Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

légyptien
Bullen und Bären

στο λεξικό PONS

bull-and-ˈbear bond ΟΥΣ βρετ ΧΡΗΜΑΤΟΠ

στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Lügenmärchen ουδ <-s, ->
Lügengeschichte θηλ <-, -n>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

I. bear1 [beəʳ, αμερικ ber] ΟΥΣ

1. bear (animal):

Bär αρσ <-en, -en>
Bärin θηλ <-, -nen>
to be like a bear with a sore head [or αμερικ like a real bear] μτφ οικ

2. bear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (sb calculatedly selling stocks):

Baissier αρσ <-s, -s>
Baissespekulant(in) αρσ (θηλ) <-en, -en; -, -nen>
Bär(in) αρσ (θηλ) <-en, -en>
Bear αρσ

ιδιωτισμοί:

II. bear1 <bears, beared, beared> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ αμετάβ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ

I. bear2 <bears, bore, borne [or αμερικ also born]> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ μεταβ

1. bear (carry):

to bear sth
etw tragen
λογοτεχνικό he was borne backwards by a large wave
to bear arms τυπικ
to bear gifts τυπικ
to bear tidings απαρχ λογοτεχνικό

2. bear (display):

3. bear (be identified by):

to bear sb's name
jds Namen tragen [o. τυπικ führen]

4. bear (behave):

5. bear (support):

μτφ to bear the cost

6. bear (endure, shoulder):

to bear sth

7. bear (tolerate):

to not be able to bear sb/sth

8. bear (harbour resentments):

einen Groll gegen jdn hegen τυπικ

9. bear (possess):

gezeichnet sein τυπικ

10. bear (keep):

11. bear (give birth to):

12. bear ΓΕΩΡΓ, ΒΟΤ:

to bear fruit also μτφ
Früchte tragen a. μτφ
ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ to bear interest at 8%
ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ to bear interest at 8%

ιδιωτισμοί:

von etw δοτ Zeugnis ablegen
to bear false witness απαρχ

II. bear2 <bears, bore, borne [or αμερικ also born]> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. bear (tend):

2. bear (be patient):

3. bear (press):

4. bear (approach):

to bear down on [or upon] sb/sth
auf jdn/etw zusteuern

5. bear (be relevant):

to bear on sth

6. bear (put pressure on):

Druck αρσ auf jdn/etw ausüben

I. bull [bʊl] ΟΥΣ

1. bull (male bovine):

Stier αρσ <-(e)s, -e>
Bulle αρσ <-n, -n>

2. bull (male elephant, walrus):

Bulle αρσ <-n, -n>

3. bull μτφ (strong man):

Bulle αρσ <-n, -n> οικ
ein Bulle αρσ von Mann

4. bull no pl ΑΣΤΡΟΛΟΓ:

Stier αρσ <-(e)s, -e>

5. bull no pl οικ (nonsense):

Quatsch αρσ <-(e)s> οικ
Blödsinn αρσ <-(e)s> οικ
Quark αρσ <-s> ΟΔΓ

6. bull ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:

Haussier αρσ <-s, -s>
[Hausse]spekulant(in) αρσ (θηλ)

7. bull no pl βρετ (centre of target):

to hit the bull also μτφ
to hit the bull also μτφ

ιδιωτισμοί:

II. bull [bʊl] ΟΥΣ modifier

bull (elephant, moose, whale):

-bulle αρσ
Bullenkalb ουδ
Stierkalb ουδ

III. bull [bʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ

and [ænd, ənd] ΣΎΝΔ

1. and (jointly):

both ... and ...
sowohl ... als [o. wie] auch ...

2. and (plus):

6 and 5 is 11
6 und [o. plus] 5 ist 11

3. and (in numbers):

twelve and six βρετ ιστ

4. and (then):

5. and (consequently):

6. and οικ (in order to):

to go and do sth
etw tun
to try and do sth
to try and do sth

7. and (for emphasis):

8. and (ever):

ιδιωτισμοί:

οικ (as well) I was so mad and all that I ...
ich war so sauer, dass ich ... αργκ
and all that οικ
and all that οικ
and how! οικ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

bulls and bears phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ

bull-and-bear bond ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

bear3 ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Bär αρσ
Bear αρσ
Baissier αρσ

bull ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Haussier αρσ
Bull αρσ
Present
Ibear
youbear
he/she/itbears
webear
youbear
theybear
Past
Ibore
youbore
he/she/itbore
webore
youbore
theybore
Present Perfect
Ihaveborne / αμερικ επίσ born
youhaveborne / αμερικ επίσ born
he/she/ithasborne / αμερικ επίσ born
wehaveborne / αμερικ επίσ born
youhaveborne / αμερικ επίσ born
theyhaveborne / αμερικ επίσ born
Past Perfect
Ihadborne / αμερικ επίσ born
youhadborne / αμερικ επίσ born
he/she/ithadborne / αμερικ επίσ born
wehadborne / αμερικ επίσ born
youhadborne / αμερικ επίσ born
theyhadborne / αμερικ επίσ born

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.