Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

stilwidrige
strappare
tear out ΡΉΜΑ [tɛː -] (tear [sth] out, tear out [sth])
tear out coupon, cheque
tear out page, picture
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to tear sth out of ground
to tear sth from or out of book, notepad
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
strappare via foglio, pagina
staccare persona:
to tear out francobollo, tagliando, assegno
I. tear1 [βρετ tɛː, αμερικ tɛr] ΟΥΣ
1. tear:
strappo αρσ (in in)
rottura θηλ (in di)
2. tear ΙΑΤΡ:
II. tear1 <παρελθ tore, μετ παρακειμ torn> [βρετ tɛː, αμερικ tɛr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear (rip):
tear garment, paper
strappare (on contro)
tear flesh, prey
to tear sth from or out of book, notepad
to tear sth in half or in two
to tear [sth]. to pieces or bits or shreds μτφ proposal, argument, book, film
to tear [sth]. to pieces or bits or shreds fabric
to tear [sth]. to pieces or bits or shreds object
to tear sb to pieces μτφ
strapparsi i capelli also μτφ
2. tear (remove by force):
to tear sth from or off roof
to tear sth from or off surface, object
to tear sth from sb's hands or grasp
to tear sth out of ground
3. tear sempre passivo (emotionally):
to be torn between options, persons
4. tear (divided):
III. tear1 <παρελθ tore, μετ παρακειμ torn> [βρετ tɛː, αμερικ tɛr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip):
to tear into flesh, cloth
2. tear (rush):
3. tear (pull forcefully):
to tear at animal: flesh, prey
to tear at person: rubble
4. tear (criticize) οικ:
to tear into person, play, film, book
IV. tear1 [βρετ tɛː, αμερικ tɛr]
that's torn it! βρετ οικ
tear2 [βρετ tɪə, αμερικ tɪr] ΟΥΣ gener. πλ
lacrima θηλ
to end in tears game, party:
to end in tears campaign, experiment:
I. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΕΠΊΡΡ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) οικ
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out βρετ (incorrect):
16. out (not possible) οικ:
17. out (actively in search of) οικ:
to be out to do sth
he's just out for what he can get μειωτ
18. out (not in fashion) οικ:
to be out style, colour:
19. out (in holes) οικ:
20. out βρετ (ever) οικ:
21. out ΝΟΜ:
to be out jury:
II. out of ΠΡΌΘ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of ΙΠΠΑΣ (lineage of horse):
III. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
out person:
IV. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΟΥΣ οικ (means of escape, excuse)
scappatoia θηλ
scusa θηλ
V. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt]
I want out! οικ
I'm out of here οικ
go on, out with it! οικ
to be on the outs with sb αμερικ οικ
to be out of it οικ
tear out ΡΉΜΑ μεταβ
to tear one's hair out over sth μτφ
mettersi le mani nei -i μτφ
I. tear1 [tɪr] ΟΥΣ
lacrima θηλ
II. tear1 [tɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. tear2 [ter] ΟΥΣ
strappo αρσ
II. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tear:
2. tear (strain):
tear muscle
III. tear2 <tore, torn> [ter] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tear (rip):
2. tear (rush wildly):
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out αμετάβλ
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Itear out
youtear out
he/she/ittears out
wetear out
youtear out
theytear out
Past
Itore out
youtore out
he/she/ittore out
wetore out
youtore out
theytore out
Present Perfect
Ihavetorn out
youhavetorn out
he/she/ithastorn out
wehavetorn out
youhavetorn out
theyhavetorn out
Past Perfect
Ihadtorn out
youhadtorn out
he/she/ithadtorn out
wehadtorn out
youhadtorn out
theyhadtorn out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Eternal talks of accepting the death of a loved one, without seeking to squeeze a tear out of the listener at any cost.
en.wikipedia.org
It vines itself into the kind of snarls you have to tear out of your comb.
nymag.com
We had to tear out a few pages at a time, to keep the flames alive.
www.macleans.ca
It's a place where you can save and organize things you'd otherwise have to tear out of a magazine or file away in your email.
www.npr.org
For instance, if she required stitches, they could easily tear out because her skin is too weak to contain them.
www.insidehalton.com