Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Dienstordenträgerin
non-typical silent partnership
Ge·sell·schaft <-, -en> [gəˈzɛlʃaft] ΟΥΣ θηλ
1. Gesellschaft (Gemeinschaft):
2. Gesellschaft ΟΙΚΟΝ:
close corporation αμερικ
civil corporation αμερικ
3. Gesellschaft (Vereinigung):
4. Gesellschaft (Fest):
to have [or give] [or throw] a party
5. Gesellschaft (Oberschicht):
6. Gesellschaft (Kreis von Menschen):
bunch οικ
lot οικ
sich αιτ [mit etw δοτ] in guter Gesellschaft befinden
to join sb
with sb
7. Gesellschaft (Umgang):
I. stil·len [ˈʃtɪlən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stillen (säugen):
jdn stillen
2. stillen (befriedigen):
etw stillen
to satisfy [or λογοτεχνικό still] sth
to quench [or slake] sb's thirst
3. stillen (stoppen):
etw stillen
to stop sth
to staunch [or αμερικ a. stanch] the flow of blood
II. stil·len [ˈʃtɪlən] ΡΉΜΑ αμετάβ
Stil·len <-s> [ˈʃtɪlən] ΟΥΣ ουδ kein πλ
Stil·le <-> [ˈʃtɪlə] ΟΥΣ θηλ kein πλ
1. Stille:
quiet no άρθ, no πλ
silence no άρθ, no πλ
2. Stille (Abgeschiedenheit):
peace no άρθ, no πλ
calm no άρθ, no πλ
I. still [ʃtɪl] ΕΠΊΘ
1. still (geräuschlos):
2. still (lärmfrei):
still Ort
still Ort
still Ort
still λογοτεχνικό
3. still (bewegungslos):
still Luft
still Gewässer
4. still (ruhig, schweigsam):
5. still (beschaulich):
6. still (heimlich):
7. still ΝΟΜ:
still Gesellschafter, Partnerschaft, Teilhaber
still Gesellschafter, Partnerschaft, Teilhaber
ιδιωτισμοί:
II. still [ʃtɪl] ΕΠΊΡΡ
1. still (geräuschlos):
2. still (wortlos):
3. still (bewegungslos):
Was·ser <-s, - [o. Wässer]> [ˈvasɐ, πλ ˈvɛsɐ] ΟΥΣ ουδ
1. Wasser kein πλ (H₂O):
water no πλ
to flood sth
Wasser treten ΙΑΤΡ
2. Wasser (Gewässer):
water no πλ
by sea [or water]
etw zu Wasser lassen ΝΑΥΣ
3. Wasser πλ τυπικ (Fluten):
waters πλ
4. Wasser ευφημ:
5. Wasser (Parfum):
toilet water βρετ
6. Wasser ευφημ (Urin):
7. Wasser ΙΑΤΡ (in Beinen/Organen):
ιδιωτισμοί:
to fall through οικ
ins Wasser gehen ευφημ
... reinsten Wassers οικ
pure ...
still waters run deep παροιμ
Stun·de <-, -n> [ˈʃtʊndə] ΟΥΣ θηλ
1. Stunde (60 Minuten):
to do 130 kilometres [or αμερικ -ers] per hour
20 Euro [für] die [o. in der] [o. pro] Stunde bekommen
to get 20 euros an [or per] hour
2. Stunde (Augenblick, Zeitpunkt):
in sb's hour of need
von Stund an απαρχ
thenceforth τυπικ απαρχ
zu dieser Stunde τυπικ
zu später [o. τυπικ vorgerückter] Stunde
3. Stunde ΣΧΟΛ (Unterrichtsstunde):
ιδιωτισμοί:
sb's [last] hour has come
sb's time is up
die Stunde X ΣΤΡΑΤ
aty·pisch [ˈaty:pɪʃ] ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
Gesellschaft ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
Gesellschaft ΟΥΣ
atypische stille Gesellschaft phrase ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
still ΕΠΊΘ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
Gesellschaft ΟΥΣ θηλ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
Präsens
ichstille
dustillst
er/sie/esstillt
wirstillen
ihrstillt
siestillen
Präteritum
ichstillte
dustilltest
er/sie/esstillte
wirstillten
ihrstilltet
siestillten
Perfekt
ichhabegestillt
duhastgestillt
er/sie/eshatgestillt
wirhabengestillt
ihrhabtgestillt
siehabengestillt
Plusquamperfekt
ichhattegestillt
duhattestgestillt
er/sie/eshattegestillt
wirhattengestillt
ihrhattetgestillt
siehattengestillt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Thermalbad hat einen lauten und einen stillen Bereich mit insgesamt sieben Becken, mehrere Wasserrutschen (jeweils ca. 300 m lang), Wassermassagen sowie sechs Saunen.
de.wikipedia.org
Danach wurde es einige Jahre still um die Band.
de.wikipedia.org
Die Titel lauten: Der in aller Still abziehende Student und Der desperate Student.
de.wikipedia.org
Daneben werden stille Mutationen bei einer Klonierung eingeführt, um neue Restriktionsstellen für Restriktionsenzyme zu erzeugen.
de.wikipedia.org
Stilles Verharren ist jedoch Teil der Abwehrstrategie der Tiere.
de.wikipedia.org