Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Etats
dishwasher

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

lave-vaisselle <πλ lave-vaisselle, lave-vaisselles> [lavvɛsɛl] ΟΥΣ αρσ

satisfaction [satisfaksjɔ̃] ΟΥΣ θηλ

1. satisfaction (plaisir):

satisfaction uncountable

2. satisfaction (contentement):

3. satisfaction (réparation):

4. satisfaction ΟΙΚΟΝ:

I. couvert (couverte) [kuvɛʀ, ɛʀt] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

couvert → couvrir

II. couvert (couverte) [kuvɛʀ, ɛʀt] ΕΠΊΘ

1. couvert (plein):

couvert (couverte)
covered (de in, with)

2. couvert (en intérieur):

couvert (couverte) piscine
couvert (couverte) court de tennis
couvert (couverte) marché, stade, passage

3. couvert ΜΕΤΕΩΡ:

couvert (couverte) ciel
couvert (couverte) temps

III. couvert ΟΥΣ αρσ

1. couvert (accessoires pour un repas):

avoir son couvert chez qn μτφ

2. couvert (ustensiles):

3. couvert (au restaurant):

4. couvert (abri):

IV. à couvert ΕΠΊΡΡ

V. à couvert de ΠΡΌΘ

VI. sous le couvert de ΠΡΌΘ

1. sous le couvert de (apparence):

2. sous le couvert de ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:

VII. couverte ΟΥΣ θηλ

1. couverte ΤΥΠΟΓΡ:

2. couverte ΤΈΧΝΗ:

I. gîte, gite [ʒit] ΟΥΣ αρσ

1. gîte:

board and lodging βρετ
room and lodging αμερικ

2. gîte ΜΑΓΕΙΡ (en boucherie):

3. gîte (de lièvre):

II. gîte, gite [ʒit] ΟΥΣ θηλ ΝΑΥΣ

III. gîte, gite [ʒit]

I. couvrir [kuvʀiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. couvrir (recouvrir):

couvrir (gén) meuble, mur, objet, feu, blessé
to cover (de with)
couvrir maison

2. couvrir (être plus fort que):

couvrir son, musique:

3. couvrir (desservir) émetteur, radio, inspecteur:

couvrir région

4. couvrir (contre le froid):

to wrap [sb] up
to cover [sb] up

5. couvrir (donner en grande quantité):

to shower sb with blows/honours βρετ
couvrir qn d'or κυριολ
couvrir qn d'or (enrichir) μτφ

6. couvrir:

couvrir (protéger) faute, personne
couvrir (avec une arme) complice, soldat, retraite

7. couvrir (parcourir) coureur, véhicule:

couvrir distance

8. couvrir (rendre compte de):

couvrir livre, film: sujet, période
couvrir journaliste, presse: affaire, événement

9. couvrir (pourvoir à):

10. couvrir ΧΡΗΜΑΤΟΠ somme:

couvrir dépenses, coûts

11. couvrir (garantir):

couvrir dégât, risque, personne

12. couvrir ΖΩΟΛ mâle:

couvrir femelle
to get [sth] covered

II. se couvrir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se couvrir:

2. se couvrir ΜΕΤΕΩΡ:

se couvrir ciel:

3. se couvrir (se remplir):

4. se couvrir (se protéger):

5. se couvrir (se garantir):

I. installer [ɛ̃stale] ΡΉΜΑ μεταβ

1. installer:

installer (mettre en place) lave-vaisselle, évier, chauffage central
installer table pliante, chevalet, sculptures, étagère
installer marchandise
installer infrastructure militaire
installer (raccorder) gaz, téléphone, électricité

2. installer (aménager):

installer maison, local, cuisine

3. installer (implanter):

installer usine

4. installer (loger):

installer invité
to put (dans in)

5. installer ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:

installer magistrat

II. s'installer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'installer (devenir durable):

s'installer régime:
s'installer atmosphère, morosité, récession:

2. s'installer (professionnellement):

3. s'installer (pour vivre):

4. s'installer (se mettre à l'aise):

5. s'installer (être mis en place):

6. s'installer (s'implanter):

I. marche [maʀʃ] ΟΥΣ θηλ

1. marche (déplacement de personne):

marche ΑΘΛ
10 km marche ΑΘΛ
10 km walk

2. marche (déplacement de groupe):

marche ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ
faire marche sur soldats, manifestants, rebelles:
se mettre en ordre de marche ΣΤΡΑΤ
en avant, marche! ΣΤΡΑΤ

3. marche (fonctionnement de véhicule):

moving προσδιορ

4. marche (fonctionnement de mécanisme):

mettre en marche machine, moteur
mettre en marche chaudière, réacteur
mettre en marche téléviseur, vidéo, ordinateur
mettre en marche μτφ réforme, projet, processus
to set [sth] in motion
se mettre en marche appareil, véhicule:
se mettre en marche réveil, sonnerie:
se mettre en marche projet, réforme, plan:
être en marche machine, moteur:
être en marche téléviseur, radio:

5. marche (fonctionnement d'organisme):

6. marche (déroulement):

procedure (pour faire for doing)

7. marche ΟΙΚΟΔ (d'escalier, escabeau, de train, bus):

mind the step! βρετ

8. marche ΜΟΥΣ:

II. marches ΟΥΣ θηλ πλ

marches θηλ πλ (limites):

III. marche [maʀʃ]

marche d'angle ΟΙΚΟΔ
marche arrière ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
marche forcée ΗΛΕΚ
marche forcée ΣΤΡΑΤ
marche palière ΟΙΚΟΔ

IV. marche [maʀʃ]

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

dishwasher [βρετ ˈdɪʃwɒʃə, αμερικ ˈdɪʃˌwɔʃər, ˈdɪʃˌwɑʃər] ΟΥΣ

lave-vaisselle αρσ αμετάβλ
plongeur/-euse αρσ/θηλ
dishwasher προσδιορ detergent, powder, salt

timesaver [βρετ ˈtʌɪmˌseɪvə, αμερικ ˈtaɪmˌseɪvər] ΟΥΣ

tablet [βρετ ˈtablɪt, αμερικ ˈtæblət] ΟΥΣ

1. tablet (medicine):

comprimé αρσ (for pour)
somnifères αρσ πλ

2. tablet (commemorative):

3. tablet ΑΡΧΑΙΟΛ (for writing):

tablette θηλ

4. tablet (bar):

tablette θηλ

5. tablet Η/Υ (pad):

tablette θηλ

6. tablet αμερικ (writing pad):

bloc-notes αρσ

7. tablet (detergent block):

tablette θηλ

blessing [βρετ ˈblɛsɪŋ, αμερικ ˈblɛsɪŋ] ΟΥΣ

1. blessing (asset, favour):

bienfait αρσ

2. blessing (relief):

3. blessing (approval):

4. blessing ΘΡΗΣΚ:

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

lave-vaisselle [lavvɛsɛl] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

I. laver [lave] ΡΉΜΑ μεταβ

1. laver (nettoyer):

laver vaisselle, sol
laver mur
to mop sth
to sponge sth (down)

2. laver (disculper):

II. laver [lave] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. laver (se nettoyer):

2. laver (être lavable):

se laver à 90°
washes at 90°
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

dishwasher ΟΥΣ

1. dishwasher (machine):

2. dishwasher (person):

plongeur(-euse) αρσ (θηλ)
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

lave-vaisselle [lavvɛsɛl] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

I. laver [lave] ΡΉΜΑ μεταβ

1. laver (nettoyer):

laver vaisselle, sol
laver mur
to mop sth
to sponge sth (down)

2. laver (disculper):

II. laver [lave] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. laver (se nettoyer):

2. laver (être lavable):

se laver à 90°
washes at 90°
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

dishwasher ΟΥΣ

1. dishwasher (machine):

2. dishwasher (person):

plongeur(-euse) αρσ (θηλ)
Présent
j'installe
tuinstalles
il/elle/oninstalle
nousinstallons
vousinstallez
ils/ellesinstallent
Imparfait
j'installais
tuinstallais
il/elle/oninstallait
nousinstallions
vousinstalliez
ils/ellesinstallaient
Passé simple
j'installai
tuinstallas
il/elle/oninstalla
nousinstallâmes
vousinstallâtes
ils/ellesinstallèrent
Futur simple
j'installerai
tuinstalleras
il/elle/oninstallera
nousinstallerons
vousinstallerez
ils/ellesinstalleront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Dans les pays les plus pauvres, le lave-vaisselle n'existe pratiquement pas.
fr.wikipedia.org
Le lave-vaisselle demande plus d'attention et de suivi qu'un lave-linge.
fr.wikipedia.org
Le facteur énergétique est actuellement utilisé pour évaluer l'efficacité des chauffe-eau, des lave-vaisselle, des machines à laver le linge et des sèches-linge.
fr.wikipedia.org
Dans une installation domestique, des coups de bélier peuvent se produire lorsqu'une machine à laver ou lave-vaisselle coupe son alimentation en eau.
fr.wikipedia.org
De même les circuits électroniques des automobiles, des lave-vaisselle et des chaînes hi-fi utilisent maintenant des techniques issues de l'informatique.
fr.wikipedia.org