n, αμερικ ˈoʊpən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. open (become open):
open door, window, flower, curtain:
s'ouvrir
his eyes/mouth opened
il a ouvert les yeux/la bouche
to open into or onto sth door, room, window:
donner sur qc
open wide! (at dentist's)
ouvrez grand!
to open slightly or a little window, door:
s'entrouvrir
2. open ΕΜΠΌΡ (operate):
open shop, bank, bar:
ouvrir
3. open (begin):
open meeting, conference, discussion, play:
commencer
to open with sth person, meeting, play:
commencer par qc
to open by doing person:
commencer par faire
4. open (have first performance):
open ΤΈΧΝΗ, ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ film:
sortir (sur les écrans)
open exhibition:
ouvrir
the play opens in London on the 25th
la première de la pièce aura lieu à Londres le 25
we open on the 25th
nous donnons la première le 25
5. open (be first speaker):
open person:
ouvrir le débat
to open for the defence/the prosecution ΝΟΜ
prendre la parole pour la défense/pour le ministère public
6. open (become wider) → open up
7. open ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
open shares:
débuter
I. open up ΡΉΜΑ [βρετ ˈəʊp(ə)n -, αμερικ ˈoʊpən -] (open up)
1. open up (unlock a building):
open up
ouvrir
I'll open up for you
je t'ouvre
‘police! open up!’
‘police! ouvrez!’
2. open up (become wider):
open up gap:
se creuser
open up crack, split, crevice, fissure κυριολ, μτφ
se former
3. open up (speak freely):
open up
se confier
to open up to sb about sth
s'ouvrir à qn de qc
4. open up (develop):
open up opportunities, possibilities, market:
s'ouvrir
5. open up (become open):
open up flower:
s'ouvrir, éclore
6. open up ΕΜΠΌΡ (start up):
open up shop, business, branch:
ouvrir
7. open up ΣΤΡΑΤ (start firing):
open up
se mettre à tirer
II. open up ΡΉΜΑ [βρετ ˈəʊp(ə)n -, αμερικ ˈoʊpən -] (open [sth] up, open up [sth])
1. open up (make open):
open up parcel, suitcase, wound
ouvrir
2. open up (make wider):
open up gap
creuser
to open up a lead athlete, racer:
creuser l'écart
3. open up (unlock):
open up shop, building
ouvrir
4. open up (start up):
open up shop, business, branch, mine
ouvrir
5. open up (make accessible):
open up area, road, country
ouvrir
open up forest, desert
exploiter
open up μτφ opportunities, possibilities, career
ouvrir
to open up new horizons for sb
ouvrir de nouveaux horizons à qn
they are trying to open the region up to trade
ils essaient de développer le commerce dans cette région
I. fall <fell, fallen> [fɔ:l] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fall (drop down from a height):
fall
tomber
to fall to the ground
tomber par terre
to fall to one's death
faire une chute mortelle
to fall to one's knees
tomber à genoux
to fall downstairs
tomber dans les escaliers
to fall from a roof/balcony
tomber du toit/balcon
to fall from a window
tomber d'une fenêtre
to fall (down) dead
tomber raide mort
to fall flat
s'étaler
to fall flat μτφ
tomber à plat
to fall flat on one's face
s'étaler de tout son long
to fall flat on one's face (be unsuccessful)
se planter complètement
to fall flat on one's face thing, scheme
rater complètement
2. fall (land):
fall a bomb, missile
tomber
the keys fell in the gutter
les clefs sont tombées dans le caniveau
the blame fell on me μτφ
la faute est tombée sur moi
his eye fell on me μτφ
son regard s'est posé sur moi
the stress falls on the first syllable ΓΛΩΣΣ
l'accent est sur la première syllabe
3. fall (become lower, decrease):
fall demand, numbers, prices
baisser
fall dramatically
chuter
to fall by 10%
chuter de 10 %
to fall below a figure/level/standard
tomber en dessous d'un chiffre/niveau
to fall to a level/figure
tomber à un niveau/chiffre
to fall in sb's estimation
baisser dans l'estime de qn
4. fall (be defeated or overthrown):
fall city, government, dictator
tomber
to fall from power
être déchu
to fall to sb
tomber aux mains de qn
to fall to sb (in an election)
passer aux mains de qn
5. fall ΑΘΛ (in cricket):
fall wicket
tomber
6. fall ΘΡΗΣΚ (do wrong, sin):
fall
pécher
7. fall (happen at a particular time):
fall
tomber
to fall on a Monday/Wednesday
tomber un lundi/mercredi
8. fall (happen):
fall night, darkness
tomber
9. fall (belong):
fall
rentrer
to fall into a category/class
rentrer dans une catégorie/classe
to fall within sth
rentrer dans qc
to fall outside sth
tomber en dehors de qc
10. fall (hang down):
fall hair, cloth, fabric
tomber
11. fall (become):
to fall asleep
s'endormir
to fall due
arriver à échéance
to fall ill
tomber malade
to fall silent
devenir silencieux
to fall vacant a room
se libérer
to fall vacant a position, post
être vacant
to fall prey to sb/sth
devenir la proie de qn/qc
12. fall (enter a particular state):
to fall in love with sb/sth
tomber amoureux de qn/qc
to fall out of love with sb/sth
cesser d'être amoureux de qn/qc
to fall out of favour with sb
tomber en disgrâce auprès de qn
to fall under the influence of sb/sth
tomber sous l'influence de qn/qc
to fall under the spell of sb/sth
tomber sous le charme de qn/qc
ιδιωτισμοί:
to fall on deaf ears cries, pleas, shouts
ne pas être entendu
to fall foul of sb
s'attirer les foudres de qn
to fall on stony ground appeal, message
tomber dans le vide
to fall into the hands of sb
tomber aux mains de qn
to fall in line with sth
suivre qc
to fall into place (fit together)
concorder
to fall into place (become clear)
devenir clair
to fall short
ne pas être tout à fait à la hauteur
to fall short of a record
ne pas réussir à battre un record
II. fall <fell, fallen> [fɔ:l] ΟΥΣ
1. fall (act of falling):
fall
chute θηλ
a fall from a third-storey window
une chute d'une fenêtre du troisième étage
to break sb's fall
amortir la chute de qn
to have a fall
tomber
to have a nasty fall
faire une mauvaise chute
to take a fall
faire une chute
2. fall (downward movement):
fall of a leaf, of the curtain
chute θηλ
fall of a level, popularity
baisse θηλ
fall of the tide
descente θηλ
heavy falls of rain
d'importantes chutes de pluie
3. fall (defeat):
fall of a government, city
chute θηλ
fall of a castle
prise θηλ
4. fall αμερικ (autumn):
fall
automne αρσ
5. fall πλ (waterfall):
fall
chutes fpl
ιδιωτισμοί:
to take a fall for sb αμερικ
porter le chapeau à la place de qn
III. fall <fell, fallen> [fɔ:l] ΕΠΊΘ αμερικ (of autumn)
fall
d'automne
I. open [ˈəʊpən, αμερικ ˈoʊ-] ΟΥΣ
1. open (outdoors, outside):
(out) in the open
dehors
(out) in the open in the country
en plein air
to sleep out in the open
dormir à la belle étoile
to get sth (out) in the open μτφ
mettre qc au grand jour
2. open ΑΘΛ:
Open
open αρσ
II. open [ˈəʊpən, αμερικ ˈoʊ-] ΕΠΊΘ
1. open (unclosed, not closed) a. μτφ:
open room, box, arms
ouvert(e)
open letter
décacheté(e)
open legs
écarté(e)
half open
entrouvert(e)
to push sth open
ouvrir qc
with eyes wide open
les yeux grand ouverts
with eyes wide open μτφ
en connaissance de cause
2. open (undecided):
open problem, question
non résolu(e)
open result
indécis(e)
to keep one's options open
envisager toutes les possibilités
to leave the date open
ne pas fixer de date
3. open (available, possible):
open to sb course, club
ouvert(e) à qn
open to the public
accessible au public
4. open (open-minded):
open
ouvert(e)
to be open to sth
être ouvert à qc
to have an open mind
avoir l'esprit large
5. open (not closed in, unrestricted):
open
libre
open view, road
dégagé(e)
open field
sans enclos
open ticket
open αμετάβλ
the open road
la grand-route
on the open sea
en haute mer
in the open country
en rase campagne
in open court
en plein tribunal
open space
espace αρσ libre
open spaces
grands espaces mpl
to sleep in the open air
dormir à la belle étoile
to be in the open air
être au grand air
6. open (uncovered, exposed):
open
découvert(e)
open drain
à ciel ouvert
to be open to sth
être exposé à qc
7. open (public):
open scandal
public(-que)
8. open (frank):
open person
franc(he)
open conflict
ouvert(e)
9. open ΑΘΛ:
open game
ouvert(e)
open tournament
open αμετάβλ
10. open (still available):
open job
vacant(e)
11. open (likely to be affected by):
to be open to sth
être exposé à qc
to be open to question
être contestable
to be open to criticism
s'exposer à la critique
12. open ΟΙΚΟΝ:
open cheque
en blanc
ιδιωτισμοί:
it's open house
c'est une journée portes ouvertes
III. open [ˈəʊpən, αμερικ ˈoʊ-] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. open (change from closed):
open
s'ouvrir
open wide!
ouvre(z) grand!
2. open (give access):
to open on to/into sth
donner sur qc
3. open (ready for service):
open
ouvrir
4. open (start):
open
commencer
5. open (become visible):
open
éclore
IV. open [ˈəʊpən, αμερικ ˈoʊ-] ΡΉΜΑ μεταβ
1. open (change from closed):
open
ouvrir
open legs
écarter
open pores
dilater
to open again
rouvrir
to open wide/slightly
ouvrir grand/entrouvrir
to open one's eyes
entrouvrir les yeux
to open one's eyes μτφ
être vigilant
to open the door to sth μτφ
être réceptif à qc
2. open (remove fastening):
open
ouvrir
open bottle
déboucher
3. open (start service):
open
ouvrir
4. open (inaugurate):
open
inaugurer
5. open (start, set up):
open
commencer
open negotiations, conservation
engager
to open fire
ouvrir le feu
6. open (reveal):
open
révéler
to open one's heart to sb
ouvrir son cœur à qn
7. open (make available to public):
open
ouvrir (au public)
I. fall <fell, fallen> [fɔl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fall (drop down from a height):
fall
tomber
to fall to the ground
tomber par terre
to fall to one's death
faire une chute mortelle
to fall to one's knees
tomber à genoux
to fall downstairs
tomber dans les escaliers
to fall from a roof
tomber d'un toit
to fall from a window
tomber d'une fenêtre
to fall (down) dead
tomber raide mort
to fall flat
s'étaler
to fall flat μτφ
tomber à plat οικ
to fall flat on one's face
s'étaler de tout son long οικ
to fall flat on one's face (be unsuccessful)
échouer complètement
to fall flat on one's face thing, scheme
rater complètement
2. fall (land):
fall a bomb, missile
tomber
the keys fell in the gutter
les clefs sont tombées dans le caniveau
the blame fell on me μτφ
la faute est tombée sur moi
his eye fell on me μτφ
son regard s'est posé sur moi
the stress falls on the first syllable ΓΛΩΣΣ
l'accent est sur la première syllabe
3. fall (become lower, decrease):
fall demand, numbers, prices
baisser
fall dramatically
chuter
to fall by 10%
chuter de 10 %
to fall below a figure/level/standard
tomber en dessous d'un chiffre/niveau
to fall to a level/figure
tomber à un niveau/chiffre
to fall in sb's estimation
baisser dans l'estime de qn
4. fall (be defeated or overthrown):
fall city, government, dictator
tomber
to fall from power
être déchu
to fall to sb
tomber aux mains de qn
to fall to sb (in an election)
passer aux mains de qn
5. fall sports (in cricket):
fall wicket
tomber
6. fall ΘΡΗΣΚ (do wrong, sin):
fall
pécher
7. fall (happen at a particular time):
fall
tomber
to fall on a Monday/Wednesday
tomber un lundi/mercredi
8. fall (happen):
fall night, darkness
tomber
9. fall (belong):
fall
rentrer
to fall into a category/class
rentrer dans une catégorie/classe
to fall within sth
rentrer dans qc
to fall outside sth
tomber en dehors de qc
10. fall (hang down):
fall hair, cloth, fabric
tomber
11. fall (become):
to fall asleep
s'endormir
to fall due
arriver à échéance
to fall ill
tomber malade
to fall silent
devenir silencieux
to fall vacant a room
se libérer
to fall vacant a position, post
être vacant
to fall prey to sb/sth
devenir la proie de qn/qc
12. fall (enter a particular state):
to fall in love with sb/sth
tomber amoureux de qn/qc
to fall out of love with sb/sth
cesser d'être amoureux de qn/qc
to fall out of favor with sb
tomber en disgrâce auprès de qn
to fall under the influence of sb/sth
tomber sous l'influence de qn/qc
to fall under the spell of sb/sth
tomber sous le charme de qn/qc
ιδιωτισμοί:
to fall on deaf ears cries, pleas, shouts
ne pas être entendu
to fall foul of sb
s'attirer les foudres de qn
to fall on stony ground an appeal, message
tomber dans le vide
to fall into the hands of sb
tomber aux mains de qn
to fall in line with sth
suivre qc
to fall into place (fit together)
concorder
to fall into place (become clear)
devenir clair
to fall short
ne pas être tout à fait à la hauteur
to fall short of a record
ne pas réussir à battre un record
II. fall <fell, fallen> [fɔl] ΟΥΣ
1. fall (act of falling):
fall
chute θηλ
a fall from a third-story window
une chute d'une fenêtre du troisième étage
to break sb's fall
amortir la chute de qn
to take a fall
faire une chute
2. fall (downward movement):
fall of a leaf, of the curtain
chute θηλ
fall of a level, popularity
baisse θηλ
fall of the tide
descente θηλ
heavy falls of rain
d'importantes chutes fpl de pluie
3. fall (defeat):
fall of a government, city
chute θηλ
fall of a castle
prise θηλ
4. fall (autumn):
fall
automne αρσ
5. fall πλ (waterfall):
fall
chutes fpl
ιδιωτισμοί:
to take a fall for sb
porter le chapeau à la place de qn
III. fall <fell, fallen> [fɔl] ΕΠΊΘ (of autumn)
fall
d'automne
I. open [ˈoʊ·p ə n] ΟΥΣ
1. open (outdoors, outside):
(out) in the open
dehors
(out) in the open in the country
en plein air
to sleep out in the open
dormir à la belle étoile
to get sth (out) in the open μτφ
mettre qc au grand jour
2. open sports:
the French Open
l'open αρσ de France
the French Open (in tennis)
le tournoi de Roland Garros
II. open [ˈoʊ·p ə n] ΕΠΊΘ
1. open (unclosed, not closed) a. μτφ:
open room, box, arms
ouvert(e)
open letter
décacheté(e)
open legs
écarté(e)
half open
entrouvert(e)
to push sth open
ouvrir qc
with eyes wide open
les yeux mpl grand ouverts
with eyes wide open μτφ
en connaissance de cause
2. open (undecided):
open problem, question
non résolu(e)
open result
indécis(e)
to keep one's options open
envisager toutes les possibilités
to leave the date open
ne pas fixer de date
3. open (available, possible):
open to sb course, club
ouvert(e) à qn
open to the public
ouvert(e) au public
4. open (open-minded):
open
ouvert(e)
to be open to sth
être ouvert à qc
to have an open mind
avoir l'esprit large
5. open (not closed in, unrestricted):
open
libre
open view, road
dégagé(e)
open field
sans enclos
open ticket
open αμετάβλ
the open road
la grand-route
on the open sea
en haute mer
in the open country
en rase campagne
in open court
en plein tribunal
open space
espace αρσ libre
open spaces
grands espaces mpl
to sleep in the open air
dormir à la belle étoile
to be in the open air
être au grand air
6. open (uncovered, exposed):
open
découvert(e)
open drain
à ciel ouvert
to be open to sth
être exposé à qc
7. open (public):
open scandal
public(-que)
8. open (frank):
open person
franc(he)
open conflict
ouvert(e)
9. open sports:
open game
ouvert(e)
open tournament
open αμετάβλ
10. open (still available):
open job
vacant(e)
11. open (likely to be affected by):
to be open to sth
être exposé à qc
to be open to question
être contestable
to be open to criticism
s'exposer à la critique
12. open ΟΙΚΟΝ:
open check
en blanc
ιδιωτισμοί:
it's open house
c'est une journée portes ouvertes
III. open [ˈoʊ·p ə n] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. open (change from closed):
open
s'ouvrir
open wide!
ouvre(z) grand!
to open again
rouvrir
2. open (give access):
to open onto/into sth
donner sur qc
3. open (ready for service):
open
ouvrir
4. open (start):
open
commencer
5. open (become visible):
open
éclore
IV. open [ˈoʊ·p ə n] ΡΉΜΑ μεταβ
1. open (change from closed):
open
ouvrir
open legs
écarter
open pores
dilater
to open one's eyes
entrouvrir les yeux
to open one's eyes μτφ
être vigilant
to open the door to sth μτφ
être réceptif à qc
2. open (remove fastening):
open
ouvrir
open bottle
déboucher
3. open (start service):
open
ouvrir
4. open (inaugurate):
open
inaugurer
5. open (start, set up):
open
commencer
open negotiations, debate
engager
to open fire
ouvrir le feu
6. open (reveal):
open
révéler
to open one's heart to sb
ouvrir son cœur à qn
7. open (make available to public):
open
ouvrir (au public)
Present
Ifall
youfall
he/she/itfalls
wefall
youfall
theyfall
Past
Ifell
youfell
he/she/itfell
wefell
youfell
theyfell
Present Perfect
Ihavefallen
youhavefallen
he/she/ithasfallen
wehavefallen
youhavefallen
theyhavefallen
Past Perfect
Ihadfallen
youhadfallen
he/she/ithadfallen
wehadfallen
youhadfallen
theyhadfallen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Light snow falls only once or twice per year, and it is usually not widespread and quickly dissipates.
en.wikipedia.org
If a player falls off the rock, they have to wake their sleeping partner and trade places with their partner.
en.wikipedia.org
The dancers turn to face the back, in some sort of reverent or ceremonial action, as the curtain falls.
en.wikipedia.org
The falls were formed when water eroded the mudstone.
en.wikipedia.org
Which has a darker central zone above powerfully veined, imperial purple falls with a central orange crest.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "fall open" σε άλλες γλώσσες