Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

jirais
Bodenrichtwertkarte
I. value [ˈvælju:] ΟΥΣ
1. value no pl (significance):
Wert αρσ <-(e)s>
Bedeutung θηλ <-> kein pl
Unterhaltungswert αρσ <-(e)s> kein pl
to place [or put][or set] a high value on sth
auf etw αιτ großen Wert legen
2. value no pl (financial worth):
Wert αρσ <-(e)s, -e>
Marktwert αρσ <-(e)s> kein pl
to be [αμερικ a] good/[αμερικ a] poor value [for sb's money]
3. value (monetary value):
Wert αρσ <-(e)s, -e>
goods to the value of £70,000
4. value (moral ethics):
Wertesystem ουδ <-s, -e>
II. value [ˈvælju:] ΡΉΜΑ μεταβ
1. value (deem significant):
to value sth/sb
etw/jdn schätzen [o. παρωχ wertschätzen]
2. value (estimate financial worth):
to value sth
I. rep·re·sen·ta·tive [ˌreprɪˈzentətɪv, αμερικ -t̬ət̬ɪv] ΕΠΊΘ
1. representative ΠΟΛΙΤ:
2. representative (like others):
representative cross section, result
3. representative (typical):
für jdn/etw typisch sein
II. rep·re·sen·ta·tive [ˌreprɪˈzentətɪv, αμερικ -t̬ət̬ɪv] ΟΥΣ
1. representative (person):
[Stell]vertreter(in) αρσ (θηλ)
representative ΟΙΚΟΝ
Vertreter(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
Firmenvertreter(in) αρσ (θηλ)
2. representative ΠΟΛΙΤ:
[Volks]vertreter(in) αρσ (θηλ)
Abgeordnete(r) θηλ(αρσ)
Repräsentant(in) αρσ (θηλ) <-en, -en>
3. representative αμερικ (member of House of Representatives):
Mitglied ουδ des Repräsentantenhauses θηλ(αρσ)
Abgeordnete(r) θηλ(αρσ)
4. representative Η/Υ:
Vertreter(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
Beauftragte(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
I. list1 [lɪst] ΟΥΣ
Liste θηλ <-, -n>
Namensverzeichnis ουδ <-ses, -se>
Checkliste θηλ
Namensliste θηλ <-, -n>
Zahlenreihe θηλ <-, -n>
Preisliste θηλ <-, -n>
Einkaufszettel αρσ <-s, ->
list of stocks ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Kurszettel αρσ <-s, ->
Warteliste θηλ <-, -n>
to put sb/sth on a list
to take sb/sth off a list
ιδιωτισμοί:
II. list1 [lɪst] ΡΉΜΑ μεταβ
to list sth
III. list1 [lɪst] ΡΉΜΑ αμετάβ
to list[or be listed] at $700/£15
I. list2 [lɪst] ΝΑΥΣ ΡΉΜΑ αμετάβ
Schlagseite haben ειδικ ορολ
II. list2 [lɪst] ΝΑΥΣ ΟΥΣ
Schlagseite θηλ <-> kein pl
Krängung θηλ ειδικ ορολ
I. land [lænd] ΟΥΣ
1. land no pl (not water):
Land ουδ <-(e)s> kein pl
2. land no pl also ΓΕΩΡΓ:
Land ουδ <-(e)s> kein pl
Boden αρσ <-s, Böden>
Bauland ουδ <-(e)s>
Ackerland ουδ <-(e)s> kein pl
landwirtschaftliche Nutzfläche[n] θηλ[pl] ειδικ ορολ
Grundstück ουδ <-(e)s, -e>
Stück ουδ Land
Brachland ουδ <-(e)s> kein pl
Ödland ουδ <-(e)s> ειδικ ορολ
to work [on] [or to farm] the land
3. land no pl (countryside):
4. land (particular area of ground):
Grundstück ουδ <-(e)s, -e>
Grundbesitz αρσ <-es> kein pl
Privatbesitz αρσ <-es> kein pl
state land[s] αμερικ
5. land μτφ:
Land ουδ <-(e)s, Lạ̈n·der>
Welt θηλ <-, -en>
6. land αμερικ ευφημ (Lord):
7. land ΤΕΧΝΟΛ (in a gun):
Feld ουδ <-(e)s, -er> ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
to be in the land of the living χιουμ
unter den Lebenden sein χιουμ [o. τυπικ weilen]
to be in the Land of Nod βρετ dated
II. land [lænd] ΟΥΣ modifier
1. land ΣΤΡΑΤ:
land (attack, manoeuvre)
2. land also ΓΕΩΡΓ (soil):
land (excavation)
3. land (real estate):
land (law, price, purchase)
land agent βρετ
Grundstücksmakler(in) αρσ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
Grundbesitz αρσ <-es> kein pl
Grundbuchamt ουδ <-(e)s, -ämter>
4. land (not water):
land (crab, wind)
III. land [lænd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. land ΑΕΡΟ, ΑΣΤΡΟΝ:
2. land ΝΑΥΣ:
land vessel
land vessel
land people
3. land (come down, fall, move to):
to land in/on sth
in/auf etw δοτ landen
4. land (hit):
land blow, punch
sitzen <sitzt, saß, gesessen>
5. land οικ (end up, arrive):
landen οικ
IV. land [lænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. land (bring onto land):
mit einem Flugzeug auf dem Wasser landen ειδικ ορολ
2. land (unload):
to land sth
3. land οικ (obtain):
to land sth contract, offer, job
etw an Land ziehen οικ μτφ
4. land οικ (burden):
to land sb with sth
jdm etw aufhalsen οικ
jdn am Hals haben οικ
5. land οικ (place):
to land sb in sth
jdn in etw αιτ bringen
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
value ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
list ΟΥΣ
linked list Η/Υ
Καταχώριση OpenDict
list ΟΥΣ
to have a heavy list ΝΑΥΣ
representative list of land values ΟΥΣ ΑΚΊΝ
value ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Wert αρσ
Substanz θηλ
value ΡΉΜΑ μεταβ ΛΟΓΙΣΤ
representative ΟΥΣ handel
Vertreter(in) αρσ (θηλ)
list ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
value ΠΡΟΤΥΠΟΠ, ΑΞΙΟΛΌΓ
Present
Ivalue
youvalue
he/she/itvalues
wevalue
youvalue
theyvalue
Past
Ivalued
youvalued
he/she/itvalued
wevalued
youvalued
theyvalued
Present Perfect
Ihavevalued
youhavevalued
he/she/ithasvalued
wehavevalued
youhavevalued
theyhavevalued
Past Perfect
Ihadvalued
youhadvalued
he/she/ithadvalued
wehadvalued
youhadvalued
theyhadvalued
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A small rivulet (called the nullah) ran right through this stretch of land.
en.wikipedia.org
He's got a son who's a professional footballer, a career-minded wife who's about to land the job of her dreams and his looks just keep improving with age.
www.rte.ie
The land transfer tax on $1.15 million comes out to $38,200: $19,475 to the province and $18,725 to the city.
business.financialpost.com
It remained crown land for three hundred and fifty years.
en.wikipedia.org
These reports and photographs showed pillboxes and many buildings still survived, although most of the land had by then returned to agricultural use.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Recipe calculation, automated recalculation of dependent recipes, value aggregation, unit conversions, thesauri, sample management and bug fixes.
[...]
www.foodcase.ethz.ch
[...]
Rezeptcalculation, Neuberechnung von abhängigen Rezepten, Aggregation von Werten, Umrechnung von Einheiten, Thesauri, Sampleverwaltung und Fehlerbehebungen.
[...]
[...]
If calculated value + offset is > 100, then the value set will be 100.
www.intel.com
[...]
Falls der berechnete Wert + Versatz > 100 ist, wird der Wert auf 100 eingestellt.
[...]
The value of unsuccessful transactions is estimated to amount to about EUR 388 billion
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Der Wert nicht erfolgreicher Transaktionen beläuft sich auf geschätzte 388 Milliarden Euro
[...]
[...]
Corporate headquarters traditionally help shape the company s identity by cultivating a common culture and shared values.
www.rolandberger.de
[...]
Unternehmenszentralen prägen durch die Pflege einer gemeinsamen Kultur und gemeinsamer Werte traditionell die Identität des Unternehmens.
[...]
Sixty-five percent of all households registered an increase averaging 27 percent in the value of their material possessions.
[...]
www.giz.de
[...]
Bei 65 Prozent aller Haushalte erhöhte sich der Wert ihres physischen Besitzes um durchschnittlich 27 Prozent.
[...]