Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lingegno
tomar la delantera rápidamente
ahead [αμερικ əˈhɛd, βρετ əˈhɛd] ΕΠΊΡΡ
1.1. ahead (indicating movement):
full speed or steam ahead! ΝΑΥΣ
1.2. ahead (indicating position):
1.3. ahead (in race, competition):
1.4. ahead (in time):
2.1. ahead (in front of):
2.2. ahead (in race, competition):
2.3. ahead (before):
I. time [αμερικ taɪm, βρετ tʌɪm] ΟΥΣ
1. time U (past, present, future):
tiempo αρσ
time heals all wounds or is a great healer παροιμ
time heals all wounds or is a great healer παροιμ
el tiempo restaña las heridas λογοτεχνικό
time and tide wait for no man προσδιορ travel
2. time U (time available, necessary for sth):
tiempo αρσ
to make time (hurry) αμερικ οικ
to make time (hurry) αμερικ οικ
apurarse λατινοαμερ
3.1. time U (as measured by clocks):
hora θηλ
what time do you make it? βρετ
son diez para las diez λατινοαμερ excl RíoPl
to be able to tell the time or αμερικ also tell time
no darle a alguien ni la hora
3.2. time C or U (timing of an event):
hora θηλ
time for sth/to + infin we have to arrange a time for the next meeting
4.1. time χωρίς πλ (period):
tiempo αρσ
rato αρσ
long time no see! οικ
se te (or les etc.) ha acabado el tiempo
to serve or οικ do time
to serve or οικ do time
estar a la sombra οικ
4.2. time:
airtime ΡΑΔΙΟΦ, TV
espacio αρσ
4.3. time C (for a journey, race, task):
tiempo αρσ
4.4. time U (regarding work):
to take or βρετ also have time off
5. time C (experience):
¡que lo pases (or pasen etc.) bien!
don't give me a hard time esp αμερικ
6. time C (point in time):
it's that time of the month ευφημ
estoy (or está etc.) con la regla
¿quién era Primer Ministro a la sazón? λογοτεχνικό
it came time αμερικ
7. time C (instance, occasion):
vez θηλ
8.1. time (epoch, age):
time C often pl
época θηλ
time C often pl
tiempo αρσ
to be behind the times person:
8.2. time U (in a person's life):
9. time U ΜΟΥΣ:
compás αρσ
10. time in phrases:
gracias por su ayuda — ¡a la orden! λατινοαμερ
los entrevistaremos de a cuatro λατινοαμερ
¡de a uno!
¡uno por uno! or ¡uno por vez!
at this time αμερικ
at this time αμερικ
every or each time as σύνδ (whenever)
to buy on time αμερικ
11. time <times, pl > ΜΑΘ:
3 times 4 is or are 12
προσδιορ times table
II. time [αμερικ taɪm, βρετ tʌɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time runner/worker:
time ΑΘΛ
2. time (choose time of):
think ahead ΡΉΜΑ [αμερικ θɪŋk -, βρετ θɪŋk -] (v + adv)
go ahead ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1. go ahead (proceed, begin):
¿le puedo hacer una pregunta? — pregunte nomás λατινοαμερ
to go ahead with sth
2. go ahead (in race, contest):
I. shoot [αμερικ ʃut, βρετ ʃuːt] ΟΥΣ
1. shoot ΒΟΤ:
brote αρσ
retoño αρσ
renuevo αρσ
brote αρσ
2.1. shoot:
partida θηλ de caza
cacería θηλ
2.2. shoot (land):
shoot βρετ
coto αρσ (de caza)
shoot βρετ
vedado αρσ (de caza)
3. shoot ΚΙΝΗΜ:
rodaje αρσ
filmación θηλ
II. shoot <παρελθ & μετ παρακειμ shot> [αμερικ ʃut, βρετ ʃuːt] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. shoot person/animal:
¡te van a matar! οικ
you'll get me shot! οικ
¡me van a matar por tu culpa! οικ
¡es (como) para matarlo! οικ
to shoot the breeze or bull αμερικ
1.2. shoot (hunt):
shoot duck/rabbit/deer
2.1. shoot (fire):
shoot bullet
shoot bullet
shoot arrow/missile
shoot arrow/missile
2.2. shoot (eject, propel):
3. shoot (pass swiftly):
to shoot the lights βρετ οικ
to shoot the lights βρετ οικ
4.1. shoot ΑΘΛ:
shoot ball/puck
shoot goal
shoot goal
anotar(se) λατινοαμερ
4.2. shoot (play):
shoot αμερικ
5. shoot ΚΙΝΗΜ:
6. shoot (inject) αργκ:
shoot heroin/cocaine
chutarse αργκ
shoot heroin/cocaine
picarse αργκ
shoot heroin/cocaine
pincharse οικ
III. shoot <παρελθ & μετ παρακειμ shot> [αμερικ ʃut, βρετ ʃuːt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. shoot (fire weapon):
to shoot at sb/sth
dispararle a alguien/ a algo
1.2. shoot (hunt):
1.3. shoot (proceed) οικ:
¿te puedo preguntar algo? — claro ¡pregunta nomás! λατινοαμερ
2. shoot (move swiftly):
3. shoot ΑΘΛ:
chutear CSur
tirar a puerta Ισπ
4. shoot ΚΙΝΗΜ:
5. shoot ΒΟΤ:
shoot plant:
shoot seed:
IV. shoot [αμερικ ʃut, βρετ ʃuːt] ΕΠΙΦΏΝ αμερικ οικ
¡miércoles! οικ, ευφημ
¡mecachis! οικ, ευφημ
shoot ahead ΡΉΜΑ αμετάβ
ahead [əˈhed] ΕΠΊΡΡ
1. ahead (in front):
2. ahead (advanced position, forwards):
3. ahead (in the future):
I. shoot [ʃu:t] shot, shot shot, shot ΟΥΣ
1. shoot (hunt):
cacería θηλ
2. shoot:
shoot ΚΙΝΗΜ
rodaje αρσ
shoot ΦΩΤΟΓΡ
sesión θηλ
3. shoot ΒΟΤ:
retoño αρσ
II. shoot [ʃu:t] shot, shot shot, shot ΕΠΙΦΏΝ αμερικ (shit)
III. shoot [ʃu:t] shot, shot shot, shot ΡΉΜΑ αμετάβ
1. shoot (fire weapon):
to shoot at sth/sb
2. shoot αμερικ (aim):
3. shoot ΑΘΛ:
4. shoot:
shoot ΚΙΝΗΜ
shoot ΦΩΤΟΓΡ
5. shoot (move rapidly):
ιδιωτισμοί:
IV. shoot [ʃu:t] shot, shot shot, shot ΡΉΜΑ μεταβ
1. shoot:
shoot bullet
shoot missile, arrow
2. shoot person:
abalear Ν Αμερ
balear Κεντρ Αμερ
balacear Μεξ
3. shoot:
shoot ΚΙΝΗΜ film
shoot scene
shoot ΦΩΤΟΓΡ
4. shoot (direct):
5. shoot αμερικ οικ:
6. shoot οικ drugs:
ιδιωτισμοί:
to shoot the breeze αμερικ οικ
to shoot the breeze αμερικ οικ
to shoot darts at sb αμερικ οικ
to shoot the works αμερικ οικ
shoot ahead ΡΉΜΑ αμετάβ
ahead ·ˈhed] ΕΠΊΡΡ
1. ahead (in front):
2. ahead (advanced position, forwards):
3. ahead (in the future):
I. shoot <shot, shot> [ʃut] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. shoot (fire weapon):
to shoot at sth/sb
2. shoot (aim):
3. shoot ΑΘΛ:
4. shoot:
shoot ΚΙΝΗΜ
shoot ΦΩΤΟΓΡ
5. shoot (move rapidly):
ιδιωτισμοί:
II. shoot <shot, shot> [ʃut] ΡΉΜΑ μεταβ
1. shoot:
shoot bullet
shoot missile, arrow
2. shoot person:
abalear Ν Αμερ
balear Κεντρ Αμερ
balacear Μεξ
3. shoot:
shoot ΚΙΝΗΜ film
shoot a scene
shoot ΦΩΤΟΓΡ
shoot ΦΩΤΟΓΡ
4. shoot (direct):
5. shoot οικ:
6. shoot οικ drugs:
ιδιωτισμοί:
to shoot the breeze αργκ
to shoot the breeze αργκ
to shoot darts at sb οικ
to shoot the works οικ
III. shoot [ʃut] ΟΥΣ
1. shoot (hunt):
cacería θηλ
2. shoot:
shoot ΚΙΝΗΜ
rodaje αρσ
shoot ΦΩΤΟΓΡ
sesión θηλ
3. shoot ΒΟΤ:
retoño αρσ
IV. shoot [ʃut] ΕΠΙΦΏΝ euph (shit)
Present
Ishoot
youshoot
he/she/itshoots
weshoot
youshoot
theyshoot
Past
Ishot
youshot
he/she/itshot
weshot
youshot
theyshot
Present Perfect
Ihaveshot
youhaveshot
he/she/ithasshot
wehaveshot
youhaveshot
theyhaveshot
Past Perfect
Ihadshot
youhadshot
he/she/ithadshot
wehadshot
youhadshot
theyhadshot
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
So we had to think ahead to what kind of changes there will be, particularly in industry and the increasing role of knowledge, computerisation and so on.
en.wikipedia.org
With the starboard engine still running ahead, the bow of the vessel collided with the cave wall.
en.wikipedia.org
Full of ability with his best years ahead he is held back by the ties to mummy's apron strings.
www.smh.com.au
During the open-house, many toured the new facility, complete with library, history gallery and computer area, reflecting on the challenges ahead.
13wham.com
For now, extra earnings are clawed back from recipients' cheques, which means people relying on income support often can't get ahead by earning money.
www.cbc.ca