Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

check over
controllare
I. check over ΡΉΜΑ [tʃɛk -] (check [sth] over)
check over document, wiring, machine:
II. check over ΡΉΜΑ [tʃɛk -] (check [sb] over) ΙΑΤΡ
check over person
I. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΠΡΌΘ Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.). - Over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in Italian: to be over in France = essere in Francia; to swim over to somebody = nuotare verso qualcuno. - Over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (concern over, fight over etc.): for translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, concern, fight etc.). - Over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat): these combinations are treated as headwords in the dictionary. - For particular usages see this entry.
1. over (across the top of):
2. over (from or on the other side of):
3. over (above but not touching):
4. over (covering, surrounding):
5. over (physically higher than):
6. over (more than):
ben più di 200
7. over (in rank, position):
to be over sb ΣΤΡΑΤ
8. over (in the course of):
9. over (recovered from):
to be over illness, operation, loss
10. over (by means of):
11. over (everywhere in):
12. over (because of):
13. over ΜΑΘ:
12 over 3 is 4
12 fratto 3 fa 4
ιδιωτισμοί:
II. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΡΡ
1. over (above):
2. over (more):
3. over (to one's house, country):
4. over ΡΑΔΙΟΦ, TV:
5. over (showing repetition):
I had to do it over αμερικ
6. over βρετ (excessively):
7. over (use with verbs not covered in the note above):
III. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
to be over term, meeting, incident:
to be over war:
2. over (remaining):
2 into 5 goes 2 and 1 over
IV. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΟΥΣ ΑΘΛ (in cricket)
I. check1 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΟΥΣ
1. check (inspection):
controllo αρσ
verifica θηλ (on di)
to keep a (close) check on sb, sth
2. check ΙΑΤΡ:
esame αρσ
3. check (restraint):
freno αρσ
ostacolo αρσ (on a)
to put or place a check on immigration, production, growth
to hold or keep sb, sth in check
tenere a bada qn, qc
4. check (in chess):
5. check αμερικ (cheque):
assegno αρσ
6. check αμερικ (bill):
conto αρσ
7. check αμερικ (receipt):
scontrino αρσ
tagliando αρσ
8. check αμερικ (tick):
visto αρσ
II. check1 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΕΠΙΦΏΝ
1. check (in chess):
2. check αμερικ (expressing agreement):
check οικ
III. check1 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. check (for security):
check person, baggage, product, vehicle, mechanism, ticket, passport, area
to check that …, whether
verificare che …, se
2. check (for accuracy, reliability):
check bill, data, statement, terms, signature, banknote, invoice, output, work
check accounts
check proofs, spelling, translation
to check that …, whether
verificare che …, se
to check sth against original document
to check sth against recorded data, inventory
to check sth against signature
3. check (for health, progress):
check temperature, pressure
check reflexes
check eyesight
check blood
to check that …, whether
verificare che …, se
4. check (inspect):
check email, watch, map, pocket, wallet
5. check (find out):
check times, details, information
to check with sb that
chiedere a qn se
6. check (curb):
check price rises, inflation, increase, growth, progress, abuse, emigration, influence
check rumour
check plans
7. check (restrain, keep in):
check emotions
check tears, exclamation
8. check (stop):
check person, animal
check enemy advance, rebellion
9. check (in chess):
check player, chesspiece
10. check Η/Υ:
11. check (in hockey):
check shot
12. check αμερικ (for safekeeping):
check coat
check baggage
13. check αμερικ (register):
check baggage
14. check αμερικ (tick) → check-off
IV. check1 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. check (verify):
2. check (examine):
to check for problems, disease, defects, leaks, flaws, danger signs
3. check (register):
to check into hotel
4. check αμερικ (tally):
check accounts:
5. check (in poker):
V. to check oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. to check oneself (restrain):
2. to check oneself (inspect):
check-off [ˈtʃekɒf] ΟΥΣ
I. check2 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΟΥΣ
scacchi αρσ πλ
quadretti αρσ πλ
quadretto αρσ
II. check2 [βρετ tʃɛk, αμερικ tʃɛk] ΕΠΊΘ before ουσ
check fabric, garment etc.:
I. over [ˈoʊ·vɚ] ΠΡΌΘ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (behind):
to look over sb's shoulder μτφ
5. over (during):
6. over (more than):
over 150
oltre 150
7. over (through):
cosa gli è preso? οικ
8. over (in superiority to):
9. over (about):
over sth
10. over (for checking):
11. over (past):
12. over ΜΑΘ:
il 4 nel 12 ci sta 3 volte
II. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΡΡ
1. over (moving above):
over go, jump
2. over (at a distance):
3. over (moving across):
4. over (on a visit):
5. over (changing hands):
6. over (downwards):
7. over (another way up):
8. over (in exchange):
to change over (from sth) to sth else
9. over (completely):
10. over (again):
11. over (more):
12. over ΡΑΔΙΟΦ, ΑΕΡΟ:
III. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
2. over (remaining):
I. check [tʃek] ΟΥΣ
1. check:
controllo αρσ
2. check (deposit receipt):
scontrino αρσ
guardaroba αρσ
3. check (mark):
segno αρσ di spunta
visto αρσ
4. check (paper money):
assegno αρσ
5. check (bill for food):
conto αρσ
6. check (textile):
7. check ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
II. check [tʃek] ΕΠΊΘ
III. check [tʃek] ΡΉΜΑ μεταβ
1. check:
2. check (prevent):
3. check:
check ΑΕΡΟ baggage
4. check (make a mark):
5. check ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
IV. check [tʃek] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. check:
2. check (be in accordance with):
Present
Icheck over
youcheck over
he/she/itchecks over
wecheck over
youcheck over
theycheck over
Past
Ichecked over
youchecked over
he/she/itchecked over
wechecked over
youchecked over
theychecked over
Present Perfect
Ihavechecked over
youhavechecked over
he/she/ithaschecked over
wehavechecked over
youhavechecked over
theyhavechecked over
Past Perfect
Ihadchecked over
youhadchecked over
he/she/ithadchecked over
wehadchecked over
youhadchecked over
theyhadchecked over
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
So take some time this spring to check over your house.
news.nationalpost.com
You'd do better to check over your bills and look out for overcharges or perhaps a payment that's slipped your mind.
nymag.com
Give each tool a quick check over before you use it and take extra care when using sharp cutting implements and power tools.
www.gazetteseries.co.uk
I have to leave it back for a check over after every rental period.
www.independent.ie
However, an introduction of a body has been recommended by the government which will keep a check over the activity of tobacco markets.
topnews.net.nz

Αναζητήστε "check over" σε άλλες γλώσσες