Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Tribunal
reservar

Oxford Spanish Dictionary

lay by ΡΉΜΑ [αμερικ leɪ -, βρετ leɪ -]

lay by → lay aside

lay aside ΡΉΜΑ [αμερικ leɪ -, βρετ leɪ -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. lay aside (put down):

lay aside book/knitting
lay aside book/knitting

2. lay aside (give up):

lay aside pretense/differences
lay aside pretense/differences

3. lay aside (save):

lay aside money
lay aside money
lay aside food
lay aside food

lay-by [αμερικ ˈleɪ ˌbaɪ, βρετ ˈleɪbʌɪ] ΟΥΣ ΜΕΤΑΦΟΡΈς

lay-by βρετ
área θηλ (con artículo masculino en el singular) de reposo
lay-by βρετ
apartadero αρσ
Oxford Spanish Dictionary
lay-by βρετ
lay-by βρετ
lay-by βρετ
lay-by βρετ
lay-by βρετ
Oxford Spanish Dictionary

I. lie1 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ

1. lie (in golf):

posición θηλ

2. lie → land

II. lie1 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. lie (lie down):

1.2. lie (be in lying position):

yacer λογοτεχνικό
el cadáver yacía en el ataúd λογοτεχνικό
to lie with sb αρχαϊκ
acostarse con alguien
to lie with sb αρχαϊκ
yacer con alguien αρχαϊκ

1.3. lie (be buried):

yacer λογοτεχνικό
estar sepultado τυπικ

2. lie (be):

lie object:
will the snow lie? βρετ

3.1. lie (be located):

lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:

3.2. lie (stretch):

the vast ocean lay before them λογοτεχνικό
el inmenso océano se extendía ante ellos λογοτεχνικό

4. lie:

lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie answer:

I. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΟΥΣ Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)

1.1. land U ΓΕΩΓΡ:

tierra θηλ
to spy out the land προσδιορ animal/defenses
to spy out the land προσδιορ animal/defenses
fuerzas θηλ πλ terrestres or de tierra

1.2. land U (ground, property):

tierra θηλ
uso αρσ de la tierra

1.3. land U ΓΕΩΡΓ:

2. land C λογοτεχνικό:

país αρσ
nación θηλ
reino αρσ
en todo el país (or reino etc.)
estar haciendo nana παιδ γλώσσ
estar haciendo nono RíoPl παιδ γλώσσ
estar haciendo tuto Χιλ παιδ γλώσσ
to be in the land of the living χιουμ
estar vivito y coleando χιουμ

II. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. land aircraft/spaceship/pilot:

land ΑΣΤΡΟΝ, ΑΕΡΟ

1.2. land (fall):

no quería caerte así, de paracaidista λατινοαμερ οικ

2. land (arrive, end up):

land οικ
ir a parar οικ

3. land ΝΑΥΣ:

land ship:
land traveler/troops:

III. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. land (from sea):

land passengers/troops
land cargo

1.2. land (from air):

land plane
land troops
land supplies

2.1. land (in fishing):

land fish

2.2. land (win, obtain):

land contract
land job/husband
land job/husband
pescar οικ

2.3. land (strike home) οικ:

land punch
land punch
zampar οικ
land punch
encajar οικ
land goal
land goal

3. land (burden) οικ:

to land sb with sth/sb, to land sth/sb on sb
endilgarle or encajarle algo/a alguien a alguien οικ

4. land (cause to end up) οικ:

meter a alguien/meterse en problemas/en un lío οικ

I. lie2 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ (untruth)

mentira θηλ
to catch sb in a lie αμερικ

II. lie2 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ & μετ παρακειμ lied> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell untruths)

to lie about sth
mentir acerca de algo
to lie to sb
mentirle a alguien

I. lay1 <παρελθ & μετ παρακειμ laid> [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. lay (put, place):

2. lay (arrange, put down in position):

lay bricks
lay bricks
lay cable/pipes
lay cable/pipes
lay carpet
lay carpet
lay mines

3. lay (prepare):

lay fire
lay trap/ambush
lay plans

4. lay (present, put forward):

5. lay (cause to settle):

6. lay (cause to be):

estuvo postrado con la gripa Κολομβ Μεξ

7. lay ΖΩΟΛ:

to lay eggs bird/reptile:
to lay eggs fish/insects:

8. lay:

lay bet/wager
lay money
I'll lay (that) he doesn't come back αρχαϊκ or ιδιωμ

9. lay (locate) τυπικ usu pass:

lay scene

10. lay (to have sex with):

lay αργκ
tirarse a αργκ
lay αργκ
follarse a Ισπ χυδ, αργκ
lay αργκ
coger Μεξ RíoPl χυδ, αργκ

II. lay1 <παρελθ & μετ παρακειμ laid> [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. lay hen:

2. lay αμφιλεγ → lie

III. lay1 [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] ΟΥΣ αργκ

odds [αμερικ ɑdz, βρετ ɒdz] ΟΥΣ ουσ πλ

1. odds (in betting):

by all odds αμερικ
by all odds αμερικ
to pay over the odds βρετ

2. odds (likelihood, chances):

probabilidades θηλ πλ
posibilidades θηλ πλ

3. odds (difference) βρετ οικ:

4. odds (variance):

I. charge [αμερικ tʃɑrdʒ, βρετ tʃɑːdʒ] ΟΥΣ

1.1. charge C ΝΟΜ (by prosecutor):

cargo αρσ
acusación θηλ
¿cuál es el cargo or la acusación que se me (or le etc.) hace?
¿de qué se me (or le etc.) acusa?

1.2. charge C (accusation):

acusación θηλ

2.1. charge C:

precio αρσ
honorario αρσ

2.2. charge C (financial liability):

carga θηλ

3.1. charge C (command, commission):

orden θηλ

3.2. charge U (responsibility):

to be in charge of sth/sb
tener algo/a alguien a su (or mi etc.) cargo
in the charge of sb, in sb's charge
a cargo de alguien

3.3. charge C (sb entrusted):

4. charge C or U:

charge ΗΛΕΚ, ΦΥΣ
carga θηλ

5. charge C (of explosive):

carga θηλ

6.1. charge C (attack):

carga θηλ

6.2. charge C (in US football):

II. charge [αμερικ tʃɑrdʒ, βρετ tʃɑːdʒ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. charge (accuse):

to charge sb with sth/-ing
acusar a alguien de algo/ +infin

2. charge (ask payment):

3. charge (obtain on credit):

to charge sth to sb

4.1. charge (entrust) τυπικ:

to charge sb with sth/-ing
encomendarle a alguien algo/ que  +  subj

4.2. charge (command) λογοτεχνικό:

to charge sb to + infin
ordenarle a algn +  infin or que  +  subj

4.3. charge (allege):

charge αμερικ

5. charge (attack):

6. charge ΗΛΕΚ:

charge battery

III. charge [αμερικ tʃɑrdʒ, βρετ tʃɑːdʒ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. charge ΣΤΡΑΤ:

charge bull/elephant:
charge bull/elephant:
to charge at sth/sb
cargar contra algo/alguien
to charge at sth/sb
arremeter or embestir contra algo/alguien

1.2. charge (rush) οικ + επίρρ συμπλήρ:

2. charge ΗΛΕΚ:

I. lie2 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ (untruth)

mentira θηλ
to catch sb in a lie αμερικ

II. lie2 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ & μετ παρακειμ lied> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell untruths)

to lie about sth
mentir acerca de algo
to lie to sb
mentirle a alguien

I. lie1 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ

1. lie (in golf):

posición θηλ

2. lie → land

II. lie1 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. lie (lie down):

1.2. lie (be in lying position):

yacer λογοτεχνικό
el cadáver yacía en el ataúd λογοτεχνικό
to lie with sb αρχαϊκ
acostarse con alguien
to lie with sb αρχαϊκ
yacer con alguien αρχαϊκ

1.3. lie (be buried):

yacer λογοτεχνικό
estar sepultado τυπικ

2. lie (be):

lie object:
will the snow lie? βρετ

3.1. lie (be located):

lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:

3.2. lie (stretch):

the vast ocean lay before them λογοτεχνικό
el inmenso océano se extendía ante ellos λογοτεχνικό

4. lie:

lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie answer:

lay2 [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] ΕΠΊΘ προσδιορ

1. lay ΘΡΗΣΚ (secular):

lay organization/education

2. lay (not expert):

lay3 [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] ΟΥΣ αρχαϊκ

1. lay (poem):

lay αρσ αρχαϊκ
trova θηλ

2. lay (song, melody):

balada θηλ

I. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΟΥΣ Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)

1.1. land U ΓΕΩΓΡ:

tierra θηλ
to spy out the land προσδιορ animal/defenses
to spy out the land προσδιορ animal/defenses
fuerzas θηλ πλ terrestres or de tierra

1.2. land U (ground, property):

tierra θηλ
uso αρσ de la tierra

1.3. land U ΓΕΩΡΓ:

2. land C λογοτεχνικό:

país αρσ
nación θηλ
reino αρσ
en todo el país (or reino etc.)
estar haciendo nana παιδ γλώσσ
estar haciendo nono RíoPl παιδ γλώσσ
estar haciendo tuto Χιλ παιδ γλώσσ
to be in the land of the living χιουμ
estar vivito y coleando χιουμ

II. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. land aircraft/spaceship/pilot:

land ΑΣΤΡΟΝ, ΑΕΡΟ

1.2. land (fall):

no quería caerte así, de paracaidista λατινοαμερ οικ

2. land (arrive, end up):

land οικ
ir a parar οικ

3. land ΝΑΥΣ:

land ship:
land traveler/troops:

III. land [αμερικ lænd, βρετ land] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. land (from sea):

land passengers/troops
land cargo

1.2. land (from air):

land plane
land troops
land supplies

2.1. land (in fishing):

land fish

2.2. land (win, obtain):

land contract
land job/husband
land job/husband
pescar οικ

2.3. land (strike home) οικ:

land punch
land punch
zampar οικ
land punch
encajar οικ
land goal
land goal

3. land (burden) οικ:

to land sb with sth/sb, to land sth/sb on sb
endilgarle or encajarle algo/a alguien a alguien οικ

4. land (cause to end up) οικ:

meter a alguien/meterse en problemas/en un lío οικ

lay4 [αμερικ leɪ, βρετ leɪ] past lie

I. lie2 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ (untruth)

mentira θηλ
to catch sb in a lie αμερικ

II. lie2 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ & μετ παρακειμ lied> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ (tell untruths)

to lie about sth
mentir acerca de algo
to lie to sb
mentirle a alguien

I. lie1 [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΟΥΣ

1. lie (in golf):

posición θηλ

2. lie → land

II. lie1 <3rd pers sing pres lies, μετ ενεστ lying, παρελθ lay, μετ παρακειμ lain> [αμερικ laɪ, βρετ lʌɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. lie (lie down):

1.2. lie (be in lying position):

yacer λογοτεχνικό
el cadáver yacía en el ataúd λογοτεχνικό
to lie with sb αρχαϊκ
acostarse con alguien
to lie with sb αρχαϊκ
yacer con alguien αρχαϊκ

1.3. lie (be buried):

yacer λογοτεχνικό
estar sepultado τυπικ

2. lie (be):

lie object:
will the snow lie? βρετ

3.1. lie (be located):

lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:

3.2. lie (stretch):

the vast ocean lay before them λογοτεχνικό
el inmenso océano se extendía ante ellos λογοτεχνικό

4. lie:

lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie answer:

I. by [αμερικ baɪ, βρετ bʌɪ] ΠΡΌΘ by often appears as the second element of certain verb structures in English (abide by, get by, stand by, etc). For translations, see the relevant verb entry (abide, get, stand, etc).

1.1. by (not later than):

1.2. by (during, at):

2.1. by (at the side of, near to):

ven a sentarte al lado mío αμφιλεγ

2.2. by (to hand) αμερικ:

3.1. by (past):

3.2. by (via, through):

4. by (indicating agent, cause):

by with passive verbs The passive voice is, however, less common in Spanish than it is in English

5.1. by (indicating means, method):

5.2. by (owing to, from):

6.1. by (according to):

6.2. by in επιφών phrases:

7.1. by (indicating rate):

7.2. by (indicating extent of difference):

7.3. by (indicating gradual progression):

de a poco CSur

8. by ΜΑΘ:

a room 20ft by 12ft

9. by (in compass directions):

ιδιωτισμοί:

II. by [αμερικ baɪ, βρετ bʌɪ] ΕΠΊΡΡ

1. by (past):

2. by (aside, in reserve):

3. by (to sb's residence):

4. by in phrases:

bye2, 'bye αμερικ [αμερικ baɪ, βρετ bʌɪ] ΕΠΙΦΏΝ οικ

¡chao! esp λατινοαμερ οικ
¡chau! esp λατινοαμερ οικ

bye1 [αμερικ baɪ, βρετ bʌɪ] ΟΥΣ

στο λεξικό PONS

lay by ΡΉΜΑ μεταβ

lay-by [ˈleɪbaɪ] ΟΥΣ

1. lay-by βρετ (stopping place):

apartadero αρσ

2. lay-by χωρίς πλ αυστραλ:

στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to put/lay sth by
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
área de descanso ΑΥΤΟΚ
lay-by βρετ
στο λεξικό PONS

I. by [baɪ] ΠΡΌΘ

1. by (near):

close [or near] by ...

2. by (at):

3. by (during):

4. by (at the latest time):

5. by (cause):

to be killed by sth/sb

6. by (through means of):

by doing sth

7. by (through):

8. by (under):

9. by (alone):

10. by (as promise to):

11. by (in measurement, arithmetic):

12. by (from the perspective of):

all right by me οικ

II. by [baɪ] ΕΠΊΡΡ

1. by (near):

to put/lay sth by

2. by (in a while):

3. by (past):

ιδιωτισμοί:

I. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid ΟΥΣ

1. lay (situation):

situación θηλ
the lay of the land μτφ

2. lay χυδ:

II. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid ΡΉΜΑ μεταβ

1. lay (place):

to lay sth on/over sth
to lay sth flat

2. lay (install):

lay cable
lay carpet
lay carpet
lay pipes
to lay the foundations for sth a. μτφ

3. lay (prepare):

to lay the table βρετ

4. lay egg:

5. lay χυδ (have sex with):

6. lay (bet):

7. lay (state):

III. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid ΡΉΜΑ αμετάβ

lay2 [leɪ] ΕΠΊΘ

1. lay (not professional):

2. lay (not of the clergy):

lay3 [leɪ] ΡΉΜΑ

lay παρελθ: lie

I. lie2 [laɪ] lay, lain ΡΉΜΑ αμετάβ

1. lie (be lying down):

lie person

2. lie (be positioned):

to lie fallow ΓΕΩΡΓ, ΒΟΤ

3. lie τυπικ (be buried):

4. lie:

to lie with sb/sth (be the reason for sth)

5. lie ΑΘΛ:

II. lie2 [laɪ] lay, lain ΟΥΣ χωρίς πλ βρετ, αυστραλ

posición θηλ

ιδιωτισμοί:

I. lie1 [laɪ] -y- -y- ΡΉΜΑ αμετάβ

II. lie1 [laɪ] -y- -y- ΡΉΜΑ μεταβ

III. lie1 [laɪ] -y- -y- ΟΥΣ

mentira θηλ
guayaba θηλ λατινοαμερ
boleto αρσ Αργεντ
¡no me caigas a cuentos! Κολομβ, Ven

I. lie1 [laɪ] -y- -y- ΡΉΜΑ αμετάβ

II. lie1 [laɪ] -y- -y- ΡΉΜΑ μεταβ

III. lie1 [laɪ] -y- -y- ΟΥΣ

mentira θηλ
guayaba θηλ λατινοαμερ
boleto αρσ Αργεντ
¡no me caigas a cuentos! Κολομβ, Ven

I. lie2 [laɪ] lay, lain ΡΉΜΑ αμετάβ

1. lie (be lying down):

lie person

2. lie (be positioned):

to lie fallow ΓΕΩΡΓ, ΒΟΤ

3. lie τυπικ (be buried):

4. lie:

to lie with sb/sth (be the reason for sth)

5. lie ΑΘΛ:

II. lie2 [laɪ] lay, lain ΟΥΣ χωρίς πλ βρετ, αυστραλ

posición θηλ

ιδιωτισμοί:

Καταχώριση OpenDict

lay ΡΉΜΑ

to get laid (to have sex) πολύ οικ!
echar un polvo πολύ οικ!
Καταχώριση OpenDict

lie ΡΉΜΑ

στο λεξικό PONS

lay by ΡΉΜΑ μεταβ

στο λεξικό PONS
to put/lay sth by
στο λεξικό PONS

I. by [baɪ] ΠΡΌΘ

1. by (near):

close [or near] by...

2. by (at):

3. by (during):

4. by (at the latest time):

5. by (cause):

to be killed by sth/sb

6. by (through means of):

by doing sth

7. by (through):

8. by (under):

9. by (alone):

10. by (as promise to):

11. by (in measurement, arithmetic):

4 feet by 6
4 por 6 pies

12. by (from the perspective of):

all right by me οικ

II. by [baɪ] ΕΠΊΡΡ

1. by (aside):

to put/lay sth by

2. by (in a while):

3. by (past):

ιδιωτισμοί:

I. lay1 [leɪ] ΟΥΣ

1. lay (situation):

situación θηλ
the lay of the land μτφ

2. lay χυδ:

II. lay1 <laid, laid> [leɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. lay (place):

to lay sth on/over sth
to lay sth flat

2. lay (install):

lay cable
lay carpet
lay carpet
lay pipes
to lay the foundation for sth a. μτφ

3. lay (prepare):

4. lay egg:

5. lay χυδ (have sex with):

6. lay (gamble):

7. lay (state):

to lay sth before sb

III. lay1 <laid, laid> [leɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

lay2 [leɪ] ΕΠΊΘ

1. lay (not professional):

2. lay ΘΡΗΣΚ:

lay3 [leɪ] ΡΉΜΑ

lay παρελθ: lie

I. lie2 <lay, lain> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. lie (be lying down):

lie person

2. lie (be positioned):

3. lie τυπικ (be buried):

4. lie:

to lie with sb/sth (be the reason for sth)

5. lie ΑΘΛ:

II. lie2 [laɪ] ΟΥΣ

posición θηλ

I. lie1 <-y-> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

II. lie1 <-y-> [laɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

III. lie1 [laɪ] ΟΥΣ

mentira θηλ
guayaba θηλ λατινοαμερ
boleto αρσ Αργεντ
¡no me caigas a cuentos! Κολομβ, Ven

I. lie1 <-y-> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

II. lie1 <-y-> [laɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

III. lie1 [laɪ] ΟΥΣ

mentira θηλ
guayaba θηλ λατινοαμερ
boleto αρσ Αργεντ
¡no me caigas a cuentos! Κολομβ, Ven

I. lie2 <lay, lain> [laɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. lie (be lying down):

lie person

2. lie (be positioned):

3. lie τυπικ (be buried):

4. lie:

to lie with sb/sth (be the reason for sth)

5. lie ΑΘΛ:

II. lie2 [laɪ] ΟΥΣ

posición θηλ
Present
Ilay by
youlay by
he/she/itlays by
welay by
youlay by
theylay by
Past
Ilaid by
youlaid by
he/she/itlaid by
welaid by
youlaid by
theylaid by
Present Perfect
Ihavelaid by
youhavelaid by
he/she/ithaslaid by
wehavelaid by
youhavelaid by
theyhavelaid by
Past Perfect
Ihadlaid by
youhadlaid by
he/she/ithadlaid by
wehadlaid by
youhadlaid by
theyhadlaid by

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

He hoped to capitalize on the mining companies' growing receptiveness to reclamation and remediation projects that dealt with waste land in new, innovative ways.
en.wikipedia.org
The total land area of the reservation is 50.5795 km (19.529 sq mi).
en.wikipedia.org
During his reign, he is known for land reform and free elections.
en.wikipedia.org
As land use was altered for agriculture, wildfires were suppressed and drainage ditches cut.
en.wikipedia.org
The government bag began providing inducements for absentee landlords to encourage productive land use and initiated agricultural wage policies.
en.wikipedia.org