- admirer
- to admire
- c'est un homme très admiré
- he's much admired
- admirer qn de faire
- to admire sb for doing
- admirable
- admirable
- être admirable de dévouement
- to show admirable devotion
- des soldats admirables de courage
- soldiers of exemplary courage
- se comporter de manière admirable
- to behave admirably
- s'exprimer dans une langue admirable
- to express oneself with admirable elegance
- admiratif (admirative)
- admiring προσδιορ
- tous les spectateurs étaient admiratifs
- all the spectators were full of admiration
- elle poussa un cri admiratif
- she gave a cry of admiration
- admirer
- to admire
- admirer
- to marvel at
- faire objet, vêtement, produit, gâteau
- to make
- faire maison, nid
- to build
- le bébé fait ses dents
- the baby's teething
- faire le repas
- to do the meal
- faire un enfant/des petits
- to have a child/young
- faire ses besoins
- to do one's business
- faire faute, offre, discours, loi, prévisions
- to make
- faire livre, chèque
- to write
- faire conférence, cadeau
- to give
- faire une visite à qn
- to pay sb a visit
- faire une promesse à qn
- to make sb a promise
- faire la guerre contre qn
- to make war against sb
- faire la paix
- to make peace
- faire l'amour à qn
- to make love to sb
- faire une farce à qn
- to play a trick on sb
- faire la bise à qn
- to kiss sb on the cheek
- faire du bruit
- to make noise
- faire du bruit μτφ
- to cause a sensation
- faire l'école buissonnière
- to bunk off school βρετ
- faire l'école buissonnière
- to play hooky αμερικ
- faire étape
- to stop off
- faire grève
- to strike
- faire signe à qn
- to motion to sb
- faire signe à qn (de s'approcher)
- to beckon sb
- faire sa toilette
- to wash
- faire travail, métier, service militaire
- to do
- je n'ai rien à faire
- I've nothing to do
- qu'est-ce qu'ils peuvent bien faire?
- what on earth can they be doing?
- faire une bonne action
- to do a good deed
- faire du théâtre acteur de cinéma
- to act in the theatre
- faire du théâtre étudiants
- to do some acting
- faire du théâtre (comme carrière)
- to go on the stage
- faire du violon/du piano/du jazz
- to play the violin/the piano/jazz
- faire de la politique
- to be involved in politics
- faire du sport
- to do sport
- faire de l'escalade/de la voile
- to go rock climbing/sailing
- faire du tennis
- to play tennis
- faire du vélo/canoë
- to go cycling/canoeing
- faire du cheval
- to go horse-riding βρετ
- faire du cheval
- to go horseback riding αμερικ
- faire du patin à roulettes
- to roller-skate
- faire du skate/ski
- to go skateboarding/skiing
- faire un petit jogging
- to go for a little jog
- faire du camping
- to go camping
- faire de la couture/du tricot
- to sew/knit
- faire des photos
- to take photos
- faire du cinéma
- to be in films
- ne faire que bavarder
- to do nothing but talk
- que faites-vous dans la vie?
- what do you do in life?
- faire des études
- to go to university
- faire son droit/de la recherche
- to do law/research
- faire du français
- to do French
- il veut faire médecin
- he wants to be a doctor
- faire un café à qn
- to make sb a coffee
- faire ses bagages
- to pack (one's bags)
- faire la cuisine
- to cook
- faire argenterie, chaussures, chambre
- to clean
- faire lit
- to make
- faire le ménage (nettoyer)
- to do the cleaning
- faire le ménage (mettre de l'ordre)
- to tidy up
- faire la vaisselle
- to do the dishes
- faire mouvement
- to make
- faire une promenade
- to go for a walk
- faire un tournoi
- to take part in a tournament
- faire un shampoing à qn
- to give sb a shampoo
- faire un pansement à qn
- to put a bandage on sb
- faire le plein (d'essence)
- to fill up
- faire un bon score
- to get a high score
- faire un numéro de téléphone
- to dial a number
- faire les courses
- to do the shopping
- faire la manche οικ
- to beg
- faire la manche οικ
- to panhandle αμερικ
- faire le portrait de qn
- to do sb's portrait
- faire bon voyage
- to have a good journey
- faire de la fièvre
- to have a fever
- faire distance, trajet, pays, magasins
- to do
- faire des zigzags/du stop
- to zigzag/hitch-hike
- faire produit
- to do
- (pour) combien faites-vous ce fauteuil?
- what will let me have this for?
- ils/elles font combien?
- how much are they going for?
- faire
- to grow
- faire le pitre [ou le clown]
- to clown around
- faire l'idiot [ou l'imbécile] (faire mine de ne pas comprendre)
- to act stupid
- faire l'idiot [ou l'imbécile] (vouloir amuser, se conduire stupidement)
- to fool around
- faire l'enfant
- to act childishly
- faire le Père Noël
- to play Father Christmas βρετ
- faire le Père Noël
- to play Santa Claus αμερικ
- il a fait comme s'il ne me voyait pas
- he pretended not to see me
- faire qn son héritier
- to make sb one's heir
- il a fait de lui une star
- he made him a star
- je vous fais juge
- you be the judge
- faire plaisir à qn personne
- to please sb
- faire le bonheur de qn
- to make sb happy
- faire du bien à qn
- to do sb good
- faire du mal à qn
- to harm sb
- ça ne fait rien
- it doesn't matter
- faire honte à qn
- to shame sb
- l'accident a fait de nombreuses victimes
- there were many victims in the accident
- qu'est-ce que ça peut bien te faire?
- what's it got to do with you?
- la cuisine fait salle à manger
- the kitchen serves as a dining room
- cet hôtel fait aussi restaurant
- the hotel is [or has] a restaurant too
- qu'ai-je bien pu faire de mes lunettes?
- what can I have done with my glasses?
- faire
- to make
- deux et deux font quatre
- two and two make [or are] four
- faire qn à qc
- to get sb used to sth
- il fera un excellent avocat
- he'll make an excellent lawyer
- cette branche fera une belle canne
- this branch will do very well as a walking stick
- il a fait “non” en hochant la tête
- he shook his head no
- faire comprendre qc à qn
- to explain sth to sb
- faire que qn a été sauvé
- to mean that sb was saved
- faire chavirer un bateau
- to make a boat capsize
- la pluie fait pousser l'herbe
- the rain makes the grass grow
- faire faire pipi à un enfant
- to help a child with doing a wee
- faire venir un médecin
- to call a doctor
- dois-je le faire monter?
- shall I show him up?
- faire entrer/sortir le chien
- to let the dog in/put the dog out
- faire voir qc à qn
- to show sb sth
- faire réparer/changer qc par qn
- to get [or have] sth repaired/changed by sb
- faire faire qc à qn
- to get sb to do sth
- faire ouvrir qc
- to have sth opened
- faire payer qn
- to make sb pay
- elle le fait/l'a fait
- she is doing so/has done so
- faire vite
- to be quick
- faire attention à qc
- to be careful about sth
- faire de son mieux
- to do one's best
- tu peux mieux faire
- you can do better
- il a bien fait de ne rien dire
- he did the right thing by keeping quiet
- tu fais bien de me le rappeler
- it's a good thing you reminded me
- tu ferais mieux/bien de te taire
- you should keep quiet
- faire comme si de rien n'était
- as if there was nothing the matter
- faire
- to say
- “sans doute”, fit-il
- “no doubt”, he said
- ce manteau me fera encore un hiver
- this coat will do [or last] me another year
- ce disque fait une heure d'écoute
- this disc has one hour's playing time
- faire vieux/paysan
- to look old/like a peasant
- ce tableau ferait mieux dans l'entrée
- this picture would look better in the hall
- faire bon/mauvais effet
- to look good/bad
- faire désordre pièce
- to look untidy
- faire 1, 2 m de long/de large/de haut
- to be 1.2 metres long/wide/high βρετ
- faire 1, 2 m de long/de large/de haut
- to be 1.2 meters long/wide/high αμερικ
- faire trois kilos
- to be [or weigh] three kilos
- faire 40 cm de tour de cou
- to measure 40 cm around the neck
- faire 40 cm de tour de cou
- to have a size 16 collar
- faire 70 litres
- to be [or contain] 70 litres βρετ
- faire 70 litres
- to be [or contain] 70 liters αμερικ
- faire 60 W
- to be 60 watts
- faire 8 euros
- to come to 8 euros
- ça fait peu
- that's not much
- faire dans la culotte
- to mess one's pants
- l'homme à tout faire
- the odd job man
- faire partie de qc
- to be part of sth
- faire la queue οικ
- to queue up βρετ
- faire la queue οικ
- to line up αμερικ
- faire la une οικ
- to make the front page
- faire manger qn
- to help sb eat
- ne faire que passer
- to be just passing
- il fait bon vivre
- life is sweet
- faites comme chez vous! ειρων
- make yourself at home!
- ne pas s'en faire οικ
- not to worry
- se faire mal
- to hurt oneself
- je (n')en ai rien à faire οικ (ne m'y intéresse pas)
- it's nothing to do with me
- je (n')en ai rien à faire (m'en fous)
- I couldn't care less
- rien n'y fait
- it can't be helped
- ça ne se fait pas
- that's (just) not done
- tant qu'à faire, allons-y
- let's go, we might as well
- il fait chaud/froid/jour/nuit
- it's hot/cold/light/dark
- il fait beau/mauvais
- the weather's fine/awful
- il fait (du) soleil
- the sun's shining
- il fait du brouillard
- it's foggy
- il fait dix degrés
- it's ten degrees
- cela fait bien huit ans
- it's a good eight years ago now
- cela fait deux ans que nous ne nous sommes pas vus
- we haven't seen each other for two years
- ça me fait 40 ans οικ
- I'll be 40
- se faire une robe
- to make oneself a dress
- se faire 6000 euros par mois οικ
- to earn 6000 euros a month
- se faire une idée exacte de qc
- to get a clear idea of sth
- se faire des illusions
- to have illusions
- se faire une opinion personnelle
- to form one's own opinion
- se faire une raison de qc
- to resign oneself to sth
- se faire des amis
- to make friends
- se faire des caresses
- to stroke each other
- se faire des politesses
- to exchange courtesies
- il faut se le faire celui-là!
- he's a real pain
- je me le/la suis fait(e)
- I've had him/her
- je vais me le faire celui-là!
- I'm going to do him over!
- se faire fromage, vin
- to mature
- se faire tout seul homme politique
- to make it on one's own
- se faire vieux
- to get on in years
- se faire beau
- to make oneself up
- se faire rare
- to be a stranger
- se faire curé
- to be a priest
- se faire à la discipline
- to get used to discipline
- se faire activité, look, vêtement
- to be popular
- ça se fait beaucoup de faire qc
- doing sth is very popular
- se faire
- to happen
- se faire film
- to get made
- mais finalement ça ne s'est pas fait
- but in the end it never happened
- comment ça se fait?
- how come?
- il se fait tard
- it's getting on [or late]
- se faire maigrir
- to get (oneself) slim
- se faire vomir
- to make oneself sick
- je te conseille de te faire oublier
- I'd advise you to make yourself scarce
- se faire opérer
- to have an operation
- il s'est fait retirer son permis
- he lost his licence βρετ
- il s'est fait retirer son permis
- he lost his license αμερικ
- il s'est fait voler son permis
- he had his licence stolen
- ne pas s'en faire οικ (ne pas s'inquiéter)
- not to worry
- ne pas s'en faire (ne pas se gêner)
- not to bother oneself
- t'en fais pas! οικ
- never mind
- admiratif (-ive)
- admiring
- admirable
- admirable
- admirer
- to admire
- admirer
- to marvel at
- faire objet, vêtement, produit, gâteau
- to make
- faire maison, nid
- to build
- le bébé fait ses dents
- the baby's teething
- faire un enfant/des petits
- to have a child/young
- faire ses besoins
- to do one's business
- faire faute, offre, discours, loi, prévisions
- to make
- faire livre, chèque
- to write
- faire conférence, cadeau
- to give
- faire une visite à qn
- to pay sb a visit
- faire une promesse à qn
- to make sb a promise
- faire la guerre contre qn
- to make war against sb
- faire la paix
- to make peace
- faire l'amour à qn
- to make love to sb
- faire une farce à qn
- to play a trick on sb
- faire la bise à qn
- to kiss sb on the cheek
- faire du bruit
- to make noise
- faire du bruit μτφ
- to cause a sensation
- faire l'école buissonnière
- to play hooky
- faire étape
- to stop off
- faire grève
- to strike
- faire signe à qn
- to motion to sb
- faire signe à qn (de s'approcher)
- to beckon sb
- faire sa toilette
- to wash
- faire travail, métier, service militaire
- to do
- je n'ai rien à faire
- I've nothing to do
- qu'est-ce qu'ils peuvent bien faire?
- what on earth can they be doing?
- faire une bonne action
- to do a good deed
- faire du théâtre acteur de cinéma
- to act in the theater
- faire du théâtre étudiants
- to do some acting
- faire du théâtre (comme carrière)
- to go on the stage
- faire du violon/du piano/du jazz
- to play the violin/the piano/jazz
- faire de la politique
- to be involved in politics
- faire du sport
- to do sports
- faire de l'escalade/de la voile
- to go rock climbing/sailing
- faire du tennis
- to play tennis
- faire du vélo/canoë
- to go cycling/canoeing
- faire du cheval
- to go horseback riding
- faire du patin à roulettes
- to roller-skate
- faire du skate/ski
- to go skateboarding/skiing
- faire un petit jogging
- to go for a little jog
- faire du camping
- to go camping
- faire de la couture/du tricot
- to sew/knit
- faire des photos
- to take pictures
- faire du cinéma
- to be in films
- ne faire que bavarder
- to do nothing but talk
- que faites-vous dans la vie?
- what do you do in life?
- faire des études
- to go to college
- faire son droit/de la recherche
- to do law/research
- faire du français
- to do French
- il veut faire médecin
- he wants to be a doctor
- faire un café à qn
- to make sb a coffee
- faire ses bagages
- to pack (one's bags)
- faire la cuisine
- to cook
- faire argenterie, chaussures, chambre
- to clean
- faire lit
- to make
- faire la vaisselle
- to do the dishes
- faire mouvement
- to make
- faire une promenade
- to go for a walk
- faire un shampoing à qn
- to give sb a shampoo
- faire un pansement à qn
- to put a bandage on sb
- faire le plein (d'essence)
- to fill up
- faire un bon score
- to get a high score
- faire un numéro de téléphone
- to dial a number
- faire les courses
- to do the shopping
- faire la manche οικ
- to beg
- faire la manche οικ
- to panhandle
- faire le portrait de qn
- to do sb's portrait
- faire bon voyage
- to have a good trip
- faire de la fièvre
- to have a fever
- faire distance, trajet, pays, magasins
- to do
- faire des zigzags/du stop
- to zigzag/hitchhike
- faire produit
- to sell
- ils/elles font combien?
- how much are they going for?
- faire
- to grow
- faire le pitre [ou le clown]
- to clown around
- faire l'enfant
- to act childishly
- faire le Père Noël
- to play Santa Claus
- il a fait comme s'il ne me voyait pas
- he pretended not to see me
- il a fait de lui une star
- he made him a star
- je vous fais juge
- you be the judge
- faire plaisir à qn personne
- to please sb
- faire le bonheur de qn
- to make sb happy
- faire du bien à qn
- to do sb good
- faire du mal à qn
- to harm sb
- ça ne fait rien
- it doesn't matter
- faire honte à qn
- to shame sb
- l'accident a fait de nombreuses victimes
- there were many victims in the accident
- qu'est-ce que ça peut bien te faire?
- what's it got to do with you?
- la cuisine fait salle à manger
- the kitchen serves as a dining room
- cet hôtel fait aussi restaurant
- the hotel has a restaurant too
- qu'ai-je bien pu faire de mes lunettes?
- what can I have done with my glasses?
- faire
- to make
- deux et deux font quatre
- two and two make [or are] four
- faire qn à qc
- to get sb used to sth
- il fera un excellent avocat
- he'll make an excellent lawyer
- cette branche fera une belle canne
- this branch will do very well as a walking stick
- il a fait “non” en hochant la tête
- he shook his head no
- faire comprendre qc à qn
- to explain sth to sb
- faire que qn a été sauvé
- to mean that sb was saved
- faire chavirer un bateau
- to make a boat capsize
- la pluie fait pousser l'herbe
- the rain makes the grass grow
- faire faire pipi à un enfant
- to help a child go potty
- faire venir un médecin
- to call a doctor
- dois-je le faire monter?
- shall I show him up(stairs)?
- faire entrer/sortir le chien
- to let the dog in/put the dog out
- faire voir qc à qn
- to show sb sth
- faire réparer/changer qc par qn
- to get [or have] sth repaired/changed by sb
- faire faire qc à qn
- to get sb to do sth
- faire ouvrir qc
- to have sth opened
- faire payer qn
- to make sb pay
- elle le fait/l'a fait
- she is doing so/has done so
- faire vite
- to be quick
- faire attention à qc
- to be careful about sth
- faire de son mieux
- to do one's best
- tu peux mieux faire
- you can do better
- il a bien fait de ne rien dire
- he did the right thing by keeping quiet
- tu fais bien de me le rappeler
- it's a good thing you reminded me
- tu ferais mieux/bien de te taire
- you should keep quiet
- faire comme si de rien n'était
- as if there was nothing the matter
- faire
- to say
- “sans doute”, fit-il
- “no doubt”, he said
- ce manteau me fera encore un hiver
- this coat will last me another year
- faire vieux/paysan
- to look old/like a peasant
- ce tableau ferait mieux dans l'entrée
- this picture would look better in the hall
- faire bon/mauvais effet
- to look good/bad
- faire désordre pièce
- to look messy
- faire 1, 2 m de long/de large/de haut
- to be 1.2 meters long/wide/high
- faire trois kilos
- to be [or weigh] three kilograms
- faire 40 cm de tour de cou
- to measure 40 cm around the neck
- faire 40 cm de tour de cou
- to have a size 16 collar
- faire 70 litres
- to be [or contain] 70 liters
- faire 60 W
- to be 60 watts
- faire 8 euros
- to come to 8 euros
- ça fait peu
- that's not much
- faire dans sa culotte
- to wet one's pants
- l'homme à tout faire
- the handyman
- faire partie de qc
- to be part of sth
- faire la queue οικ
- to line up
- faire la une οικ
- to make the front page
- faire manger qn
- to help sb eat
- ne faire que passer
- to be just passing
- il fait bon vivre
- life is sweet
- faites comme chez vous! ειρων
- make yourself at home!
- ne pas s'en faire οικ
- not to worry
- se faire mal
- to hurt oneself
- je (n')en ai rien à faire οικ (ne m'y intéresse pas)
- it's got nothing to do with me
- je (n')en ai rien à faire (m'en fous)
- I couldn't care less
- rien n'y fait
- it can't be helped
- ça ne se fait pas
- you just don't do that
- tant qu'à faire, allons-y
- let's go, we might as well
- il fait chaud/froid/jour/nuit
- it's hot/cold/light/dark
- il fait beau/mauvais
- the weather's nice/awful
- il fait (du) soleil
- the sun's shining
- il fait du brouillard
- it's foggy
- il fait dix degrés
- it's ten degrees
- cela fait bien huit ans
- it's a good eight years ago now
- cela fait deux ans que nous ne nous sommes pas vus
- we haven't seen each other for two years
- ça me fait 40 ans οικ
- I'll be 40
- se faire une robe
- to make oneself a dress
- se faire 6000 euros par mois οικ
- to earn 6000 euros a month
- se faire une idée exacte de qc
- to get a clear idea of sth
- se faire des illusions
- to have illusions
- se faire une opinion personnelle
- to form one's own opinion
- se faire une raison de qc
- to resign oneself to sth
- se faire des amis
- to make friends
- se faire des caresses
- to stroke each other
- se faire des politesses
- to exchange courtesies
- il faut se le faire celui-là!
- he's a real pain
- je me le/la suis fait(e)
- I've had him/her
- je vais me le faire celui-là!
- I'm going to do him over!
- se faire fromage, vin
- to mature
- se faire tout seul homme politique
- to make it on one's own
- se faire vieux
- to get on in years
- se faire beau
- to make oneself up
- se faire rare
- to be a stranger
- se faire curé
- to be a priest
- se faire à la discipline
- to get used to discipline
- se faire activité, look, vêtement
- to be popular
- ça se fait beaucoup de faire qc
- doing sth is very popular
- se faire
- to happen
- se faire film
- to get made
- mais finalement ça ne s'est pas fait
- but in the end it never happened
- comment ça se fait?
- how come?
- il se fait tard
- it's getting late
- se faire maigrir
- to get (oneself) slim
- se faire vomir
- to make oneself sick
- je te conseille de te faire oublier
- I'd advise you to make yourself scarce
- se faire opérer
- to have an operation
- il s'est fait retirer son permis
- he lost his license
- il s'est fait voler son permis
- he had his license stolen
- ne pas s'en faire οικ (ne pas s'inquiéter)
- not to worry
- ne pas s'en faire (ne pas se gêner)
- not to bother oneself
- t'en fais pas! οικ
- never mind
- admirable
- admirable
- admiratif (-ive)
- admiring
j' | admire |
---|---|
tu | admires |
il/elle/on | admire |
nous | admirons |
vous | admirez |
ils/elles | admirent |
j' | admirais |
---|---|
tu | admirais |
il/elle/on | admirait |
nous | admirions |
vous | admiriez |
ils/elles | admiraient |
j' | admirai |
---|---|
tu | admiras |
il/elle/on | admira |
nous | admirâmes |
vous | admirâtes |
ils/elles | admirèrent |
j' | admirerai |
---|---|
tu | admireras |
il/elle/on | admirera |
nous | admirerons |
vous | admirerez |
ils/elles | admireront |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.