Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

eigentlichen
durchlesen
read over, read through ΡΉΜΑ μεταβ
to read over [or through] sth
ˈread-through ΟΥΣ ΘΈΑΤ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
[sich δοτ] etw [genau] durchlesen
to read through sth χωριζ [carefully]
I. through [θru:] ΠΡΌΘ
1. through (from one side to other):
durch +αιτ
2. through (in):
durch etw αιτ
3. through esp αμερικ (up until):
4. through (during):
5. through (because of):
wegen +γεν
durch +αιτ
6. through (into pieces):
7. through (by means of):
über +δοτ
8. through (at):
durch +αιτ
9. through (suffer):
durch +αιτ
10. through (to the finish):
durch etw αιτ durch sein
to get through sth [or to make it through sth]
11. through (to be viewed by):
12. through (into):
13. through ΜΑΘ (divided into):
durch +αιτ
II. through [θru:] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. through κατηγορ (finished):
mit uns ist es aus οικ
to be through with sb/sth esp αμερικ
mit jdm/etw fertig sein
2. through κατηγορ (successful):
zu etw δοτ vorrücken
3. through προσδιορ ΜΕΤΑΦΟΡΈς (without stopping):
Kurswagen αρσ <-s, ->
Direktflug αρσ <-(e)s, -flüge>
Durchgangsbahnhof αρσ <-s, -e>
through traveller [or αμερικ traveler]
Transitreisende(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
4. through προσδιορ (of room):
III. through [θru:] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. through (to a destination):
bis zu etw δοτ durchgehen
2. through (from beginning to end):
mit etw δοτ bis zur Häfte durch sein
to get through to sb ΤΗΛ
to put sb through to sb ΤΗΛ
jdn mit jdm verbinden
3. through (from one side to another):
4. through (from outside to inside):
I. read1 [ri:d] ΟΥΣ usu ενικ
1. read βρετ, αυστραλ (act of reading):
Lesen ουδ <-s; kein Pl>
to have a quiet read οικ
in etw αιτ hineinschauen οικ
einen Blick in etw αιτ werfen
2. read οικ (book):
sich αιτ gut lesen [lassen]
3. read αμερικ (interpretation):
Lesart θηλ
II. read1 <read, read> [ri:d] ΡΉΜΑ μεταβ
1. read (understand written material):
to read sth
etw lesen
to read sth handwriting
2. read ΜΟΥΣ:
3. read (speak aloud):
to read sth aloud [or out loud]
to read sb sth [or sth to sb]
jdm etw vorlesen
4. read (discern):
to read sb's face
to read sth in sb's face
5. read (interpret):
6. read (substitute):
7. read (proof-read):
to read sth
8. read ΠΟΛΙΤ, ΝΟΜ:
9. read (inspect and record):
to read sth
10. read (show information):
to read sth
11. read βρετ ΠΑΝΕΠ τυπικ:
to read sth chemistry, English, history
12. read Η/Υ:
Festwertspeicher αρσ <-s, ->
13. read ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ:
to read sb
to read sb μτφ (understand sb's meaning)
14. read (prophesy):
to read sb's palm
ιδιωτισμοί:
to read sb a lecture τυπικ
jdm die Leviten lesen οικ
to read sb's lips
to read sb's mind [or thoughts]
to read the runes βρετ
III. read1 <read, read> [ri:d] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. read (understand written material):
lesen <liest, las, gelesen>
to read about [or of] sb/sth
über jdn/etw lesen
2. read (speak aloud):
to read aloud [or out loud] [to sb]
3. read (create impression):
to read well book, letter, article, magazine
sich αιτ gut lesen
4. read (have wording):
5. read ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:
6. read esp βρετ ΠΑΝΕΠ τυπικ:
to read for sth
7. read (be interpreted as):
to read as sth
ιδιωτισμοί:
I. read2 [red] ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ
read παρελθ, μετ παρακειμ of read
II. read2 [red] ΕΠΊΘ
to take sth as read
I. read1 [ri:d] ΟΥΣ usu ενικ
1. read βρετ, αυστραλ (act of reading):
Lesen ουδ <-s; kein Pl>
to have a quiet read οικ
in etw αιτ hineinschauen οικ
einen Blick in etw αιτ werfen
2. read οικ (book):
sich αιτ gut lesen [lassen]
3. read αμερικ (interpretation):
Lesart θηλ
II. read1 <read, read> [ri:d] ΡΉΜΑ μεταβ
1. read (understand written material):
to read sth
etw lesen
to read sth handwriting
2. read ΜΟΥΣ:
3. read (speak aloud):
to read sth aloud [or out loud]
to read sb sth [or sth to sb]
jdm etw vorlesen
4. read (discern):
to read sb's face
to read sth in sb's face
5. read (interpret):
6. read (substitute):
7. read (proof-read):
to read sth
8. read ΠΟΛΙΤ, ΝΟΜ:
9. read (inspect and record):
to read sth
10. read (show information):
to read sth
11. read βρετ ΠΑΝΕΠ τυπικ:
to read sth chemistry, English, history
12. read Η/Υ:
Festwertspeicher αρσ <-s, ->
13. read ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ:
to read sb
to read sb μτφ (understand sb's meaning)
14. read (prophesy):
to read sb's palm
ιδιωτισμοί:
to read sb a lecture τυπικ
jdm die Leviten lesen οικ
to read sb's lips
to read sb's mind [or thoughts]
to read the runes βρετ
III. read1 <read, read> [ri:d] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. read (understand written material):
lesen <liest, las, gelesen>
to read about [or of] sb/sth
über jdn/etw lesen
2. read (speak aloud):
to read aloud [or out loud] [to sb]
3. read (create impression):
to read well book, letter, article, magazine
sich αιτ gut lesen
4. read (have wording):
5. read ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:
6. read esp βρετ ΠΑΝΕΠ τυπικ:
to read for sth
7. read (be interpreted as):
to read as sth
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
read ΡΉΜΑ
Present
Iread over
youread over
he/she/itreads over
weread over
youread over
theyread over
Past
Iread over
youread over
he/she/itread over
weread over
youread over
theyread over
Present Perfect
Ihaveread over
youhaveread over
he/she/ithasread over
wehaveread over
youhaveread over
theyhaveread over
Past Perfect
Ihadread over
youhadread over
he/she/ithadread over
wehadread over
youhadread over
theyhadread over
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
We would love to get our hands on one of these scripts, or a video of the cast doing a read-through!
www.hypable.com
It was very moving when we did the read-through for those scenes and also during filming.
www.dailymail.co.uk
But a single read-through just isn't enough to wring out all that she's put in, or even most.
www.winnipegfreepress.com
It is traditional to treat the read-through as a "cold reading".
en.wikipedia.org
In addition, a read-through is often a surprisingly powerful tool for identifying problem areas in the script.
en.wikipedia.org